【原文】
澄温沅季四位贤弟左右;
于十六日在南康府接父亲手谕,及澄沅两弟纪泽儿之信;系刘一送来;二十日接澄
弟一倍,系林福秀由县送来,具悉一切。
余于十三日自吴城进扎南康,水师右营后营响道营,于十王日进扎青山。十九日贼
带炮船五六十号,小划船百六十号,前来扑营,鏖战二时,未分胜负。该匪以小划二十
号,又自山后攒出,袭我老营。老营战船,业已余数出队,仅坐船水字数人,及雇民船
水手,皆逃上岸。各战船哨官见坐船已失遂尔慌乱,以致败挫。幸战船炮位,毫无损伤,
犹为不幸中之大幸!且左营定湘营尚在南康,中营在吴城,是日未与其事,士气依然振
作。现在六营三千人,同泊南康,与陆勇平江营三千人相依护,或可速振军威。
现在来所统之六军,塔公带五千人在九江,罗山带三千五百人在广信一带,次青带
平江营三千人在南康,业已成为三枝,人数亦不少。赵玉班带五百湘勇来此,若独成一
枝,则不足以自立,若依附塔军,依附罗军,则去我仍隔数百里之远。若依附平江营,
则气类不合,且近来口粮实难接济,玉班之勇,可不必来。玉班一人独来,则营中需才
孔亟①,必有以位置之也。
蒋益澧之事,后公如此办理甚好,密传其人家详明开导,勒令缴出银两,足以允我
人心,面面俱圆,请苹翁即行速办。但使深翎德珠,即轻轻着笔,亦可以速办矣。
此间自水师小挫后.急须多办小划以胜之,但乏能管带小划之人。若有实能带小划
者,打仗时并不靠他冲陈。只要开仗时,在江过攒出攒入,眩贼之眼,助我之势,即属
大有裨益。吾弟若见有此等人,或赵玉下班能荐此等人,即可招募善驾小划之水手一百
余人来营。冯玉河所缴水勇之枪银,及各项应缴之银,可酌用为途费也。
余在营平安,精神不足,惟癣疾未愈,诸事未能-一照管,小心谨慎,冀尽人事,以
听天命。诸不详尽,统俟续布。(咸丰五年四月二十日书于南康城外水营)
【注释】
孔亟:孔,很甚。亟:急,急促。
【译文】
澄、温、沅、季四位贤弟左右:
我于十六日在南康府接到父亲手谕,以及澄、沅两位弟弟、纪泽儿的信,是刘一送
来的,二十日接到澄弟一封信,是林福秀由县里送来,知悉一切。
我于十三日从吴城进扎南康。水师右营、后营,响道营,于十三日进扎青山。十九
日,敌人带炮船五、六十号,小划船一百六十号前来扑营,激战了两个小时,不分胜负。
敌人又以小划二十多号,从山后攒了出来,袭击我老营。老营战船,已经全部出队,只
有坐船水手几个以及雇用民船水手,都逃上岸去。各战船哨官见坐船已丢失,便展望张
忙乱起来,以至于吃了败仗。幸亏战船炮位,没有一点损失,尤其是不幸中的大幸,并
且左营、定湘营还在南康,中营还在吴城,那天没有参与战斗,士气仍然振作。现在六
营三千人,同停靠在南康,与陆军平江管三千人互相依护,或者还可迅速振兴军威。
现在我所统率原大军,塔公带五千人在九江;罗山带三千百人在广信一带;次青带
平江营三千人在南康,已经成了三枝部队,人数也不少。赵玉班带五百湘勇来这里,如
果单独成一枝部队,不能够自立,如果依附塔军,依附罗军,那离我这里还隔几百里。
如果依附平江管,那么气类不合,而且近来口粮实在难以接济。玉班的士兵,可不必来。
玉班一个人来,那军营中需要人才很紧急,一定且有他的位置。
蒋益澧的事,这么这么办理很好,秘密传召人家详细开导,勒令缴出银两,可以取
得我方人心的同情,面面俱到,请苹翁马上办理,假使探骊而得珠,就是轻轻着笔,也
可以快办。
这边自从水师小败以后,急需多置办小划船去战胜敌人,但缺乏能管理带领小划船
的人,如果有实实在在可以带领小划船的人,打仗时并不靠他冲阵。只要打仗时,在江
边攒出攒人,弄得敌人晕头转向,以帮助我水师的声势,便是大有益处。弟弟如果看见
有这种人才,或者赵玉班能推荐这种人,就可以招募会驾小划船水手一百多人来军营。
冯玉河所缴水军的银枪,以及各项应该缴纳的银子,可考虑作路费用。
我在军营平安,精神不足,只是疾疾没有好,许多事情没有能够一一小心谨慎,希
望能够尽人事,以听天命,写得不详细,等以后再续告。(咸丰五年四月二十日书于南
康城外水营)