王盟 子劢 从孙谊 独孤信 子罗 窦炽 兄子荣定 毅 贺 兰祥 叱列伏龟 阎庆 子毗 史宁 子雄 祥 权景宣
王盟,字仵,明德皇后之兄也,其先乐浪人。六世祖波,前燕太宰。祖珍,魏黄门侍郎,赠并州刺史、乐浪公。父罴,伏波将军,以良家子镇武川,因家焉。魏正光中,破六韩拔陵攻陷诸镇,盟亦为其所拥。拔陵平后,流寓中山,复以积射将军从萧宝夤西征。宝夤僭逆,盟遂逃匿人间。及尔硃天光入关,盟从之。隋贺拔岳禽万俊志愿奴,平秦陇,常先登力战。及周文帝平侯莫陈悦,除盟原州刺史。孝武至长安,封魏昌县公。大统三年,征拜司空,转司徒。迎文帝悼后于蠕蠕,加侍中,迁太尉。魏文帝东征,以留后大都督行雍州事,节度关中诸军。赵青雀之乱,盟与开府李虎辅太子出顿渭北。事平,进长乐郡公,赐姓拓王氏。迁太保。九年,进位太傅,加开府仪同三司。盟姿度弘雅,仁而汎爱。虽居师傅,礼冠群后,而谦恭自处,未尝以势位骄人。魏文帝甚尊重之,及疾,数幸其第,亲问所欲。十一年,薨,赠本官,谥曰孝定。
子劢,字丑兴,性忠果有材干。年十七,从周文帝入关。及平秦陇,定关中,周文尝谓曰:“为将坐见成败者上也,被坚执锐者次也。”劢曰:“意欲兼被之。”周文大笑。寻拜散骑常侍,赐爵梁甫县公。大统初,为千牛备身直长,领左右,出入卧内,小心谨厚。魏文帝常曰:“王劢可谓不二心臣也。”沙苑之役,劢以都督领禁兵,居左翼,当其前者死伤甚众。劢亦被伤重,遂卒于行间。周文深悼焉。赠使持节、太尉、尚书令、十州诸军事、雍州刺史,追封咸阳郡公,谥曰忠武。
子弼袭爵,尚魏安乐公主,位大都督、通直散骑常侍。
劢弟懋,字小兴。盟之西征也,以懋尚幼,留在山东。永安中,始入关,与盟相见,遂从征伐。大统初,赐爵安平县子。后进爵为公,累迁右卫将军。于时疆场交兵,未申丧纪,服齐斩者并墨缞从事。及盟薨,懋上表辞位,乞终丧制,魏文帝不许。累迁开府仪同三司、侍中、左卫将军、领军将军。懋温和,小心敬慎,宿卫宫禁十有余年,勤恪当官,未尝有过。废帝二年,除南岐州刺史,赐爵安宁郡公。后拜小司寇,卒于官。
子悦嗣,位大将军、同州刺史,改封济南郡公。
盟兄子显,幼而敏悟,沉静少言。初为周文帐内都督,累迁骠骑大将军、开府仪同三司、光禄卿、凤州刺史。赐爵洛邑县公,进位大将军,卒。子谊。
谊字宜君,少有大志,便弓马,博览群言。周闵帝时,为左中侍上士。时大冢宰宇文护执政,帝拱默无所关预。有朝士于帝侧微不恭,谊勃然而进,将击之,其人惶惧请罪,乃止。自是朝臣无敢不肃。迁御正大夫。丁父艰,毁瘁过礼,庐于墓侧,负土成坟。
武帝即位,累迁内史大夫,封扬国公。从帝伐齐,至并州。帝既入城,反为齐人所败,左右多死,谊率麾下骁雄赴之。齐平,自相州刺史征为大内史。汾州稽胡乱,谊击之。帝弟越王盛、谯王俭虽为总管,并受谊节度。贼平,封一子开国公。帝临崩,谓皇太子曰:“王谊社稷臣,宜处以机密,不须远任。”皇太子即位,为宣帝,惮谊刚正,出为襄州总管。
及隋文帝为丞相,郧州总管司马消难举兵反,帝以谊为行军元帅讨之,未至而消难奔陈。于时北至商、洛,南拒江、淮,东西二千余里,巴蛮多叛,共推渠帅兰洛州为主。洛州自号河南王以附消难,北连尉迟迥。谊分兵讨之,旬月皆平。帝遣使劳问,冠盖不绝,以第五女妻其子奉孝。寻拜大司徒。谊自以与帝有旧,亦归心焉。及隋受禅,顾遇弥厚,帝亲幸其第,与之极欢。
太常卿苏威议,以为户口滋多,人田不赡,欲减功臣之地以给人。谊奏曰:“百官者,历世勋贤,方蒙爵土,一旦削之,未见其可。”帝以为然,竟寝威议。帝将幸岐州,谏曰:“陛下初临万国,人情未洽,何用此行。”上戏之曰:“吾昔与公位望齐等,一朝屈节为臣,或当耻愧,是行也,振扬威武,欲以服公心耳。”谊笑而退。寻奉使突厥。帝嘉其称旨,进郢国公。
未几,其子奉孝卒。逾年,谊上表言公主少,请除服。御史大夫杨素劾谊曰:“臣闻丧服有五,亲疏异节;丧制有四,降杀殊文。王者之所常行,故曰不易之道也。而仪同王奉孝既尚兰陵公主,以去年五月身丧,始经一周,而谊便请除释。窃以虽曰王姬,终成下嫁之礼;公则主之,犹在移天之义。况复三年之丧,自上达下,及期释服,在礼未详。然夫妇之则,人伦攸始,丧纪之制,人道至大,苟不重之,取笑君子。故钻燧改火,责以居丧之速;朝祥暮歌,讥以忘哀之早。然谊虽不自强,爵位已重,欲为无礼,其可得乎?乃薄俗伤教,为父则不慈;轻礼易丧,致妇于无义。若纵而不正,恐伤风俗。”有诏不问。然恩礼稍薄,谊颇怨望。
或告谊谋反,帝令案其事。主者奏谊有不逊之言,实无反状。帝赐酒而释之。时上柱国元谐亦颇失意,谊数与往来,言论丑恶。胡僧告之。公卿奏谊大逆不道,罪当死。帝见谊,怆然曰:“朕与公旧同学,甚相怜悯,将奈国法何。”于是诏曰:“谊有周之世,早预人伦,朕共游庠序,遂相亲好。然性怀险薄,巫觋盈门,鬼言怪语,称神道。朕受命之初,深存戒约,口云改悔,心实不悛。乃说四天王神道,谊应受命,书有谊谶,天有谊星,桃、鹿二川,岐州之下,岁在辰巳,兴帝王之业。密令卜问,伺殿省之灾。又说其身是明王圣主。信用左道,所在诖误。自言相表,当王不疑。此而赦之,将或为乱。禁暴除恶,宜伏国刑。”帝复令大理正赵绰谓谊曰:“时命如此,将若之何!”乃赐死于家,时年四十六。
独孤信,云中人也,本名如愿。魏初有四十六部,其先伏留屯者为部落大人,与魏俱起。祖俟尼,和平中,以良家子自云中镇武川,因家焉。父库者,为领人酋长,少雄豪有节义,北州咸敬服之。信美容仪,善骑射。正光末,与贺拔度等同斩卫可瑰,由是知名。后为葛荣所获。信既少年,自修饰服章,军中号为独孤郎。及尔硃氏破葛荣,以信为别将。从征韩娄,信匹马挑战,禽贼渔阳王袁肆周。后以破元颢党,赐爵受德县侯,迁武卫将军。贺拔胜出镇荆州,乃表信为大都督。及胜弟岳为侯莫陈悦所害,胜乃令信入关,抚岳余众。属周文帝已统岳兵,与信乡里,少相友善,相见甚欢,因令信人洛请事。至雍州,大使元毗又遣信还荆州。寻征入朝,魏孝武雅相委任。
及孝武西迁,事起仓卒,信单骑及之于瀍涧。孝武叹曰:“武卫遂能辞父母,捐妻子从我,世乱识忠良,岂虚言哉!”进爵浮阳郡公。时荆州虽隐东魏,人心犹恋本朝,乃以信为卫大将军、都督三荆州诸军事,兼尚书右仆射、东南道行台、大都督、荆州刺史,以招怀之。既至,东魏刺史辛纂出战,信纵兵击纂,大败之。都督杨忠等前驱斩纂,于是三荆遂定。
东魏又遣其将高敖曹、侯景等奄至。信以众寡不敌,遂率麾下奔梁。居三载,梁武帝方许信还北。信父母既在山东,梁武帝问信所往,答以事君无二。梁武义之,礼送甚厚。大统三年至长安,以亏损国威,上书谢罪。魏文帝付尚书议之。七兵尚书、陈郡王玄等议,以为既经恩降,请赦罪复职。诏转骠骑大将军,加侍中、开府。寻拜领军将军。仍从复弘农,破沙苑,改封河内郡公。俘虏中有信亲属,始得父凶问,乃发丧行服。寻起为大都督,与冯翊王元季海入洛阳,颍、豫、襄、广、陈留之地并款附。四年,东魏将侯景等围洛阳,信据金墉城,随方拒守然有余日。及周文帝至瀍东,景等退走。信与李远为右军,战不处,东魏遂有洛阳。六年,侯景寇荆州,周文令信与李弼出武关,景退。即以信为大使,尉抚三荆。寻除陇右十一州大都督、秦州刺史。先是守宰闇弱,政令乖方,人有冤讼,历年不能断决。及信在州,事无拥滞。示以礼教,劝以耕桑,数年之中,公私富实,流人愿附者数万家。周文以其信著遐迩,故赐名为信。七年,岷州刺史赤水蕃王梁GC定举兵反,诏信讨之。GC定寻为其部下所杀,而GC定子弟仍收其余众。信乃勒兵向万年,顿三交谷口。贼并力拒守。信因诡道趣稠松岭。贼不虞信兵之至,望风奔溃。乘胜逐北,径至城下,贼并出降。加授太子太保。
芒山之战,大军不利。信与于谨帅散卒自后击之,齐神武追骑惊扰,国因此得全。及凉州刺史宇文仲和据州不受代,周文令信率开府怡峰讨之。仲和婴城固守,信夜令诸将以冲梯攻其东北,信亲率壮士袭其西南,达明克之。禽仲和,虏其六千户送于长安。拜大司马。十三年,大军南讨。时以蠕蠕为寇,令信移镇河阳。十四年,进位柱国大将军,录前后功,增封,听回授诸子。于是第二子善,封魏宁县公;第三子穆,必要县侯;第四子藏,义宁县侯,邑各一千户。第五子顺,武成县侯;第六子陀,建忠县伯,邑各五百户。信在陇右岁久,启求还朝,周文不许。或有自东魏来者,又告其母凶问,信发丧行服。信陈哀苦,请终礼制,又不许。于是追赠信父库者司空公,追封信母费连氏常山郡君。十六年,迁尚书令。六官建,拜大司马。
周孝闵帝践阼,迁大宗伯,进封卫国公,邑万户。赵贵诛后,信以同谋坐免。居无几,晋公护又欲杀之,以其名望素重,不欲显其罪过,逼令自尽于家,时年五十五。
信美风度,雅有奇谋大略。周文初启霸业,唯有关中之地,以陇右形胜,故委信镇之。既为百姓所怀,声震邻国。东魏将侯景之南奔梁也,魏收为檄梁文,矫称信据陇右,不从宇文氏,乃云“无关西之忧”,欲以委梁人也。又信在秦州,尝因猎日暮,驰马入城,其帽微侧,诘旦而吏人有戴帽者,咸慕信而侧帽焉。其为邻境及士庶所重如此。
子罗,先在东魏,乃以次子善为嗣。及齐平,罗至而善卒,又以罗主嗣。信长女周明敬后,第四女元贞后,第七女隋文献后。周、隋及皇家三代皆为外戚,自古以来,未之有也。隋文帝践极,乃下诏褒赠信太师、上柱国、十州诸军事、冀州刺史,封赵国公,邑一万户,谥曰恭,信母费连氏赠太尉赵恭公夫人。
罗,字罗仁。父信随魏孝武入关中,罗遂为高氏所囚。及信为宇文护诛,罗始见释。寓居中山,孤贫无以自给。齐将独孤永业以宗族故,哀之,为买田宅,遗以资畜。
初,信入关后,复娶二妻。郭氏生子六人,善、穆、藏、顺、陀、整;崔氏生隋献皇后。及齐亡,隋文帝为定州总管,献皇后遣人求罗,得之。相见悲不自胜,侍御者皆泣。于是厚遗车马财物。未几,周武帝以罗功臣子,久沦异域,征拜楚安郡太守。以疾去官,归京师。诸弟见罗少长贫贱,每轻侮,不以兄礼事之。然性长者,亦不与诸弟校竞长短。后由是重之。
文帝为丞相,拜罗仪同,常置左右。既受禅,诏追赠罗父。其诸弟以罗母没齐,先无夫人号,不当承袭。上以问后,后曰:“罗诚嫡长,不可诬也。”于是袭爵赵国公。以其弟善为河内郡公,穆为金泉县公,藏为武平县公,陀为武喜县公,整为千牛备身。擢拜罗为左领左右将军,迁左卫将军,前后赏赐不可胜计。出为凉州总管,进位上柱国,征拜左武卫大将军。炀帝嗣位,改封蜀国公。未几卒官,谥曰恭。
子纂嗣,位河阳都尉。
纂弟武都,大业末,亦为河阳都尉。
庶长子开远。宇文化及之弑逆也,裴虔通率贼入成象殿,宿卫兵士皆从逆。开远时为千牛,与独孤盛力战合下,为贼所执,贼义而舍之。
善字伏陀。幼聪慧,善骑射,以父勋,封魏宁县公。魏废帝元年,又以父勋,授骠骑大将军、开府仪同三司,加侍中,进爵长城郡公。周孝闵帝践阼,除河州刺史。以父负衅,久废于家。保定三年,乃授龙州刺史。天和六年,袭爵河内郡公。从帝东讨,以功授上开府。寻除兗州刺史,政在简惠,百姓安之。卒于州,赠持节、柱国、五州诸军事、定州刺史。
