景公游于纪,得金壶,乃发视之,中有丹书,曰:“食鱼无反,勿乘驽马。”公曰:“善哉!知苦言,食鱼无反,则恶其鱢也;勿乘驽马,恶其取道不远也。”晏子对曰:“不然。食鱼无反,毋尽民力乎!勿乘驽马,则无置不肖于侧乎!”公曰:“纪有书,何以亡也?”晏子对曰:“有以亡也。婴闻之,君子有道,悬之闾。纪有此言,注之壶,不亡何待乎!”
【译文】
景公到纪国游玩,得到一个金壶,于是打开来看。里面有丹书,写着:“吃鱼不要翻过来,不要骑劣马。”景公说:“好啊!我知道这话的意思。吃鱼不要翻过来,是厌恶它的腥臊;不要骑劣马,是厌烦它走不了远路。”晏子回答说:“不是这样。吃鱼不要翻过来,是不要用尽百姓的力量!不要骑劣马,则是不要将不肖之人放在身边。”景公说:“纪国有这样的丹书,为什么会亡国呢?”晏子回答说:“亡国是有原因的。我听说,君子有治国的策略,要高悬于里闾。纪国有丹书,却装在壶中,不灭亡还等待什么呢?”