桓公(元年~十八年) 桓公三年

类别:经部 作者:公羊高(战国) 书名:春秋公羊传

    【 原文】

    春正月,公会齐侯于嬴。

    夏,齐侯、卫侯胥命于蒲。胥命者何?相命也。何言乎相命?近正也。此其为近正奈何?古者不盟,结言而退。

    六月,公会纪侯于盛。

    秋七月壬辰朔,日有食之,既。既者何?尽也。

    公子翬如齐逆女。

    九月,齐侯送姜氏于欢。何以书?讥。何讥尔?诸侯越竟送女,非礼也。此入国矣,何以不称夫人?自我言齐,父母之于子,虽为邻国夫人,犹曰吾姜氏。

    公会齐侯于欢,夫人姜氏至自齐。翬何以不致?得见乎公矣。

    冬,齐侯使其弟年来聘。

    有年。有年何以书?以喜书也。大有年何以书?亦以喜书也。此其曰有年何?仅有年也。彼其曰大有年何?大丰年也。仅有年亦足以当喜乎?恃有年也。

    【 译文】

    鲁桓公三年,春天,正月,桓公在齐国的嬴这个地方会见了齐侯。

    夏天,齐侯、卫侯在蒲地会“胥命”。“胥命”是什么意思?就是“相命”。“相命”是什么意思?就是接近正规的礼仪。这种方式为什么说接近正规的礼仪呢?因为古人都不歃血盟誓,只是口头约定就可以各自回国了。

    六月,桓公在盛这个地方会见纪侯。

    秋天,七月,壬辰这天,正好是初一,发生了日食。“既”。“既”是什么意思?就是太阳完全看不见了。

    鲁国公子翚到齐国替桓公迎娶姜氏。

    九月,齐侯亲自送他的女儿姜氏到鲁国讙这个地方。为什么要记载这事呢?为了谴责。谴责什么?诸侯越过国境送女儿出嫁,是不合于礼的。这时姜氏已经进入了出嫁国,为什么不称她夫人呢?这是从鲁国的角度来说齐国,父母对于自己的女儿,虽然她已经是邻国的夫人了,还是叫她“我的女儿姜氏”。

    桓公与齐侯在讙这个地方会见。夫人姜氏从齐国来到鲁国。为什么不说公子翚从齐国迎来夫人呢?因为姜氏在讙这个地方已经见到桓公了。

    冬天,齐侯派他的弟弟夷仲年来鲁国访问。

    今年丰收。丰收为什么要记载呢?因为是喜事,所以要记载。大丰收为什么要记载呢?也因为是喜事,所以要记载。这里说今年丰收是什么意思?仅仅是收成好。那么说大丰收是什么意思?收成特别好。仅仅是收成好,也值得当喜事吗?鲁国全靠今年收成好,社会才安定,国家才得以保全。


如果你对春秋公羊传有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《春秋公羊传》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。