子览嗣,位右候卫大将军。大业末卒。
陀字黎邪。仕周,胥附上士。坐父徙蜀十余年,宇文护诛,始归长安。隋文帝禅,拜上开府、领左右将军,累转延州刺史。
陀性好左道,其外祖母高氏先事猫鬼,已杀其舅郭沙罗,因转入其家。上微闻而不信。会献皇后及杨素妻郑氏俱有疾,召医视之,皆曰:“此猫鬼疾。”上以陀,后之异母弟,陀妻,杨素之异母妹,由是意陀所为。阴令其兄左监门郎将穆以情喻之,上又避左右讽陀,陀言无有。上不说,左转迁州刺史。出怨言,上令左仆射高颎、纳言苏威、大理正皇甫孝绪、大理丞杨远等杂案之。陀婢徐阿尼言:本从陀母家来,常事猫鬼,每以子日夜祀之。言子者鼠也。其猫鬼每杀人者,所死家财物潜移于畜猫鬼家。陀尝从家中索酒,其妻曰:“无钱可酤。”陀因谓阿尼曰:“可令猫鬼向越公家,使我足钱。”阿尼便咒之,居数日,猫鬼向素家。后上初从并州还,陀于园中谓阿尼曰:“可令猫鬼向皇后所,使多赐吾物。”阿尼复咒之,遂入宫中。杨远乃于门下外省遣阿尼呼猫鬼,阿尼于是夜中置香粥一盆,以匙扣而呼曰:“猫女可来,无住宫中。”久之,阿尼色正青,若被牵拽者,云猫鬼已到。上以其事下公卿。奇章公牛弘曰:“妖由人兴,杀其人,可以绝矣。”上令犊车载陀夫妻,将赐死于其家。陀弟司勋侍中整诣阙求哀,于是免陀死,除名,以其妻杨氏为尼。先是有人讼其母为人猫鬼所杀者,上以为妖妄,怒而遣之。及此,诏诛被讼行猫鬼家。陀未几而卒,
炀帝即位,追念舅氏,听以礼葬。乃下诏赠正义大夫。帝意犹不已,复赠银青光禄大夫。二子,延福、延寿。
陀弟整,位幽州刺史。大业初,赠金紫光禄大夫、平乡侯。
窦炽,字光成,扶风平陵人,后汉大鸿胪章之后也。章子统,灵帝时为雁门太守,避窦武之难,亡奔匈奴,遂为部落大人。后魏南徙,子孙因家代,赐姓纥豆陵氏。累世仕魏,皆至大官。父略,平远将军,以炽著勋,赠少保、住国大将军、建昌公。炽性严明,有谋略,美须髯,身长八尺二寸。少从范阳祁忻受《毛诗》、《左氏春秋》,略通大义。善骑射,膂力过人。魏正光末,北镇扰乱,乃随略避地定州,投葛荣。荣欲官略,略不受。荣疑其有异志,遂留略于冀州,将炽及炽兄善随军。及尔硃荣破葛荣,炽乃将家随荣于并州。时葛荣别帅韩娄等据蓟城不下,以炽为都督,从骠骑将军侯深讨之。炽手斩娄,以功拜扬烈将军。
魏孝武即位,蠕蠕等诸蕃并遣使朝贡,帝临轩宴之。有鸱飞鸣于殿前,帝素知炽善射,固欲矜示远人,乃给炽御箭两只,命射之,鸱乃应弦而落,诸蕃人咸叹异焉。帝大悦。寻随东南道行台樊子鹄追尔硃仲远,仲远奔梁。时梁主又遣元树入寇,据谯城。子鹄令炽击破之,封行唐县子,寻进爵上洛县伯。时帝与齐神武构隙,以炽有威重,堪处爪牙任,拜阁内大都督,迁硃衣直阁,遂从帝西迁。仍与其兄善至城下,与武卫将军高金龙战于千秋门,败之。因入宫城,取御马四十匹并鞍勒,进之行所。帝大悦。赐炽及善骏马各二匹,驽马十匹。
大统元年,别封真定县公。从周文帝禽窦泰,复弘农,破沙苑,皆有功。河桥之战,诸将退走,炽时独从两骑,为敌人追至芒山。炽乃下马,背山抗之。俄而敌众渐多,矢下如雨,炽骑士所执弓,并为敌人所射破。炽乃总收其箭以射之,所中人马,应弦而倒。敌乃相谓曰:“得此三人,未足为功。”乃稍引退。炽因其怠,遂突围得出。又从太保李弼讨白额稽胡,破之。
高仲密以北豫州来,炽从周文援之。至洛阳,会东魏人据芒山为阵,周文命留辎于瀍曲,率轻骑奋击,中军与右军大破之,悉虏其步卒。炽独追至石济而还。大统十三年,进使持节、骠骑大将军、开府仪同三司,加侍中。出为泾州刺史,莅职数年,政号清静。改封安武县公。
魏废帝元年,除原州刺史。炽抑挫豪右,申理幽滞,在州十载,甚有政绩。州城北有泉水,炽屡经游践,尝与僚吏宴于泉侧,因酌水自饮,曰:“吾在此州,唯当饮水而已。”及去职后,人吏感其遗惠,每至此泉者,莫不怀之。恭帝元年,进爵广武郡公。属蠕蠕寇广武,炽与柱国赵贵分路讨之。蠕蠕引退,炽度河至麹伏川追及,大破之。武成二年,拜柱国大将军。周明帝以炽前朝旧臣,勋望兼重,欲独为造第。炽辞以天下未平,干戈未偃,不宜辄发徒役,周明不许。寻而帝崩,事方得寝。
保定元年,进封邓国公,邑一万户,别食资阳县一千户,收其租赋。天和五年,自大宗伯为宜州刺史。先是周文田于渭北,令炽与晋公护分射走兔,炽一日获十七头,护十一头。护耻不及,因以为嫌。至是,炽又以周武年长,有劝护归政之议,护恶之,故左迁焉。及护诛,征拜太傅。
炽既朝之元老,名望素隆,至于军国大谋,常与参议。尝有疾,周武帝幸其第问之,因赐金石之乐。其见礼如此。帝于大德殿将谋伐齐,炽年已衰老,乃扼腕曰:“臣虽朽迈,请执干橹,首启戎行。得一睹诛翦鲸鲵,廓清寰宇,省方观俗,登岳告成,然后归魂泉壤,无复余恨。”帝壮其志节,遂以炽第二子武当公恭为左二军总管。齐平之后,帝乃召炽历观相州宫殿。炽拜贺曰:“陛下真不负先帝矣。”帝大悦,进位上柱国。
宣政元年,兼雍州牧。及周宣营建东京,以炽为京洛营作大监,宫苑制度,皆取决焉。大象初,改食乐陵县,邑户如旧。隋文帝入辅政,停洛阳宫作,炽请入朝。属尉迟迥举兵,炽乃移入金墉,与洛州刺史、平凉公元亨同心固守,仍权行洛阳镇事。相州平,炽方入朝。属文帝初为相国,百僚皆劝进,自以累世受恩,遂不肯署笺,时人绵高其节。及帝践极,拜太傅,加殊礼,赞拜不名。开皇四年八月薨,时年七十八。赠八州诸军事、冀州刺史,谥曰恭。
炽事亲孝,奉诸兄以悌顺闻。及其望位隆重,而子孙皆处列位,遂为当时盛族。
子茂嗣。茂有弟十三人,恭、威最知名。
恭位至大将军。从周武平齐,封赞国公,除西兗州总管,以罪赐死。
炽兄善,以中军大都督、南城公从魏孝武西迁,仕至太仆、卫尉卿、汾北华瀛三州刺史、骠骑大将军、开府仪同三司、永富县公,谥曰忠。子荣定嗣。
荣定沉深有器局,容貌魁伟,美须髯,便弓马。初为魏文帝千牛备身,周文帝见而奇之,授平东将军,赐爵宜君县子。后从周文与齐人战于北芒,周师不利,荣定与汝南公宇文神庆帅精骑击却齐师。以功拜上仪同。寻复以军功进位开府。袭爵永富县公,除忠州刺史。从平齐,加上开府,拜前将军、佽飞中大夫。
其妻,则隋文帝长姊安成长公主也,文帝少与之情契甚厚。荣定亦知帝有人君之表,尤相推结。及帝作相,领左右宫伯,使镇守天台,总统露门内两厢仗卫,常宿禁中。遇尉迟迥初平,朝廷颇以山东为意,拜荣定为洛州总管以镇之。前后赐缣四千匹、西凉女乐一部。及受禅,来朝,赐马三百匹、部曲八十户遣之。坐事除名。公主曰:“天子姊乃作田舍兒妻!”上不得已,寻拜右武候大将军。上数幸其第,恩锡甚厚,每令尚食局日供羊一口,珍味称是。以佐命功,拜上柱国。
历位宁州刺史、右武候大将军、秦州总管,赐吴乐一部。突厥沙钵略寇边,为行军元帅,率总管出凉州。与虏战于高越原,两军相持,地无水,士卒渴甚,至刺马血而饮,死者十二三。荣定仰天太息,俄而澍雨,军复振。于是进击,数挫其锋,突厥惮之,请盟而去。赐缣万匹,进爵安丰郡公,复封子宪为安康郡公,赐缣五千匹。岁余,拜右武卫大将军。帝欲以为三公,荣定上书固辞,陈畏惧之道,帝乃止。前后赏赐不可胜计。及卒,帝为之废朝,令左卫大将军元旻监护丧事,赙绢三千匹。上谓侍臣曰:“吾每欲致荣定于三事,其人固让不可。今欲赐之,重违其志。”于是赠冀州刺史、陈国公,谥曰懿。子抗嗣。
抗美容仪,性通率,长于巧思。父卒后,恩遇弥厚,所赐钱帛金宝亦以钜万。位定州刺史,检校幽州总管。炀帝即位,汉王谅反,以为抗与通谋,由是除名,以其弟庆袭封陈公。
庆亦有姿容,性和厚,颇工草隶。初封永富郡公,位河东太守、卫尉卿。大业末,为南郡太守,为盗贼所害。
庆弟璡,亦工草隶,颇解锺律。历位颍川、南郡、扶风太守。
炽兄子毅。毅字天武。父岳早卒,及毅著勋,追赠大将军、冀州刺史。毅深沉有器度,事亲以孝闻。魏孝武初,起家员外散骑侍郎。时齐神武擅朝,毅慨然有徇主之志。从孝武西迁,封奉高县子。从禽窦泰,复弘农,战沙苑,皆有功,进爵安武县公。恭帝元年,进授骠骑大将军、开府仪同三司、大都督,改封永安县公。出为幽州刺史。周孝闵帝践阼,进爵神武郡公。保定三年,拜大将军。
时与齐人争衡,戎车岁动,并交结突厥以为外援。突厥已许纳女于周,齐人亦甘言重币,遣使求婚,狄人便欲有悔。朝廷乃令杨荐等累使结之,往返十余,方复前好。至是虽期往逆,犹惧改图。以毅地兼勋戚,素以威重,乃令为使。乃毅至,齐使亦在焉,突厥君臣,犹有贰志。毅抗言正色,以大义责之,累旬乃定,卒以皇后归。朝议嘉之,别封成都县公,进位柱国。历同州刺史、蒲金二州总管,加上柱国,入为大司马。隋开皇初,拜定州总管。累居籓镇,咸得人和。二年,薨于州,赠襄、郢等六州刺史,谥曰肃。
毅性温和,每以谨慎自守,又尚周文帝第五女襄阳公主,特为朝廷所委信,虽任兼出内,未尝有矜惰之容,时人以此称焉。子贤嗣。
贤字托贤,志业通敏,少知名。宣政元年,授使持节、仪同大将军。开皇中,袭爵神武公,除迁州刺史。
毅第二女即大唐太穆皇后。武德元年,诏赠毅司空、使持节、总管荆郢等十州诸军事、荆州刺史、杞国公。又追赠贤子绍宣秦州刺史,并袭贤爵。绍宣无子,仍以绍宣兄子德藏嗣。
贺兰祥,字盛乐,其先与魏俱起,有乞伏者,为贺兰莫何弗,因以为氏。后有以良家子镇武川者,遂家焉。父初真,少知名,为乡闾所重,尚文帝姊建安长公主。保定二年,追赠太傅、柱国、常山郡公。祥年十一而孤,居丧合礼。长于舅氏,特为周文帝所爱,虽在戎旅,常博延儒生,教以书传。周文初入关,祥与晋公护俱在晋阳,后乃遣使迎致之。解褐奉朝请。少有胆气,志在立功。寻擢补都督,恆居帐下。从平侯莫陈悦,又迎魏孝武,以前后功封抚夷县伯。仍从击潼关,获东魏将薛长儒,又攻回洛拔之。还拜左右直长,进爵为公。
大统九年,从周文与东魏战于芒山,进位骠骑大将军、开府仪同三司,加侍中。十四年,除都督、荆州刺史,进爵博陵郡公。先是祥尝行荆州事,虽未期月,颇有惠政,至是重往,百姓安之。由是汉南流人襁负至者,日有千数,还近蛮夷莫不款附。祥随机抚纳,咸得其欢心。时盛夏亢阳,祥亲巡境内,观政得失,见有发掘古冢,暴露骸骨,乃谓守令曰:“此岂仁者为政邪!”命所在收葬之。即日澍雨,是岁大有年。境内多古墓,其俗好行发掘,至是遂息。祥虽周文密亲,性甚清素。州境南接襄阳,西通岷蜀,物产所出,多诸珍异。既与梁通好,行李往来,公私赠遗,一无所受。梁雍州刺史、岳阳王萧詧钦其风素,乃以竹屏风、絺绤之属及经史赠之。祥难违其意,取而付诸所司。周文后闻之,并以赐祥。十六年,拜大将军。周文以泾、渭溉灌之处,渠堰废毁,乃令祥修造富平堰,开渠引水,东注于洛。功用既毕,人获其利。魏废帝二年,行华州事,后改华州为同州,仍以祥为刺史。寻拜尚书左仆射。六官建,授小司马。周孝闵帝践阼,进位柱国、大司马。时晋公护执政,祥与护中表,少相亲爱,军国之事,护皆与祥参谋。及诛赵贵,废闵帝,祥有力焉。
