桓公(元年~十八年) 桓公十五年

类别:经部 作者:公羊高(战国) 书名:春秋公羊传

    【 原文】

    春二月,天王使家父来求车。何以书?讥。何讥尔?王者无求,求车非礼也。

    三月乙未,天王崩。

    夏四月己巳,葬齐僖公。

    五月,郑伯突出奔蔡。突何以名?夺正也。

    郑世子忽复归于郑。其称世子何?复正也。曷为或言归或言复归?复归者,出恶归无恶。复入者,出无恶,入有恶。入者,出入恶。归者,出入无恶。

    许叔入于许。

    公会齐侯于鄗。

    邾娄人、牟人、葛人来朝。皆何以称人?夷狄之也。

    秋九月,郑伯突入于栎。栎者何?郑之邑。曷为不言入于郑?末言尔。曷为末言尔?祭仲亡矣。然则曷为不言忽之出奔?言忽为君之微也,祭仲存则存矣,祭仲亡则亡矣。

    冬十有一月,公会齐侯、宋公、卫侯、陈侯于侈,伐郑。

    【 译文】

    鲁桓公十五年,春天,二月,周天王派遣家父来鲁国求取车辆。为什么记载这件事呢?为了谴责。谴责什么?作为周天王是无须索求的,天王向诸侯求取车辆,是不合于礼的。

    三月,乙未这天,周桓王死了。

    夏天,四月,己已这天,安葬齐僖公。

    五月,郑伯突逃亡到蔡国。为什么称他的名字呢?因为他夺取了正嫡太子忽的君位。

    郑国世子忽重新回到郑国。为什么称他为世子呢?因为恢复了他作为正嫡的君位。为什么有的地方说“归”,有的地方说“复归”? “复归”的意思是:出去时有罪恶,回来时没有罪恶;“复入”的意思是:出去时没有罪恶,回来时有罪恶;“入”的意思是:出去回来都有罪恶;归的意思是:出去回来都没有罪恶。

    许庄公的弟弟回到许国。

    鲁桓公在部这个地方会见齐侯。

    邾娄国人、牟国人和葛国人来鲁国朝见。这里为什么都称他们为“人”呢?因为把他们看成夷狄。

    秋天,九月,郑伯突回到郑国的栎这个地方。栎是什么地方?是郑国的一座城邑。为什么不说他回到郑国呢?这是从浅的方面来说的。为什么这是从浅的方面说的呢?因为祭仲死了。那么为什么不说太子忽逃亡国外呢?这说明太子忽作为国君太微弱了,祭仲存在他就存在,祭仲死了,他的君位也保不住了。

    冬天,十一月,鲁桓公在侈这个地方会见齐侯、宋公、卫侯、陈侯,准备攻打郑国。


如果你对春秋公羊传有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《春秋公羊传》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。