【 原文】
春王正月,公在乾侯。
取阚。阚者何?邾娄之邑也。曷为不系乎邾娄?讳亟也。夏,吴伐越。
秋七月。
冬,仲孙何忌会晋韩不信,齐高张、宋仲几、卫世叔申、郑国参、曹人、莒人、邾娄人、薛人、杞人、小邾娄人城成周。
十有二月己未,公薨于乾侯。
【 译文】
鲁昭公三十二年,春季,周历正月,鲁昭公在晋国乾侯这个地方。
鲁国军队夺取了阐这个地方。阐是什么地方?是郑娄国的一座城邑。为什么不说阐是郑娄国的呢?因为鲁国的行为太急了,要避讳。
夏季,吴国攻打越国。
秋季,一七月。
冬季,鲁国大夫仲孙何忌会同晋国大夫韩不信、齐国大夫高张、宋国大夫仲几、卫国大夫世叔申、郑国大夫国参,以及曹国人、营国人、郑娄国人、薛国人、祀国人、小郑娄国人修筑成周的城墙。
这年十二月,己未这天,鲁昭公在乾侯死了。