武成初,吐谷浑侵掠州郡,诏祥与宇文贵总兵讨之。祥乃遣其军司檄吐谷浑,与浑广定王、锺留王等战,破之,因拔其洮阳、洪和二城,以其地为洮州。抚安西土,振旅而还。进封凉国公。薨,赠太师、同岐等十三州诸军事、同州刺史,谥曰景。
有七子,敬、让、璨、师、宽知名。
敬少历显职,封化隆县侯,后袭爵凉国公。位柱国、华州刺史。
让,大将军、郑州刺史、河东郡公。
璨,开府仪同三司、宣阳郡公。建德五年,从于并州战殁,赠上仪同大将军,追封清都公。
师,尚明帝女,位上仪同大将军、幽州刺史、博陵郡公。
宽,开府仪同大将军、武始公。入隋,历汴、郑二州刺史,并著政绩。
祥弟隆,大将军、襄乐县公。隋文帝与祥有旧,开皇初,追赠上柱国。
叱列伏龟,字摩头陀,代郡西部人也。其先为部落大人,魏初入附,遂世为第一领人酋长,至龟五世。龟容貌瑰伟,腰带十围,进止详雅,兼有武艺。嗣父业复为领人酋长。魏孝昌三年,以别将从长孙承业西征,累迁金紫光禄大夫。从还洛,授都督,遂为齐神武所宠任,加授大都督。沙苑之败,随例来降。周文帝以其豪门,解缚礼之,仍以邵惠公女妻之。大统四年,封长乐县公。自此常从征讨,亟有战功。历侍中、骠骑大将军、开府仪同三司、恆州刺史。卒,子椿嗣。
椿字千年。明帝时,位骠骑大将军、开府仪同三司,改封永世县公。天和初,除左宫伯,进位大将军。
阎庆,字仁度,河阴人也。曾祖善,仕魏历龙骧将军、云州镇将,因家云州之盛乐郡。祖提,持节、车骑大将军、敦煌镇都大将。父进,有谋略,勇冠当时。正光中,拜龙骧将军。属卫可瑰作乱,攻围盛乐,进率众拒守,以功拜盛乐郡守。庆幼聪敏,重然诺,风仪端肃,望之俨然。随父因守盛乐,颇有力焉,拜别将。后以军功拜步兵校尉、中坚将军。既而齐神武举兵入洛,魏孝武西迁,庆谓所亲曰:“高欢将有篡逆之谋,岂可苟安目前,受其控制也?”遂以大统三年自宜阳归阙。稍迁后将军,封安次县子,以功进爵为伯。庆善于绥抚,士卒未休,未尝先舍,故能尽其死力,屡获勋劳。累迁散骑常侍、骠骑大将军、开府仪同三司、云州大中正,加侍中,赐姓大野氏。周孝闵帝践阼,出为河州刺史,进爵石保县公。州居河外,地接戎夷,庆留心抚纳,颇称简惠。就拜大将军,进爵太安郡公。入为小司空,历云、宁二州刺史。庆性宽和,不苛察,百姓悦之。天和六年,进位柱国。
晋公护母,庆之姑也。护虽擅朝,而庆未尝阿附。及护诛,武帝以此重之。诏庆第十二子毗尚帝女清都公主。庆虽位望隆重,婚连帝室,常以廉慎自守,时以此称之。建德二年,抗表致事,优诏许焉。庆既衰老,恆婴沉痼。宣帝以其先朝耆旧,特异恆伦,乃诏静帝至第问疾。赐布千段,医药所须,令有司供给。大象二年,拜上柱国。
隋文帝践极,又令皇太子就第问疾,仍供医药之费。开皇二年薨,年七十七。赠司空、七州诸军事、荆州刺史,谥曰成。长子常,先庆卒。次子毗嗣。
毗,七岁袭爵石保县公。及长,仪貌矜严,颇好经史,受汉书于萧该,略通大旨。能篆书,草隶尤善,为当时之妙。周武帝见而悦之,命尚清都公主。宣帝即位,拜仪同三司。
隋文帝受禅,以技艺侍东宫。数以琱丽之物取悦于皇太子,由是甚见亲待,每称之于上。寻拜车骑,宿卫东宫。上尝遣高颎大阅于龙台泽,诸军部伍多不齐整,唯毗一军,法制肃然。颎言之于上,特蒙赐制。俄兼太子宗卫率长史,寻加上仪同。太子服玩之物多毗所为。及太子废,毗坐杖一百,与妻子俱配为官奴婢。二岁放免。
炀帝嗣位,盛修军器,以毗性巧,练习旧事,诏典其职。寻授朝请郎。毗立议,辇辂车舆,多所增损。擢拜起部郎。
帝尝大备法驾,嫌属车太多,顾谓毗曰:“开皇之日,属车十二乘,于事亦得。今八十一乘,以牛驾车,不足以益文物,朕欲减之,从何为可?”毗曰:“臣初定数,共宇文恺参详故实,据汉胡伯始、蔡邕等议,属车八十一乘。此起于秦,遂为后式。故张衡赋云‘属车九九’是也。次及法驾,三分减一,为三十六乘,此汉制也。又据宋孝建时,有司奏议,晋迁江左,唯设五乘,尚书令建平王宏曰:“八十一乘,义兼六国,三十六乘,无所准凭,江左五乘,俭不中礼。但帝王文物旗旒之数,爰及冕玉,皆用十二,今宜准此,设十二乘。’开皇平陈,因以为法。今宪章往古,大驾依秦,法驾依汉,小驾依宋,以为差等。”帝曰:“何用秦法!大驾宜三十六,法驾宜十二,小驾除之。”毗研精故事,皆此类也。
长城之役,毗总其事。及帝有事恆岳,诏毗营立坛场。寻转殿内丞,从幸张掖郡。高昌王朝于行所,诏毗持节迎劳,遂将护入东都。寻以母忧去职,未期,起令视事。将兴辽东之役,自洛口开渠达涿郡以通漕,毗督其役。明年,兼领右翊卫长史,营建临朔宫。及征辽东,以本官领武贲郎将,典宿卫。时军围辽东城,帝令毗诣城下宣谕,贼弓弩乱发,流矢中所乘马,毗颜色不变,辞气抑扬,卒事而去。迁殿内少监,又领将作少监。后复从帝征辽东。会杨玄感作逆,帝班师,从至高阳郡,卒。帝甚悼惜之,赠殿内监。
史宁,字永和,建康表氏人也。曾祖豫,仕沮渠氏为临松令。魏平凉州,祖灌随例迁于抚宁镇,因家焉。父遵,初为征虏府铠曹参军。杜洛周构逆,六镇自相屠隐,遵遂率乡里奔恆州。其后恆州为贼所败,遵后归洛阳,拜楼烦郡守。及宁著勋,赠散骑常侍、征西大将军、凉州刺史,谥曰贞。宁少以军功,累加持节、征东将军、金光禄大夫。贺拔胜为荆州刺史,宁以本官为胜军司,随胜之部。会荆蛮骚动,三鵶路绝。宁先驱平之,因抚慰蛮左,翕然降附。寻除南郢州刺史。及胜为大行台,表宁为大都督。攻梁下溠戍破之,封武平县伯。又攻拔梁齐兴镇等九城。未及论功,属孝武西迁,东魏遣侯景寇荆州,宁随胜奔梁。梁武帝引宁至香蹬前,谓之曰:“观卿风表,终是富贵,我当使卿衣锦还乡。”宁答曰:“臣世荷魏恩,位为列将,天长丧乱,本朝倾覆,不能北面事逆贼,幸得息肩有道。傥如明诏,欣幸实多。”因涕泣横流,梁武为之动容。在梁二年,胜乃与宁密图归计。宁曰:“硃异既为梁主所信任,请往见之。”胜然其言。宁乃见异,申以投分之言,微托思归之意,辞气雅至。异亦嗟挹,为奏梁主,果许胜等归。
大统二年,自梁归,进爵为侯。久之,迁车骑将军,行泾州事。时贼帅莫折后炽寇掠居人,宁率州兵与行原州事李贤讨破之。转东义州刺史。东魏亦以胡梨苟为东义州刺史。宁仅得入州,梨苟亦至,宁逆击破之,斩其洛安郡守冯善道。州既邻接疆场,百姓流移,宁留心抚慰,咸来复业。转凉州刺史。宁未至而前刺史宇文仲和据州作乱,诏独孤信与宁讨之。宁先至凉州,为陈祸福,城中吏人皆相率降附。仲和仍据城不下,寻亦克之。后迁骠骑大将军、开府仪同三司,加侍中,进爵为公。
十六年,宕昌叛羌獠甘作乱,逐其王弥定而自立,并连结傍乞铁匆及郑五丑等。诏宁率军与宇文贵、豆卢宁等讨之。宁别击獠甘,而山路险阻,才通单骑,獠甘已分其党立栅守险。宁进兵攻之,遂破其栅。獠甘将百骑走投生羌巩廉玉。弥定遂得复位。宁以未获獠甘,遂进军大破之,生获獠甘,徇而斩之。并执巩廉玉送阙。所得军实,悉分赏将士,宁无私焉。师还,召宁率所部镇河阳。
宁先在凉州,戎夷服其威惠,迁镇之后,边人并思慕之。魏废帝元年,复除凉甘瓜三州诸军事、凉州刺史。初蠕蠕与魏和亲,后更离叛。寻为突厥所破,杀其主阿那环。部落逃逸者,仍奉环之子孙,抄掠河右。宁率兵邀击,获环子孙二人,并其种落酋长。自是每战破之,前后降数万人。进爵安政群公。二年,吐谷浑通使于齐,宁击获之,就拜大将军。宁后遣使诣周文帝请事,周文即以所服冠履衣被及弓箭甲等赐宁,谓其使人曰:“为我谢凉州,孤解衣以衣公,推心以委公,善始令终,无损功名也。”
时突厥木汗可汗假道凉州,将袭吐谷浑,周文令宁率骑随之。军至番禾,吐谷浑已觉,奔于南山。木汗将分兵追之,令俱会于青海。宁谓木汗曰:“树敦、贺真二城是吐谷浑巢穴,今若拔其本根,余种自然离散,此上也。”木汗从之,即分为两军,木汗从北道向贺真,宁趣树敦。浑娑周王率众逆战,宁击斩之。逾山履险,遂至树敦。树敦是浑之旧都,多诸珍藏。而浑主先已奔贺真,留其征南王及数千人固守。宁进兵攻之,伪退,浑人果开门逐之,因回兵奋击,门未及阖,宁兵遂得入。生获其征南王,俘虏男女财宝尽归诸突厥。浑贺罗拔王依险为栅,欲塞宁路,宁攻破之。木汗亦破贺真,虏浑主妻子,大获珍物。宁还军于青海,与木汗会。木汗握宁手,叹其勇决,并遗所乘良马,令宁于帐前乘之,木汗亲自步送。突厥以宁所图必破,皆畏惮之,咸曰:“此中国神智人也。”及将班师,木汗又遗宁奴婢一百口、马五百匹、羊一万口。宁乃还州,寻被征入朝。属周文帝崩,宁悲恸不已,乃请赴陵所尽哀,并告行师克捷。
周孝闵帝践阼,拜小司徒,出为荆州刺史、荆襄淅郢等五十二州及江陵镇防诸军事。宁有谋画,识兵权,临敌指捴,皆如其策,甚得当时之誉。及在荆州,颇自奢纵,贪浊不修法度。尝出,有人诉州佐屈法,宁还付被讼者治之。自是有事者不敢复言,声名大损于西州。保定三年,卒于州,谥曰烈。子雄嗣。
雄字世武。少勇敢,膂力过人,便弓马,有算略。年十四,从宁于牵屯山奉迎周文帝。仍从校猎,弓无虚发,周文叹异之。寻尚周文女永富公主。除使持节、骠骑大将军、开府仪同三司,累迁驾部中大夫、司驭中大夫。从柱国、枹罕公辛威镇金城,遂卒于军,时年二十四。雄弟祥。
祥字世休,少有文武才干。仕周,太子车右中士,袭爵武遂县公。隋文帝践阼,拜仪同,领交州事,进爵阳城郡公。在州颇有惠政。转骠骑将军。伐陈之役,从宜阳公王世积出九江道,破陈师,进拔江州。文帝大悦,下诏慰勉之。进位上开府。寻拜蕲州刺史,迁蕲州总管,征拜左领军将军。复以行军总管从晋王广破突厥于灵武。迁右卫将军。仁寿中,率兵屯弘化以备胡。炀帝时在东宫,遗祥书,论旧行兵时事,申以恩旨。祥为书陈谢。太子甚亲遇之。
及即帝位,汉王谅作乱,遣其将綦母良自滏口徇黎阳,塞白马津,余公理自太行下河内。帝以祥为行军总管,军于河阴,久不得济。祥谓军吏曰;’余公理轻而无谋,又新得志,谓其众可恃,恃众必骄。且河北人先不习兵,所谓拥市人而战,不足图也。”乃令军中修攻具。公理使谍知之,果屯兵于河阳内城以备。祥于是舣船南岸,公理聚甲当之。祥乃简精锐,于下流潜度。公理拒之,未成列,祥纵击大破之。东趣黎阳,讨綦良。綦良弃军走,其众大溃。进位上大将军,赐缣彩七千段、女妓十人、良马二十疋。转太仆卿。帝尝赐祥诗曰:“伯炯朝寄重,夏侯亲遇深,贵耳唯闻古,贱目讵知今?早摽劲草质,久有背淮心,扫逆黎山外,振旅河之阴。功已书王府,留情太仆箴。”祥上表辞谢。帝手诏曰:“昔岁劳公,问罪河朔。贼尔日塞两关之路,据仓阻河,公竭诚奋勇,一举而克。故聊示所怀,亦何谢也。”
寻迁鸿胪卿,从征吐谷浑。祥出玉门道,击虏破之。进位右光禄大夫,拜右骁卫大将军。及征辽东,出蹋顿道,不利,由是除名。俄拜燕郡太守,被贼高开道所围,城陷,开道甚礼之。会开道与罗艺通和,送祥于涿群,卒于涂。子义隆,永年令。
祥弟云,字世高,亦以父勋赐爵武平县公。历位司织下大夫、仪同大将军、莱州刺史。
云弟威,字世仪,亦以父勋赐爵武当县公。
权景宣,字晖远,天水显亲人也。父昙腾,魏陇西郡守,赠秦州刺史。景宣少聪悟,有气侠,宗党皆叹异之。年十七,魏行台萧宝夤见而奇之,表为轻车将军。及宝夤败,景宣归乡里。周文帝平陇右,擢为行台郎中。孝武四迁,授镇远将军、步兵校尉,加平西将军、秦州大中正。大统初,转祠部郎中。景宣晓兵权,有智略。从周文拔弘农,破沙苑,皆先登陷阵。转外兵郎中。从开府于谨援洛阳,景宣督课粮储,军以周济。
时初复洛阳,将修缮宫室,景宣率徒三千,先出采运。会东魏兵至,司州牧元季海等以众少拔还,属城悉叛,道路拥塞。景宣将二十骑且战且走,从骑略尽。景宣轻马突围,手斩数级,驰而获免,因投人家自匿。景宣以久藏非计,乃伪作周文书,招募得五百余人,保据宜阳,声言大军续至。东魏将段琛等率众至九曲,惮景宣不敢进。景宣恐琛审其虚实,乃将腹心自随,诈云迎军,因得西遁。与仪同李延孙相会,攻拔孔城。洛阳以南,寻亦来附。周文即留景宣守张白坞,节度东南义军。东魏将王元轨入洛,景宣与延孙等击走之,以功授大行台左丞。进屯宜阳,攻襄城,拔之,获郡守王洪显。周文嘉之,徵入朝。录前后功,封显亲县男,除南阳郡守。郡邻敌境,旧制发人守防三十五处,多废农桑,而奸宄犹作。景宣至,并除之,唯修起城楼,多备器械,寇盗敛迹,人得肄业焉。百姓称之,立碑颂德。周文特赏粟帛,以旌其能。迁广州刺史。
侯景举河南来附,景宣从仆射王思政经略应接。既而侯景南叛,恐东魏复有其地,以景宣为大都督、豫州刺史,镇乐口。东魏亦遣张伯德为刺史。伯德令其将刘贵平率其戍卒及山蛮,屡来攻逼。景宣珍不满千人,随机奋击,贵平乃退走。进授使持节、车骑大将军、仪同三司。颍川陷后,周文以乐口等诸城道路阻绝,悉令拔还。襄州刺史杞秀以狼狈获罪。景宣号令严明,戎旅整肃,所部全济,独被优赏。仍留镇荆州,委以鵶南之事。
初,梁岳阳王萧詧将以襄阳归朝,仍勒兵攻梁元帝于江陵。詧叛将杜岸乘虚袭之。景宣乃率骑三千助詧。詧因是乃送其妻王氏及子寮入质。景宣又与开府杨忠取梁将柳仲礼,拔安陆、随郡。久之,随州城人吴士英杀刺史黄道玉,因聚为寇。景宣以英小贼,可以计取之,若声其罪,恐同恶者众。乃与英书,伪称道玉凶暴,归功英等。英等果信之,遂相率而至。景宣执而戮之,获其党与。进攻应城,拔之,获夏侯珍洽。于是应礼安随并平。朝议以景宣威行南服,乃授并安肆郢新应六州诸军事、并州刺史。寻进骠骑大将军、开府仪同三司,加侍中,兼督江、北司二州诸军事,进爵为伯。唐州蛮田鲁嘉自号豫州伯,引致齐兵,大为人害。景宣又破之,获鲁嘉,以其地为郡。转安州刺史。梁定州刺史李洪远初款后叛,景宣恶其怀贰,密袭破之,虏其家口及部众。洪远脱身走免。自是酋帅慑服,无敢叛者。
燕公于谨征江陵,景宣别破梁司空陆法和司马羊亮于涢水。又遣别帅攻拔鲁山。多造舟艋,益张旗帜,临江欲度,以惧梁人。梁将王琳在湘州,景宣遗书喻以祸福,琳遂遣长史席壑因景宣请举州款附。周孝闵帝践阼,征为司宪中大夫……寻除基鄀硖平四州五防诸军事、江陵防主,加大将军。保定四年,晋公护东讨,景宣别略河南。齐豫州刺史王士良、永州刺史世怡并以城降。景宣以开府谢彻守永州,开府郭彦守豫州,以士良、世怡及降卒一千人归诸京师。寻而洛阳不守,乃弃二州,拔其将士而还。至昌州而罗阳蛮反,景宣回军破之。还次霸上,晋公护亲迎劳之。天和初,授荆州刺史,总管十七州诸军事,进爵千金郡公。陈湘州刺史华皎举州款附,表请援兵。敕景宣统水军与皎俱下。景宣到夏口,陈人已至。而景宣以任遇隆重,遂骄傲纵恣,多自矜伐,兼纳贿货,指麾节度,朝出夕改。将士愤怒,莫肯用命。及水军始交,一时奔北,战舰器仗,略无孑遗。时卫公直总督诸军,以景宣负败,欲绳以军法。朝廷不忍加罪,遣使就军赦之。寻遇疾卒。赠河、渭、鄯三州刺史,谥曰恭。
子如璋嗣,位至开府、胶州刺史。
如璋弟仕玠,仪同大将军、广川县侯。
论曰:王盟始以亲党升朝,终而才能进达,勤宣运始,位列周行,实参迹于功臣,盖弗由于恩泽。谊文武奇才,以刚正见忌,有隋受命,郁为名臣,末路披猖,信有终之克鲜。独孤信威申南服,化洽西州,信著遐方,光昭邻国,虽不免其身,庆延于后,三代外戚,何其盛欤!窦炽仪表魁梧,器识雄远,入参朝政,则嘉谋屡陈,出总籓条,则惠政斯洽。毅忠萧奉上,温恭接下,茂实彰于本朝,义声播于殊俗。并以国华人望,论道当官,荣映一时,庆流来叶。及炽迟疑劝进,有送故之心,虽王公恨恨,何以加此。荣定以功懋赏,以劳定国,保其禄位,贻厥子孙,盛矣。贺兰祥、叱列伏龟、阎庆等虽阶缘戚属,各以功名自终,而毗制造之功,亦足传于后叶。史宁、权景宣并以将帅之才,受内外之宠,总戎薄伐,著克敌之功,布政莅人,垂称职之誉,若此者,岂非有国之良翰欤!然而史在末年,货财亏其雅志,权亦晚节矜骄,丧其威声,惜矣。杨谅干纪,祥独克之,效亦足称云尔。
译文:
王盟字仵,是明德皇后的哥哥,他的祖先是乐浪人。六世祖王波,是前燕的太宰。祖父王珍,是北魏的黄门侍郎,赠并州刺史、乐浪公。父亲王罢,为伏波将军,以清白人家子弟身份镇守武川,因此就定居武川。北魏正光年间,破六韩拔陵攻陷诸军镇,王盟也被他所掳获。拔陵被平定后,王盟流寓中山,又以积射将军身份随从萧宝夤西征。宝夤反叛,王盟逃走隐藏在民间。到汆朱天光入关时,王盟跟随了他。后来随从贺拔岳擒获万俟丑奴,平定秦州陇州,经常奋勇当先奋力作战。周文帝平定侯莫陈悦后,任命他做原州刺史。魏孝武帝到长安,封他为魏昌县公。西魏大统三年,征召回朝授司空,改任司徒。到蠕蠕去迎接魏文帝的悼皇后,加位侍中,升任太尉。魏文帝东征,他以留后大都督身份代理雍州刺史,统率关中诸路军队。赵青雀作乱,王盟和开府李虎辅佐太子出长安驻兵渭水北面。战乱平定后,进封为长乐郡公,赐姓拓王。升任太保。大统九年,进位太傅,加任开府仪同三司。王盟姿貌气度宏大儒雅,仁德而博爱。虽身居太师太傅的高位,所受礼遇为众公卿之首,仍自觉地谦让恭良,未曾因为权势而瞧不起别人。魏文帝很尊重他,当他病重时,多次到他家探视,亲自询问他需要什么。大统十一年逝世,赠本官,谥号孝定。
儿子壬勘,字丑兴,性格忠诚果断有才能。十七岁时,就随从周文帝入关。秦州陇州及关中平定后,周文帝曾对部下说:“做将帅的能够安坐以观成败的是上等,披甲执戈亲自战斗者是次一等的。”王劝说:“我希望二者能够兼备+”周文帝大笑。不久授散骑常侍,赐爵位梁甫县公。大统初年,任干牛备身直长,统领左右亲兵,出入皇帝内宫,小心谨慎而忠厚。魏文帝常常说:“王勘可称得上是一心一意的大臣啊。”沙苑之战,王勘以都督身份统领禁军,处于左翼,阻挡他的敌军死伤很多。王勘也受伤很重,终于死在军中。周文帝深感伤痛。赠使持节、太尉、尚书令、十州诸军事、雍州刺史,追封为咸阳郡公,谥号忠武。
儿子王弼继承封爵,娶西魏安乐公主为妻,位至大都督、通直散骑常侍。
王勘的弟弟王懋,字小兴。王盟西征的时候,因为王懋还年幼,就把他留在山东。北魏永安年间,方才入关,和王盟相见,于是随从征战。西魏大统初年,赐爵位为安平县子。后来进爵位为公,多次升迁至右卫将军。其时边疆征战,未曾申明丧服制度,为父母服三年丧的人,在胸前东一条染黑的麻布条就算服丧。当王盟逝世后,王懋上表章请术辞去官职,要求服满丧期,魏文帝不准许。多次升迁至开府仪同三司、侍中、左卫将军、领车将军。王懋性格温和,小心谨慎,值宿守卫皇官十多年,当官勤勉谨慎,未曾有过失。魏废帝二年,任命为南岐州刺史,赐爵位为安宁郡公。后来授小司寇,死于任上。
儿子王悦继承爵位,位至大将军、同州刺史,改封为济南郡公。
王盟哥哥的儿子王颖,幼年时就机敏聪慧,沉默寡言。起初任周文帝帐内都督,多次升迁至骠骑大将军、开府仪同三司、光禄卿、凤州刺史。赐爵位洛邑县公,进位大将军,去世。儿子王谊。
王谊字宜君,少有大志,擅长骑马射箭和武事,博览群书。周闵帝时,任左中侍上士。当时大冢宰宇文护执掌朝政,周闵帝拱手沉默,不过问国政。有一朝官在闵帝身边表现出不恭敬,王谊发怒而上前,准备打他,那人恐惧请罪,王谊才放过了他。从此以后朝臣没有敢对闵帝不恭敬的。升任御正大夫。为父亲守丧期间,因哀伤过度而消瘦,在墓旁建草屋守墓,亲自背土垒成坟。
周武帝即位,多次升遣至内史大夫,封为扬国公。随从武帝讨伐北齐,到并州。武帝攻入城后,反被齐军打败,身边的将士多数战死,王谊率领部下骁勇雄健者前去救援。北齐平定后,从相州刺史任上微调回朝任大内史。汾州稽胡叛乱,王谊领兵征剿。武帝弟弟越王宇文盛、谯王宇文俭虽然任总管,但都接受王谊指挥。稽胡平定后,因功封他的一个儿子为开国公。武帝临终时,对皇太子说:“王谊是关系国家安危的大臣,应当把他放存要害位置上,不能够让他到远地任官。”皇太子即位,即周宣帝,畏惧他的刚正,让他外任襄州总管。
到隋文帝任丞相时,郑州总管司马消难举兵反叛,隋文帝任命王谊为行军元帅征讨他,大军未到鄙州而消难逃奔陈。当时北至商州、洛州,南抵长江、淮河,东西二干多里的地方,巴蛮大多叛乱,共同摧举大首领兰洛州为盟主。洛州自称河南王以附从消难,北边又与尉迟迥相连。王谊派兵分路征讨,仅一月时间都被平定。隋文帝派使者慰劳,前后络绎不绝,并将第五个女儿嫁给他的儿子奉孝为妻,,不久授大司徒。王谊也自认为与隋文帝有交情,因此也从心里归附隋文帝。到隋文帝受禅让即帝位后,对他的眷颅礼遇更加深厚,隋文帝亲自到他家里,和他尽情欢乐。
太常卿苏威建议,认为户口增多,老百姓的耕地已不充足,打算减少功臣的封地分给百姓耕种。王谊上奏说:“文武百官,世世代代建立功勋贡献才智,被封赐爵位和土地,现在忽然削去,未见得合适。”隋文帝认为他的话很有道理,把苏威的建议搁置起来。隋文帝将要到岐州去巡视,王谊劝谏说:“陛下刚登上帝位统治天下,人心尚未安定,不必去。”隋文帝和他开玩笑说:“我从前和你地位名望相同,忽然让你降低身份称臣,你也许感到羞愧,我这次出行,是耀武扬威想使你心服啊。”王谊也笑着退下。不久奉命出使突厥。隋文帝称赞他符合旨意,进封郢国公。
过了不久,他的儿子奉孝去世。过了一年,王谊上表章称说公主年轻,请求让她除去丧服。御史大夫杨素弹劾王谊说:“臣听说丧服有五等,亲疏有不同的礼节;丧礼制度有四级,等级高低有明文觇定。就是帝王也须经常遵守,这是不能改变的。然而仪同王奉孝既然娶了兰陵公主,于去年五月身亡,刚过一周年,而王谊就请求除掉丧服。我认为虽说是帝王之女,但终究成了妻子;公是主人,公主仍然在再嫁的范围内。况且三年的服丧期,自上而下通行,刚达到一周年就除去丧服,存礼制上还不知道是怎么回事。然夫妇之间,是伦理关系的开端,丧服制度,是人道德规范的大事,假使不重视,就会被君子所取笑。所以说如像时节改变,便会被认为是服丧太快;早上才举行除丧礼晚上就歌喝作乐,是讥笑忘记哀痛太早。王谊虽不自强,但爵位已很高,想做不合礼之事,难道可以放任他吗?这是败风俗伤教化,作为父亲则是不慈;轻视礼仪改变服丧期,将死者妻子置于不义之地。如果放纵他而不加以纠正,恐怕会败坏风俗。”隋文帝下诏不加追究。然而恩德礼遇逐渐淡薄,王谊从此心怀不满。
有人告发王谊谋反,文帝下令查证其事。主管人奏称王谊有不恭敬的言论,实在没有谋反的意图。隋文帝赐给他酒食并将他释放。当时上柱国元谐也很不得意,王谊多次和他交往,言论丑恶。西域僧人告发了他。公卿上奏说王谊罪大恶极,论罪当处死刑。隋文帝召见王谊,很悲伤地说:“我和你以前是同学,对你目前境况很是怜愍,但是国法不容情。”于是下诏令说:“王谊在周时,朕就认识,朕和他同在学校读书,相互亲近友好。然而他心怀险诈刻薄,巫师盈门,鬼言怪语,称神道圣。我接受天命之初,曾对他深加警告约东,他口头上说要改悔,内心其实毫无悔改之意。称说四天王神道,王谊应受天命为帝,纬书上有王谊的谶语,天上有王谊的星宿,桃、鹿两川之地,岐州之下,辰巳年,兴起帝,王基业。秘密使人占卜问讯,窥伺国家出现灾异。又说他本人是明王圣主。信任使用左道旁门之士,处处贻误大事。又自称他的外貌,当作帝王无疑。如此严重的罪行如果赦免,将要作乱。制止暴乱清除极恶,王谊应伏国法处死。”文帝又命令大理寺正卿趟绰对王谊说:“命运如此,还想怎么样呢!”就赐他在家自杀,当时四十六岁。
独孤信,是云中人,本名如愿。北魏初年有四十六部,他的祖先伏留屯是部落大人,和北魏同时崛起。祖父俟尼,北魏和平年问,以贵族子弟身份自云中郡来镇守武川,因此就在武川定居了。父亲库者,为领民酋长,少年时就勇武豪侠有节义,北部州郡的人都很尊敬佩服他。独孤信仪容俊美,善于骑马射箭。北魏正光末年,和贺拔度等人一起斩杀卫可瓖,由此知名。后来被葛柴俘获。独孤信既是少年,自己又喜欢修整服饰,军中称他为独孤郎。汆朱荣打败葛荣后,任用独孤信为别将。随从征讨韩娄,独孤信单**匹马挑战,擒获贼首渔阳王袁肆周。后来因为打败元颢同党的功劳,赐爵位为受德县侯,升武卫将军。贺拔胜出京镇守剂州,上表章推荐独孤信为大都督。贺拔胜弟弟贺拔岳被侯莫陈悦杀害时,贺拔胜命令独孤信入关,安抚贺拔岳的余部。周文帝已经统领了贺拔岳的军队,和独孤信又是同乡,少年时就很要好,见面后非常高兴,因此令独孤信入洛阳请求做事。到达雍州,大使元毗又派遣独孤信回剂州。不久征召入朝,魏孝武帝深加信任。
孝武帝西迁时,很仓促,独孤信单骑追随到渥涧。孝武帝感叹地说:“武卫将军竟能辞别父母,抛弃妻子儿女跟随我,乱世才知道忠良之臣,难道是虚言吗!”进爵位为浮阳郡公。当时剂州虽然失陷于柬魏,但人心还是眷恋本朝,于是任命独孤信为卫大将军、都督三剂州诸军事,兼尚书右仆射、东南道行台、大都督、剂州刺史,以招募安抚当地民众。他到了剂州,柬魏刺史辛纂出城挑战,独孤信驱兵攻打辛纂,把他打得大败。都督杨忠等人先去斩杀了辛纂,于是三剂就被平定。
东魏又派遣大将高敖曹、侯景等人领兵来到。独孤信因为寡不敌众,率领部下逃奔至梁。过了三年,梁武帝方允许独孤信返回北方。独孤信的父母已在山东,梁武帝问独孤信打算去哪里,独孤信回答说一臣不事二君。梁武帝很赞赏他的忠义,以厚礼送他出境。西魏大统三年到长安,以自己有损国家威望,上表章请罪。魏文帝将他的表章交尚书讨论。七兵尚书、陈郡王元玄等人讨论,认为既已恩降,请求赦免他的罪过恢复职务。诏令转任骠骑大将军,加位侍中、开府。不久授领军将军。随从收复弘农,攻占沙苑,改封为河内郡公。俘虏中有独孤信的亲属,才得知他父亲的死讯,于是发丧寄孝。不久起用为大都督,和冯翊王元季海一起入洛阳,颖州、豫州、襄州、广州、陈留等地都诚心归附。大统四年,柬魏将领侯景等领兵包围洛阳,独孤信据守金墉城,就地抵御防守十多天。到周文帝领兵到涯东,侯景等人退走。独孤信和李远为右军,作战失利,东魏于是占有洛阳。大统六年,侯景侵犯荆州,周文帝命令独孤信和李弼从武关进军,侯景退走。即任命独孤信为特使,安抚三剂地区。不久任陇右十一州大都督、秦州刺史。原先的地方官昏庸懦弱,行政措施和法令前后不一致,民众有冤情申诉,经年不能断决。独孤信到任后,所有政务没有延误。宣示礼教,劝勉耕田种桑,几年之间,官府私人都很富裕殷实,流民自愿归附的有几万家。周文帝因为他的信誉闻名远近,所以赐名为信。大统七年,岷州刺史赤水蕃王梁企定举兵反叛,诏令独孤信领兵征讨。企定不久就被他的部下杀死,企定的子弟收集他的余部。独孤信领兵向万年出发,驻扎在三交谷口。敌兵合力抵御防守。独孤信从秘密小道直趋稠松岭。敌人没想到独孤信的军队突然来到,望风而逃。独孤信乘胜追赶败兵,直抵城下,敌人全部出来投降。加授太子太保。
芒山之战,大军失利。独孤信和于谨率领散兵从后面发起攻击,齐神武追击的骑兵受到惊扰,诸军因此得以保全。凉州刺史宇文仲和据守州城不接受替换,周文帝命令独孤信率领开府怡峰讨伐他。仲和环城固守,独孤信夜间命令诸将用冲梯攻打城东北面,他亲自率领勇士袭击西南面,黎明时就攻占了州城。擒获了仲和,掠得居民六干户押送到长安。授为大司马。大统十三年,大军南征。当时因为蠕蠕军入境侵犯,命令独孤信移镇河阳。十四年,进位柱国大将军,累计他的前后功劳,增加封爵,听任他转授给几个儿子。于是第二子独孤善,被封为魏宁县公;第三子独孤穆,被封为必要县侯;第四子独孤藏,被封为义宁县侯,食邑各一千户。第五子独孤顺,被封为武成县侯;第六子独孤陁,被封为建忠县伯,食邑各五百户。独孤信茌陇右任职时间很久了,上书请求回朝,周文帝不准许。有人从东魏来,又告诉了他母亲的死讯,独孤信于是发丧守孝。独孤信陈说哀痛,请求服满三年丧期,又不准。于是追赠独孤信父亲库者为司空公,追封独孤信母亲费连氏为常山郡君。大统十六年,升任尚书令。六官设置时,授为大司马。
周孝闵帝即位,升任大宗伯,进封卫国公,食邑万户。赵贵被杀后,独孤信因为同谋罪受牵连免官。过了不久,晋公宇文护又想杀他,因他的名望素来很重,不打算公开他的罪遇,逼令他在家中自杀,年龄五十五岁。
独孤信有风度,很有奇谋大略。周文帝开创霸业之初,仅有关中之地,因为陇右地势优越,所以委任独孤信镇守。被百姓所怀念,声威震动邻国。东魏大将侯景往南投奔梁时,魏收作讨伐梁的檄文,诈称独孤信据守陇右,不服从宇文氏,就说“无关西之忧”,想以此威胁梁人。独孤信在秦州时,曾经因为打猎天晚了,就驰马入城,他的帽子稍微偏了一点,第二天官吏民众有戴帽者,都羡慕模仿独孤信而把帽子故意戴偏一点。他就是这样被邻国和本国士民所推戴。
儿子独孤罗,原先在东魏,就以次子独孤善为继承人。当北齐被平定后,独孤罗回来而独孤善又死了,又以独孤罗作继承人。独孤信长女是周明帝敬皇后,第四女是李晒妻子元贞皇后,第七女是隋文帝文献皇后。北周、隋朝和本朝三代,独孤家都是外威,自古以来,还未曾有过。隋文帝即帝位后,下诏褒奖追赠独孤信为太师、上柱国、十州诸军事、冀州刺史,封为赵国公,食邑一万户,谥号景;追赠独孤信父亲库者马使持节、太尉、上柱国、六州诸军事、定州刺史,封为赵国公,食邑一万户,谥号恭;独孤信母亲费连氏追赠为太尉赵恭公夫人。
独孤罗字罗仁。父亲独孤信随魏孝武帝入关中后,独孤罗就被高欢囚禁。到独孤信被宇文护诛杀后,独孤罗才被释放。寄居在中山,孤独贫穷不能自谋生计。北齐将领独孤永业因为是同族的缘故,很可怜他,为他购买田地住宅,送他本钱牲畜。
起初,独孤信入关后,又娶了两个妻子。郭氏牛了六个儿于,独孤善、独孤穆、独孤藏、独孤顺、独孤陁、独孤整;崔氏生隋文帝献皇后。到北齐灭亡后,隋文帝做定州总管,献皇后派人寻找独孤罗,找到了他。相见时悲伤不能自持,侍从们都跟着哭泣。于是送给他很多的车马财物。不久,周武帝因为独孤罗是功臣之子,长期沦落异国他乡,征召任命为楚安郡太守。因病离职,回到京城。众位弟弟见独孤罗少年时和成年后都很贫穷卑贱,常常轻视侮辱他,不以侍奉长兄的礼节待他。然而他生性有长者之风,也不和诸弟计较长短,献皇后因此很看重他。
隋文帝为丞相,授独孤罗为仪同,常把他安排在自己身边。受禅即帝位后,下诏追赠独孤罗父亲。他的众位弟弟认为独孤罗的母亲陷役在北齐,原先没有夫人的名号,不应当承袭爵位。隋文帝询问献皇后,献皇后说:“独孤罗本来是嫡长子,不能够诬蠛他。”于是承袭赵国公爵位。封他的弟弟独孤善为河内郡公,独孤穆为金泉县公,独孤藏为武平县公,独孤陁为武喜县公,独孤整为千牛备身。超升独孤罗为左领左右将军,又升任左卫将军,前后赏赐不计其数。外任凉州总管,进位上柱国,征召回朝授左武卫大将军。隋炀帝即位,改封为蜀国公。不久死于任上,谥号恭。
儿子独孤纂继承爵位,位至河阳都尉。
独孤纂弟弟武都,大业末年也任河阳都尉。
庶长子开远。宇文化及杀害隋炀帝时,裴虔通率领叛贼入成象殿,值宿守卫的兵士都附从反叛。开远当时任千牛卫,和独孤盛一起在阀门下尽力作战,被抓获,逆贼认为他忠义就放了他。
独孤善字伏陁,幼年时就聪明敏慧,善于骑马射箭,因为父亲的功勋,封为魏宁县公。魏废帝元年,又因父亲功勋,任为骠骑大将军、开府仪同三司,加位侍中,进爵位为长城郡公。周孝闵帝即位,任命为河州刺史。又因父亲被杀害受到牵连,长期罢官居家。周武帝保定三年,被授为龙州刺史。天和六年,袭封河内郡公爵位。随从武帝东征,因功授上开府。不久又任为充州刺史,为政简要仁爱,百姓安定。死于州刺史任上,赠使持节、柱国、五州诸军事、定州刺史。
儿子独孤览继承爵位,位至右候卫大将军。大业末年去世。
独孤陁字黎邪。入仕北冈,任胥附上士。因父亲受牵连获罪流放蜀中十多年,宇文护被诛杀后才回到长安。隋文帝受禅即帝位,授上开府、领左右将军,多次升转至延州刺史。
独孤陁生性喜欢旁门左道,他的外祖母高氏早先就信奉猫鬼,已经害死了他的舅舅郭沙罗,随后又转入他家。隋文帝稍有所闻但不相信。适逢献皇后和杨素妻郑氏都患病,召请医师看病,都说:“这是猫鬼病。”文帝因为独孤陁是皇后的异母弟弟,独孤陁的妻子,又是杨素的异母妹妹,由此认为是独孤陁在捣鬼。私下让他的哥哥左监门郎将独孤穆用情义去晓谕他,文帝又避开左右暗示独孤陁,独孤陁却说没有这事。文帝不高兴,将他降调为迁州刺史。他口出怨言,文帝命令左仆射高颓、纳言苏威、大理寺正卿皇甫孝绪、大理寺丞杨远等人共同审理此案。独孤陁的婢女徐阿尼供称:她原是从独孤陁母亲娘家来的,经常信奉猫鬼,常在子日夜祭祀猫鬼。因为子日属鼠。他供奉的猎鬼每当害死人后,死者家的财物就会暗中转移到畜养猫鬼的人家。独孤陁曾在家中找酒喝,他妻子说:“无钱买酒。”独孤陁于是就对阿尼说:“可使猫鬼到越公杨素家,使我有足够花的钱。”阿尼就念咒语作祷告,过了几天,猫鬼就到杨素家去。后来皇上刚从并州回来,独孤陁在园中又对阿尼说:“可使猫鬼到皇后那里去,让她多多赐我财物。”阿尼又念咒语作祷告,犹鬼就到了宫中。杨远于是在门下外省派阿尼呼唤猫鬼,阿尼于是在夜晚放置香粥一盆,用匙敲击粥盆呼唤道:“猫女可以来了,不要住在宫中。”过了好久,阿尼脸色变得铁青,好像被人牵扯着一样,说是猫鬼已经到身边了。隋文帝将这事下交公卿讨论。奇章公牛弧说:“妖怪是由人兴起的,把其人杀了,妖怪就可以灭绝了。”文帝命令用牛车装载独孤陁夫妻二人,将要赐死于家中。独孤陁弟弟司勋侍中独孤整到宫中哀求,于是赦免独孤陁死罪,除名免官,将他妻子杨氏贬入寺院作尼姑。此先有人起诉他的母亲被人用猫鬼杀害,隋文帝认为是妖言妄说,怒而将起诉者流放。到这时,又下诏诛杀被起诉驱使猫鬼之家。独孤陁不久就死去了。
隋炀帝即位,追念舅家,听从以礼安葬。又下诏追赠为正议大夫。炀帝情意还未了结,又追赠为银青光禄大夫。两个儿子,名延福、延寿。
独孤陁弟弟独孤整,位至幽州刺史。大业初年,赠金紫光禄大夫、平乡侯。
宝炽字光成,是扶风平陵人,东汉大鸿胪卿实章的后代。窦章儿子窦统,灵帝时任雁门太守,为躲避实武之难,逃奔匈奴,成了部落大人。北魏南迁,窦氏子孙因此也就在代郡定居,赐姓为纥豆陵氏。几代在北魏做官,都位至大官。父亲窦略,任平远将军,后来因为窦炽的显着功勋,赠为少保、柱国大将军、建昌公。窦炽性格严明,有谋略,长须髯,身高八尺二寸。少年时向范阳人祁忻学《毛诗》、《左氏春秋》,粗通要义。善于骑马射箭,膂力超过常人。北魏正光末年,北部边镇扰乱,随父亲窦略躲避战乱移居定州,陷没于葛荣。葛荣想授给窦略官职,实略不接受。葛荣怀疑他有叛变的意图,于是将窦略留在冀州,将窦炽和窦炽哥哥窦善随军。当尔朱荣打败葛荣后,窦炽就带领家属随从水朱荣到并州。当时葛荣的别帅韩娄等人据守蓟城不投降,汆朱荣任用窦炽为都督,随从骠骑将军侯深征讨他。窦炽亲手斩杀韩娄,因功授扬烈将军。
魏孝武帝即位,蠕蠕等众多蕃邦都派使者来朝贡,孝武帝亲临宴请他们。有鹧乌在殿前飞翔鸣叫,孝武帝一向知道宝炽善射,因此想向远方之人炫耀,于是交给实炽御箭雨支,命令他射鹧乌,鸥乌应弦而落,众蕃人都感叹称异。孝武帘大喜。不久随从东南道行台樊子鹄追击汆朱仲速,仲远逃奔梁。其时梁武帝又派元树入境侵犯,据守谯城。子鹄命窦炽打败了他,被封为行唐县子,不久进爵位为上洛县伯。当时孝武帝和齐神武结怨,因为窦炽有威望,能担当亲信重任,授他为合内大都督,升任朱衣直合,随从孝武帝西迁。和他的哥哥实善回至洛阳城下,和武卫将军高金龙交战于城西面的千秋门,打败了高金龙。趁势进入官城,收取御马四十匹连同马鞍马笼头,一齐进献到孝武帝的临时住所。孝武帝大喜,赐给窦炽和窦善骏马各二匹,普通马十匹。
西魏文帝大统元年,又另外封为真定县公。随从周文帝擒获宝泰,收复弘农,攻占沙苑,都有战功。河桥之战,诸将退走,窦炽当时仅有两名骑兵跟随,被敌人追到芒山。窦炽下马,背靠芒山抵抗。一会儿敌兵逐渐增多,箭如雨下,实炽部下雨名骑士所孰弓,都被敌人射破不能再用。窦炽将他们的箭一并收集起来射杀敌人,所射中的人马,多应弦声而倒下。敌人都说:“得到这三个人,不算什么功劳。”于是稍稍后退。窦炽利用他们的懈怠,于是突围得以逃出。又随从太保李弼讨伐白额稽胡,打败了他们。
高仲密以北豫州来投奔,窦炽随从周文帝救援他。行至洛阳,适逢东魏军队占据芒山列阵,周文帝命令将军用物资留在渥曲,率领轻装骑兵奋勇攻打,中军和右军大败敌人,将他们的步兵尽数俘虏。窦炽一人追赶到石济而回。大统十三年,进位使持节、骠骑大将军、开府仪同三司,加位侍中。外任泾州刺史,到职数年,为政清静无为。改封为安武县公。
西魏废帝元年,任命为原州刺史。窦炽打击豪强大族,清查停废已久的冤案,在州任职十年,很有政绩,州城北有泉水,窦炽多次去游玩,曾经和部属在泉边饮酒,取泉水自饮,对众人说:“我在此州任职,惟有饮水而已。”当他离任后,百姓官吏被他遗留的德政所感动,有到逭泉水处的人,没有不怀念他的。魏恭帝元年,进爵位广武郡公。正值燸蠕入侵广武,窦炽和柱国趟贵分路征讨。蠕蠕后退,窦炽渡过重周进至曲伏川追上,大败蠕蠕。周明帝武成二年,授柱国大将军。周明帝因为窦炽是前朝老臣,功勋名望都很高,想单独为他建造府第。窦炽以天下尚未平定,战争还没有止息,不应该专为此事调发民众服徭役相推辞,周明帝不许。不久明帝去世,这件事才中止。
周武帝保定元年,进封爵为邓国公,食邑一万户,又另外食资阳县一千户,收取田租赋税。周武帝天和五年,由大宗伯任宜州刺史。早先周文帝在渭北打猎,命令窦炽和晋公宇文护分射奔跑的兔子,窦炽一天射得十七只,宇文护射得十一只。宇文护以赶不上窦炽为耻辱,并由此产生仇怨。到这时,宝炽又以周武帝年长为由,有劝告宇文护归还朝政的建议,宇文护很厌恶他,所以将他降职。到宇文护被诛杀后,征召回朝授太傅。
窦炽既是朝廷元老,名望又素来很高,至于军园大计,常常参与谋议。曾经有病,周武帝亲临家中慰问,同时赐给他金石之药。他就是如此地蒙受礼遇。武帝在大德殿计议准备讨伐北齐,窦炽年龄已经衰老,便激愤地说:“臣虽然已衰朽年迈,请求让我手执戈矛盾牌,做大军先锋。能够亲眼看到诛灭凶徒,扫清天下,视察四方观看风俗,登泰山祭天地,报告成功,然后魂归九泉,才不会有遣憾。”周武帝很赞赏他的气节,于是任用窦炽第二个儿子武当公窦恭为左二军总管。北齐被平定后,武帝就召请窦炽一一观赏相州宫殿。窦炽拜贺说:“陛下真没有辜负先帝啊。”武帝大喜,进位上柱国。
周武帝宣政元年,兼雍州牧。当周宣帝营建东京时,任用窦炽为京洛营作大监,宫苑的规模式样,都依他决断。周静帝大象初年,改食邑乐陵县,食邑户敷照旧。隋文帝入朝辅佐,停止了洛阳宫的兴建,窦炽请求入京朝见。适逢尉迟迥举兵反叛,窦炽于是转移入金墉城,和洛州刺史、平凉公元亨同心坚守,仍代理洛阳镇事务。相州平定后,窦炽入京朝见。正值隋文帝初任相国,百官都联名上表劝隋文帝即帝位,窦炽自己因为累世受国家恩惠,不肯署名,当时人都称赞他的高尚节操。到隋文帝即位后,授太傅,加特殊礼遇,行朝拜礼时不称名。开皇四年八月逝世,时年七十八岁。赠八州诸军事、冀州刺史,谥号恭。
窦炽侍奉父母亲很孝顺,侍奉诸位兄长以敬爱和顺知名。到他名望地位都很高时,他的子孙都居列侯之位,成为当时的名门望族。
儿子窦茂继承爵位。窦茂有十三个弟弟,其中窦恭、窦威最为知名。
窦恭位至大将军。随从周武帝平定北齐,被封为赞国公,任命为西兖州总管,因为犯罪被赐死。
窦炽的哥哥窦善,以中军大都督、南城公身份随从魏孝武帝西迁,官至太仆卿、卫尉卿,汾州、北华州、瀛州三州刺史,骠骑大将军、开府仪同三司、永富县公,谥号忠。儿子荣定继承爵位。
荣定性格深沉有器度,容貌魁伟,长胡须,擅长骑马射箭。起初为魏文帝的千牛备身,周文帝见到他很奇异,就授他为平东将军,赐爵位为宜君县子。后来随从周文帝和齐军在北芒作战,周军失利,荣定和汝南公宇文神庆率领精锐骑兵击退齐军。因功授上仪同。不久又因军功进位开府。承袭永富县公爵位,任命为忠州刺史。随从平定北齐,加上开府,授前将军、饮飞中大夫。
荣定的妻子,就是隋文帝的大姐安成长公主,隋文帝少年时就和他有深厚的交情。荣定也知道隋文帝有帝王的相貌,特别推崇结交隋文帝。隋文帝任丞相后,荣定领左右官伯,用他镇守天台,总统露门内两厢仪仗侍卫,经常住宿宫中。值尉迟迥刚被平定,朝廷很注意山东地区,于是授荣定为洛州总管镇守。前后赏赐缣四千匹、西凉女乐一部。当文帝受禅称帝时,来京朝见,文帝赐荣定马三百匹、八十军户作私兵。后来因受牵连获罪免去官职。公主说:“天子的姐姐竟作了种田郎的妻子!”隋文帝不得已,不久授右武候大将军。文帝多次亲临饱的府第,给予他很丰厚的恩赏,常令尚食局每天供给荣定一只羊,珍贵食品以称其心意。因为辅佐称帝有功,授上柱国。
历任宁州刺史、右武候大将军、秦州总管,赏赐他昊乐一部。突厥沙钵略可汗入侵边境,任命荣定为行军元帅,率领总管从凉州出发。和敌军战于高越原,两军相持不下,地上没有水,士兵很口渴,甚至刺马喝马血,死去的有十之二三。荣定仰天长叹,一会儿天降及时雨,军士重新振作。于是发起进攻,多次挫败敌军锋芒,突厥很害怕,请求缔结和约后退走。赏赐他缣万匹,进爵位为安丰郡公,又封他的儿子寅宪为安康郡公,赏赐缣五千匹。一年多后,授为右武卫大将军。隋文帝打算授给他三公的高位,荣定上书坚决推辞,陈述不接受的理由,隋文帝便作罢。前后赏赐不计其数。当他去世时,隋文帝特为他停止朝会以示哀悼,命令左卫大将军元曼监督护理丧事,赠助丧绢三千匹。隋文帝对侍臣说:“我常想给予荣定三件礼物,但他坚决推让不接受。现在我想赐给他,违背了他的意愿。”于是赠他为冀州刺史、陈国公,谥号懿。儿子贲抗继承爵位。
宝抗仪容俊美,性格通达直率,长于建构。父亲去世后,受到的恩宠礼遇更加深厚,所赏赐给他的钱币丝帛金银珠宝敷以万计。位至定州刺史,检校幽州总管。炀帝继位,汉王杨谅反叛,炀帝以为窦抗和他同谋,因此除名免官,以他的弟弟窦庆承袭陈国公封爵。
贲庆也是美男子,性格温和朴实,很会写草书隶书。起初被封为永富郡公,位至河东太守、卫尉卿。大业末年,任南郡太守,被造反军杀害。
窦庆弟弟贲璀,也很会写草书隶书,懂得音律。历任颖川、南郡、扶风太守。
窦炽哥哥的儿子窦毅。实毅字天武。父亲窦岳早逝,窦毅功勋显著后,被迫赠为大将军、冀州刺史。窦毅性格深沉有器度,侍奉父母亲以孝顺知名。魏孝武帝初年,初入仕途任员外散骑侍郎。当时齐神武专擅朝政,窦毅有为孝武帝效命献身的心愿。后来随从孝武帝西迁,被封为奉高县子。随从擒获宝泰,收复弘农。大战沙苑,都有功劳,进爵位为安武县公。西魏恭帝元年,进授骠骑大将军、开府仪同三司、大都督,改封为永安县公。外任幽州刺史。周孝闵帝即位,进爵位为神武郡公。周武帝保定三年,授大将军。
当时和北齐较量胜负,每年都有战争,双方都勾结突厥用作外援。突厥已经应允把女儿嫁给北周,北齐也甜言蜜语加上丰厚的礼物,派使者去求婚,突厥就有悔婚的打算。朝廷命令杨荐等人多次出使结好突厥,往返十余次,才恢复了以前的友好关系。到这时虽然已约好日期前去迎接皇后,但还是怕突厥改变主意。因为窦毅兼有功臣和皇亲两种身份地位,素以威严著称,于是任命他为迎亲使。当窦毅到了突厥,北齐的使者也在那里,突厥君臣,还有二心。宝毅大声正色,用大义指责他们,经过十多天才决定下来,终于将皇后迎接回来。朝廷的评议对他很是赞赏,另外封他为成都县公,进位柱国。历任同州刺史,蒲州金州两州总管,加任上柱国,入朝任大司马。隋朝开皇初年,授定州总管。多次任地方长官,都得百姓的欢心。开皇二年,死于定州总管任上,赠襄州、郢州等六州刺史,谥号肃。
窦毅性格温和,常以谨慎自守,又娶周文帝第五个女儿襄阳公主为妻,因此特别受朝廷信任,虽然身兼朝廷内外重要职务,未曾有过自负懈怠的样子,当时人因此很称赞他。儿子窦贤继承爵位。
宝贤字托贤,志向学业通达敏慧,少年时就很知名。周武帝宣政元年,授使持节、仪同大将军。隋文帝开皇年间,承袭神武公爵位,任命为迁州刺史。
窦毅第二个女儿就是大唐高祖李渊的太穆皇后。唐高祖武德元年,下诏追赠窦毅为司空、使持节、总管荆州郢州等十州诸军事、剂州刺史、杞国公。又追赠窦贤子绍宣为秦州刺史,并承袭窦贤爵位。绍宣役有儿子,就以绍宣哥哥的儿子德藏为嗣子继承爵位。
贺兰祥字盛乐。他的祖先和北魏同时崛起,有一名叫乞伏的人,为贺兰山莫何弗,因此就以贺兰为姓氏。后来贺兰氏有以贵族子弟身份镇守武川的,就在那里定居。贺兰祥的父亲名初真,少年时就很知名,被乡人所推重,娶周文帝姐建安长公主。周武帝保定二年,追赠为太傅、柱国、常山郡公。贺兰祥十一岁时父亲就去世了,居丧守孝符合礼节。在舅家长大,特别受周文帝宠爱,虽然常在军队里,经常广结文人,教他学习典籍史传。周文帝初入关时,贺兰祥和晋公宇文护都在晋阳,后来才派人迎接他们到关中。初入仕时为奉朝请。他少年时就很有胆量勇气,志在建立功业。不久擢补都督,常居帐下。随从平定侯莫陈悦,又迎立魏孝武帝,以前后功劳被封为抚夷县伯。随从攻打潼关,擒获东魏将领薛长瑜,又攻取了回洛。班师后授左右直长,进爵位为公。
魏文帝大统九年,随从周文帝和东魏战于芒山,进位骠骑大将军、开府仪同三司,加侍中。十四年,任命为都督、剂州刺史,进爵位博陵郡公。原先贺兰祥曾经代理过荆州刺史,虽然任期不到一周年,但颇有政绩,到现在再去剂州任刺史,百姓安定。因此汉水以南流民扶老携幼前来投奔的,每天有上千人,远近的蛮夷无不诚心归附。贺兰祥按照具体情况安抚收纳,都能使他们满意。当时正值盛夏大旱,贺兰祥巡视境内,观察施政得失,见有人发掘古墓,使尸骨暴露于外,于是对郡守县令说:“这难道是仁者所推行的政策吗!”命令所在之处收集尸骨埋葬。当天就降下及时雨,当年获得大丰收。剂州境内多古墓,当地风俗喜欢进行发掘,从此以后这种风气就止息了。贺兰祥虽然是周文帝的至亲,但从来清正廉洁。州境南面临界襄阳,西面通达岷蜀,所出物产,多有各种珍奇特异之物。与梁相好后,使节往来,公私馋赠礼品,他都一无所受。梁雍州刺史、岳阳王萧詧钦佩他的高风亮节,于是以竹屏风、粗细葛布之类以及经书史籍赠送给他。贺兰祥难以违背他的盛情,收取后交给所管部门。后来周文帝听说这件事,就将这些礼品都赏赐给贺兰祥。大统十六年,授大将军。周文帝因为泾水、渭水流域灌溉区域,水渠塘堰倒塌毁坏,于是命令贺兰祥负责修造富平堰,开渠引水,向东流入洛水。工程完工后,百姓受益。魏废帝二年,代理华州刺史,后来改华州为同州,仍旧以贺兰祥为刺史。不久授尚书左仆射。六官设置后,任小司马。周孝闵帝即位,进位柱国、大司马。当时晋公宇文护执掌朝政,贺兰祥和宇文护是亲表兄弟,年轻时就相亲爱,军国大事,宇文护都和贺兰祥参议谋划。诛杀趟贵,废去闵帝,贺兰祥出了大力。
周明帝武成初年,吐谷浑劫掠州郡,诏令贺兰祥和宇文贵统兵讨伐。贺兰祥派他的部属作檄文申讨吐谷浑,和吐谷浑的广定王、锺留王等人交战,打败了他们,并乘胜攻取他们的洮阳、洪和两座城池,以这些地方作为洮州。他巡抚安定西部后,整顿.茸队班师。进封为凉国公。逝世后,赠太师,同州、岐州等十三州诸军事、同州刺史,谥号景。
有七个儿子,其中贺兰敬、贺兰让、贺兰璨、贺兰师、贺兰宽最为知名。
贺兰敬没有任要职,被封为化隆县侯,后来承袭凉国公封爵;位至柱国、华州刺史。
贺兰让,历任大将军、郑州刺史、河东郡公。
贺兰璨,开府仪同三司、宣阳郡公。周武帝建德五年,随从周武帝伐齐在并州战死,赠上仪同人将军,追封为清都公。
贺兰师,娶周明帝女儿,位至上仪同大将军、幽州刺史、博陵郡公。
贺兰宽,任开府仪同大将军、封武始公。进入隋朝后,历任汴州、郑州二州刺史,都有显着政绩。
贺兰祥弟弟贺兰隆,为大将军、襄乐县公。隋文帝和贺兰祥有老交情,开皇初年,追赠贺兰隆为上柱国。
叱列伏龟字摩头陁,是代郡西部人。他的祖先为部落大人,北魏初年归附,于是世代为第一领民酋长,至叱列伏龟已传五世。.叱列伏龟容貌魁伟,腰带有十围。进退举止安详文雅,兼有武艺。继承父业又做领民酋长,北魏孝明帝孝昌三年,以别将身份随从长孙承业西征,多次升迁至金紫光禄大夫。随从回到洛阳,授都督,就被齐神武所宠信任用,加授大都督。沙苑战败,随之归降。周文帝因他出身豪族,解掉绑绳以礼相待,又将邵惠公的女儿嫁给他为妻。西魏文帝大统四年,被封为长乐县公。从此经常随从征讨,屡次立有战功。历任侍中、骠骑大将军、开府仪同三司、恒州刺史。逝世后,儿子叱列伏椿继承爵位。
叱列伏椿字千年。周明帝时,位至骠骑大将军、开府仪同三司,改封为永世县公。周武帝天和初年,任命为左宫伯,进位为大将军。
阎庆字仁度,河阴人。曾祖板善,入仕北魏历任龙酿将军、云州镇将,因此就定居在云州的盛乐郡。祖父阎提,历任持节、车骑大将军、敦煌镇都大将。父亲间进,有谋略,以勇猛闻名。北魏孝明帝正光年问,授龙脓将军。卫可瓖叛乱,攻打围困盛乐,间进率领军民抵御防守,因功授盛乐郡守。阎庆自幼聪明,重信用,风度仪表端正严肃,看起来很稳重。随同父亲坚守盛乐,很有功绩,授为别将,后来因为军功授步兵校尉、中坚将军。不久齐神武举兵入洛阳,魏孝武帝西迁长安,间庆对他所亲近的人说:“高欢将有篡位谋反的图谋,我们岂可苟且偷安于目前,受他的控制呢?”就于西魏文帝大统三年从宜阳到朝廷。升至后将军,被封为安次县子,因功进爵位为伯。阎庆善于安抚部下,士卒没有休息,他未曾先去睡觉,所以能使士卒尽死力作战,常得功劳。多次升迁罕散骑常侍、骠骑大将军、閧府仪同三司、云州大中正,加位侍中,赐姓大野。周孝闵帝即位后,外任河州刺史,进爵位为石保县公。河州处于黄河外,和西部夷人接界,间庆用心安抚招纳,为政清仁。就地授为大将军,进爵位为太安郡公。入朝任小司空,历任云州、宁州二州刺史。间庆性格宽厚温和,为政不苛刻,百姓很高兴。周武帝天和六年,进位柱国。
晋公宇文护的母亲,是间庆的姑母。虽然宇文护独揽朝政,然而间庆未曾奉承依附于他。宇文护被诛杀后,武帝就因为这点很看重他。诏令阎庆第十二子间毗娶武帝女儿清都公主。阎庆虽然地位声望都很高,和帝室连婚,但常以谦虚谨慎自律,当时人以此称赞他。武帝建德二年,阎庆上表要求退休,武帝优礼应允。阎庆既已年老,又久病难愈。周宣帝因他是先朝老臣,对他特别优待,下诏让静帝到他府中探问病情。赐布千段,医药所需费用,命令主管部门供给。周静帝大象二年,授上柱国。
隋文帝即位,又命令皇太子到他府中探问病情,仍旧供给医药费用。开皇二年逝世,享年七十七岁。赠司空、七州诸军事、荆州刺史,谥号成。长子阎常,先于阎庆去世。由次子间毗继承爵位。
阎毗,七岁时就承袭石保县公爵位。到长大后,仪表容貌端庄稳重,很喜爱经书史籍,在萧该那里学习《汉书》,粗略通晓大意而已。能写篆书,草书隶书写得格外好,是当时的高手。周武帝见到他就很喜欢,让他娶清都公主。周宣帝即位,授仪同三司。
隋文帝受禅即帝位,间毗因是能工巧匠侍奉太厂。常用雕饰华丽的器物取悦于皇太子,因此很受礼遇,太子经常在文帝面前称赞他。不久就授车骑将军,值宿守卫东宫。隋文帝曾经派高迹在龙台泽大阅兵,诸军队列多不齐整,惟有间毗一军,调度列阵肃然有序。高显将这事告知文帝,特赐丝帛。不久又兼太子宗卫率长史,很快又加授上仪同。太子服饰玩好之物多是阎毗所提供。太子被废掉后,间毗因牵连获罪被处杖刑一百,和他的妻子儿女都发配为官奴婢。雨年后释放为民。
炀帝继承帝位,大规模修整车舆器韧,因为间毗生性灵巧,熟悉从前的事,下诏让他掌管事务。不久授朝请郎。阎毗提出建议,皇帝车驾的结构尺寸,多有增减。越级提拔为起部郎。
炀帝曾经大备天子车驾,又嫌随从车辆太多,对间毗说:“开皇时期,随从车辆十二乘,于事也很得体。现在有八十一乘,甚至用牛驾车,不足以显示典章制度,我想减少一些,依何种规格为好?”间毗说:“臣最初确定的数目,同宇文恺参酌详审从前数量,据汉朝的胡广、蔡邕等人议定,侍从车辆八十一乘。这种规格开始于秦朝,于是被后世遵循。所以张衡的《东京赋》说‘属车九九’,就是指这个数目。其次说到天子坐的法驾,三分碱一,为三十六乘,这是汉朝的制度。又据刘宋孝武帝孝建年问,主管部门奏称,晋朝迁至江东,驾只有五乘,尚书令建平王刘宏说:‘八十一乘,含义包容九国,三十六乘,没有根据,江东五汞,俭朴但不合礼仪制度。但是帝王用物以及旗帜数,以及礼帽上的玉石,都用十二这个敷,现在应该以此为标准,设十二乘。’开皇年间平定陈,就以十二乘作为标准。现在应当效法古代,天子用的大驾依照秦朝,法驾依照汉朝,小驾依照刘宋,以此为差别等级。”炀帝说:“为何要用秦朝的标准!大驾宜用三十六乘,法驾宜用十二乘,小驾废除不用。”间毗研究从前的典章制度,精深到如此程度。
修筑长城的工程,由间毗总管。当炀帝到恒山祭祀,诏令间毗营建坛场。不久改任殿肉丞,随从炀帝巡视张掖郡。高昌王到炀帝临时住所朝拜,诏令问毗持符节迎接慰劳,就将高昌王护送入东都,不久因母亲去世离职服丧三年,未满一周年,就起用他出来任职。炀帝准备发动征辽东之战,自洛口开挖河渠直通达涿郡以通漕运,由间毗监督这个工程。第二年,兼领右翊卫长史,营造临朔宫。征辽东时,以本官领武贲郎将,主管值宿守卫。当时大军包围了辽东城,炀帝命令间毗到城下宣布圣旨,敌人乱箭射下,流箭射中他的坐骑,间毗面不改色,语气激昂,宣读完毕后才离开。升任殿内少监,又领将作少监。后来又随从炀帝征辽东。逋值杨玄感谋反,炀帝班师,随从至高阳郡,死去。炀帝非常悲伤痛惜,赠殿内监。
史宁字永和,是建康郡表氏人。曾祖父史豫,入仕于沮渠氏的北凉,任临松县县令。北魏平定凉州,他的祖父史灌被迁徙到塑室镇,定居在那里。父亲史遵,起初任征虏府镗曹参军。杜洛周谋反叛乱,六镇自相屠杀,史遵率领乡人逃奔恒州。其后恒州又被敌兵打败,史遵后来回到洛阳,授楼烦郡守。史宁建立显著功勋后,赠为散骑常侍、征西大将军、凉州刺史,谥号贞。史宁年轻时就有军功,多次升官至持节、征东将军、金紫光禄大夫。贺拔胜任荆州刺史,史宁以本官任贺拔胜军司,随从贺拔胜到荆州。适逢剂蛮骚乱,三鹦通道被阻断。史宁领兵作前锋将其平定,并乘势安抚慰问蛮族东部,他们很快就来投降归附。不久被任命为南郢州刺史。贺拔胜任大行台后,上表章推荐史宁为大都督。攻占了梁的下湲戍,被封为武平县伯。又攻取梁的齐兴镇等九瘁城堡。还未等到评定功绩,适值魏孝武帝西迁,东魏派侯景攻打剂州,史宁随同贺拔胜投奔梁。梁武帝将史宁领到香蹬前,对他说:“我看你的风度仪表,是富贵之人,我当使你衣锦还乡。”史宁回答说:“臣世代蒙受魏的恩典,位为列将,天下长久战乱,本朝倾危分裂,不能称臣侍奉叛贼,幸得栖身于有道之国。倘若像陛下明示那样,欣喜幸运实在太多。”说话时涕泪横流,梁武帝为之感动。在梁住了两年,贺拔胜和史宁秘密图谋回归的计策。史宁说:“朱异既然被梁武帝所信任,请去见他。”贺拔胜认为他的话有道理。史宁于是去见朱异,先说些抆合的话,然后暗示想回去的意思,语气高雅。朱异也受感动答应帮助他,为他奏请梁武帝,果然应允贺拔胜等人回国。西魏大统二年,自梁归国,进爵位为侯。遇了很久,升任车骑将军,代理泾州刺史。当时叛贼首领莫折后炽劫掠居民,史宁率领州兵和代理原州刺史李贤,讨伐打败了他。转任东义州刺史。东魏也任命胡梨苟为东义州刺史。史宁刚入州城,梨苟也到了,史宁迎战打败了他,斩杀他的洛安郡守冯善道。州境邻接边境战地,百姓又流离失所,史宁用心安抚慰问,百姓都回来恢复旧业。转任凉州刺史。史宁未到任而前任刺史宇文仲和据城叛乱,韶令独孤信和史宁讨伐他。史宁先到凉州,向城中陈说祸福得失,城中官吏民众相继来投降归附。仲和仍旧据守城池不来投降,不久攻占了州城。后来升任骠骑大将军、开府仪同三司,加位侍中,进爵位为公。
西魏文帝大统十六年,宕昌叛羌獠甘作乱,驱逐羌王弥定而自立为王,并且勾结傍乞铁忽和郑五丑等人。诏令史宁率领军队和宇文贵、豆卢宁等人征讨他。史宁从别路攻打獠甘,而山路险要阻塞,只能通一人一马,獠甘已分派他的党徒立寨防守险要之地。史宁进兵攻打,终于攻破了营寨。獠甘带领百名骑兵逃走投奔生羌巩廉玉。弥定得以复位。史宁因为未能擒获獠甘,又进兵大败獠甘军队,活捉了獠甘,将他示众后斩首。并拘捕巩廉玉送交朝廷。所获取的军事物资,尽数分发赏赐给众将士,史宁没有私人占有。军队班师后,征召史宁率领他的部队镇守河阳。
史宁初在凉州时,戎夷很信服他的威名恩惠,调任之后,边郡的人都思念爱慕他。西魏废帝元年,又任命他为凉州甘州瓜州三州诸军事、凉州刺史。起初蠕蠕和西魏互通婚姻,后来又断绝和亲反叛。不久被突厥打败,杀了他们的君主阿那坏。部落中逃亡出来的人,便奉戴阿那瓖的子孙,到河西一带抢劫财物。史宁率领军队截击,俘获阿那琅的子孙二人,连同他们的部落酋长。从此以后每次交战都打败他们,前后投降的有数万人。进爵位为安政郡公。二年,吐谷潭派使者和北齐通好,史宁进击井擒获了使者,就地授为大将军。史宁随后派人向周文帝请示,周文帝就将自己穿戴的帽子鞋子衣服被褥和弓箭镗甲等赐给史宁,对他派来的人说:“替我感谢凉州刺史,我解下衣服给他穿,推心置腹委任他,希望他能善始善终,不要损坏了自己的功名。”
当时突厥的木汗可汗向凉州借道,将要袭击吐谷浑,周文帝命令史宁率领骑兵跟随他。大军到番禾时,吐谷浑已经觉察,逃奔到南山。木汗打算分兵追击,命令都在青海会合。史宁对木汗说:“树敦、贺真两城是吐谷浑的栖身之地,现在如果拔除他们的巢穴,其余部落自然离散,这是上策啊。”木汗听从了他的建议,就将军队分为雨路,木汗从北道向贺真进军,史宁直取树敦。吐谷潭的娑周王率军迎战,被史宁斩杀。然后翻山涉险,到了树敦。树敦是吐谷浑的旧都,各种珍宝储藏很多。而吐谷浑君主先已逃奔贺真,留他的征南王和数千人坚守。史宁进兵攻打,假装败退,吐谷浑人果然开门追赶,史宁乘机回军奋勇攻打,城门还来不及关上,史宁的军队终于得以攻入城中。生擒了他们的征南王,俘虏的男女以及财物珍宝尽数归之于突厥。吐谷浑的贺罗拔王依险要处建立营寨,想断史宁进军道路,被史宁攻破打败。木汗也攻占了贺真,俘虏了吐谷浑王的妻子儿女,并缴获了大量珍奇物品。史宁回军到青海,和木汗会合。木汗握住史宁的手,赞赏他的勇敢决断,并赠送他自己乘坐的好马,令史宁在帐前乘坐,木汗亲自在后面步行相送。突厥因为史宁所向披靡,都很害怕他,称赞说:“这个人是中原大国的神圣智慧之人。”将要班师时,木汗又赠送史宁奴婢一百人、马五百匹、羊一万头。史宁于是回转凉州,不久被征召回朝。适值周文帝逝世,史宁悲痛不已,请求到陵墓前竭尽哀思,并报告出兵获胜的消息。
周孝闵帝即位,授为小司徒,外任剂州刺史、剂州襄州淅州郢州等五十二州及江陵镇防诸军事。史宁有计谋,识兵阵,临敌指挥,都按计而行,料敌如神,很受当时人的称誉。到剂州任职后,很有些奢侈骄纵,贪污而不守法度。曾经出巡,有人申诉州官枉法,史宁回来后将申诉人交给被诉人惩治。从此以后有冤届者不敢再申诉,他的声威名望比在凉州时大有损害。周武帝保定三年,死于荆州,谥号烈。儿子史雄继承爵位。
史雄字世武。少年时就很勇敢,膂力超过常人,擅长骑马射箭,有谋略。十四岁时,就随从史宁在牵屯山迎接周文帝。随从圈围射猎,箭无虚发,周文帝对他很是称奇。不久娶周文帝女儿永富公主。任命为使持节、骠骑大将军、开府仪同三司,多次升迁至驾部中大夫、司驭中大夫。随从柱国、袍罕公辛威镇守金城,死在军中,年仅二十四岁。史雄弟弟史祥。
史祥字世休,少年时就有文武才干。入仕北周,任太子车右中士,承袭武遂县公爵位。隋文帝即帝位,授仪同,领交州刺史,进爵位为阳城郡公。在州刺史任上很有政绩。转任骠骑将军。伐陈之战,他随从宜阳公王世积从九江道出兵,打败陈军队,进军攻下江州。隋文帝大喜,下诏慰劳勉励他。进位上开府。不久授薪州刺史,升任薪州总管,征召回朝授左领军将军。又以行军总管身份随从晋王杨广打败突厥于灵武。升任右卫将军。隋文帝仁寿年间,率领军队驻守弘化以防备胡人。坦童当时在东宫,送书信给史祥,讨论从前行军打仗时的事情,向他申明恩宠之意。史祥也写回书答谢。太子杨广很是亲信礼遇他。
当炀帝即位时,汉王杨谅叛乱,派他的将领綦母良从滏口进犯黎阳,阻塞白马津,余公理从太行山下河内。煜童任用史祥为行军总管,驻军于河阴,很久不能渡河。史祥对军吏说:“余公理轻率而且没有谋略,又新近得志,认为他的军队人多,依靠人多必定骄傲。况且河北之人先前并不熟悉军事,正所谓是召集市民来打仗,不值得把他放在心上。”于是下令军中修整攻城器具。公理派人侦察得知情况,果然驻兵于河阳内城以作防备。史祥于是在南岸集结船只,公理聚集甲士抵抗。史祥选拔精锐士兵,于下游偷渡。公理派兵抵御,尚未列成阵,史祥驱兵追击将他打得大败。向东直趋黎阳,讨伐綦艮。綦良抛弃军队逃跑,他的军队大败溃散。进位上大将军,赏赐缣彩七千段、歌舞女艺人十名、良马二十匹。转任太仆卿。炀帝曾经赐诗给史祥说:“伯斐被周穆王寄以重任,夏侯婴深受汉高祖亲信礼遇,高贵的耳朵只听说古代贤人,低贱的眼睛岂能知道当代的人才?你早就树立了劲草的品质,久已有背离淮南之心,扫清叛逆于黎山之外,整顿军队于黄河之阴。功业已经书写在王府,感情将倾注于太仆箴。”史祥上表章辞让拜谢。炀帝亲手书写诏令说:“去年有劳于你,问罪于河北。贼人当时阻断了两关的道路,据守黎阳仓阻隔黄河,你能竭尽诚心奋勇进击,一举战胜。所以我发表感想,你又拜谢什么呢。”
不久升任鸿胪卿,随从征讨吐谷潭。史祥从玉门道进军,发起攻击并打败了敌人。进位右光禄大夫,授右骁卫大将军。当征辽东时,从蹋顿道出兵,作战失利,因此被除名免官。不久授燕郡太守,被高开道所包围,城池陷落被俘,开道待他很有礼貌。适逢开道和罗艺通好,将史祥送往涿郡,死于路途上。儿子义隆,任永年县令。
史祥弟弟史云,字世高,也因为父亲的功勋赐爵位为武平县公。历任司织下大夫、仪同大将军、莱州刺史。
史云弟弟史威,字世仪,也因为父亲的功勋赐爵位为武当县公。
权景宣字晖远,天水郡显亲人。父亲昙腾,任北魏陇西郡守,赠秦州刺史。景宣少年时就聪明颖悟,有豪侠气概,宗族乡人都赞叹奇异。十七岁时,北魏行台萧宝夤见到他就很称奇,上表章推荐他为轻车将军。萧宝夤败亡后,景宣回归家乡。周文帝平定陇右,提拔他为行台郎中。魏孝武帝西迁,授为镇远将军、步兵校尉,加位平西将军、秦州大中正。西魏文帝大统初年,转任祠部郎中。景宣通晓兵法,有谋略。随从周文帝攻取弘农,攻占沙苑,都率先登城冲锋陷阵。转任外兵郎中。随从开府于谨救援洛阳,景宣督催粮草军储,军队得以接济。
当时刚收复洛阳,准备修缮宫室,景宣率颂步兵三千,先出外采集运送材料。适逢东魏大军来到,司州牧元季海等人因兵少退回,所属城堡尽数反叛,道路壅塞不通。景宣带领二十名骑兵且战且走,随从的骑兵死亡略尽。景宣轻骑突围,斩杀数名敌兵,急逃获免,随后投入民家藏匿起来。景宣知道长时间躲藏不是长远之计,于是伪造周文帝书信,招募得五百余人,保守宜阳,扬言大军随后赶到。东魏将领段琛等人率军至九曲,害怕景宣不敢再前进。景宣恐怕段琛等人探知虚实,便带领心腹跟随自己,诈称前去迎接大军,因此得以西逃。和仪同李延孙相会合,攻取了孔城。洛阳以南地区,不久也来归附。周文帝就留下景宣守卫张白坞,指挥东南义军。东魏将领王元轨进入洛阳,景宣和延孙等人发起攻击赶走了他,因功授为大行台左丞。进军屯驻宜阳,攻打并占领襄城,俘获襄城郡守王洪颢。周文帝嘉奖他,征召入朝。记录前后功劳,封为显亲县男,任命为南阳郡守。郡境和敌境相邻,从前的规定是调发人防守三十五处,很荒废农业生产,而为非作歹的事仍然时有发生。景宣到任后,一并废除,仅修缮起造城楼,多准备器械,贼盗藏身不出,民众得以从事本业。百姓很称扬他,为他立碑歌颂功德。周文帝特别赏赐他粟米丝帛,以表彰他的才能。升任广州刺史。
侯景以黄河以南之地来归附,景宣随从仆射王思政筹划接应。随后侯景向南叛逃,恐怕东魏再占有河南之地,任用景宣为大都督、豫州刺史,镇守乐口。柬魏也派张伯德为豫州刺史。伯德命令他的将领刘贵平率领守边士兵和山蛮,多次前来攻打进逼。景宣兵不满千人,随机应变奋勇还击,贵平终于退走。进授使持节、车骑大将军、仪同三司。颖川陷落后,周文帝因为乐口等诸城道路阻绝,命令全部收兵退回。襄州刺史杞秀因为退军时狼狈不堪而获罪。景宣号令严明,军队整齐严肃,所属部队完整撤回,独受优厚赏赐。留他镇守剂川,将鹦南的事务委托给他。
起初,梁的岳阳王萧詧准备以襄阳归附朝廷,领兵到江陵攻打梁元帝。萧詧的叛将杜岸乘虚袭击他。景宣率领三千骑兵援助萧詧。萧詧送他的妻子王氏和儿子萧寮入朝作人质。景宣又和开府杨忠打败梁将领柳仲礼,攻取了安陆、随郡。过了好久,随州城中人昊士英杀掉刺史黄道玉,聚众为盗贼。景宣认为昊士英不过是小贼,可以用计抓捕他,如果声讨他的罪行,恐怕同伙会更多。景宣便给昊士英写信,假称道玉凶狠残暴,将功劳归予昊士英等人。昊士英等人果然相信,于是结队而至。景宣将他们拘捕并杀掉,俘获了他的同党。进攻应城,攻占了城池,俘获了夏侯珍洽。于是应州礼州安州随州等地一并平定。朝廷评议因为景宣威名震服南方,于是任命他为并州安州肆州郢州新州应州六州诸军事、并州刺史。不久进位骠骑大将军、开府仪同三司,加任侍中,兼都督江州、北司州二州诸军事,进爵位为伯。唐州蛮田鲁嘉自称豫州伯,引北齐军队到来,成为民众的大害。景宣又打败了他,俘获鲁嘉,在他的辖地设郡。转任安州刺史。梁定州刺史李洪远起初归服后来又叛变,景宣厌恶他怀有贰心,秘密袭击打败了他,俘虏了他的家属和部众。洪速脱身逃跑获免。从此以后那些部落首领因畏惧而屈服,没有人敢叛变。
燕公于谨征讨江陵时,景宣率领另外一支军队在溃水打败梁的司空陆法和和司马羊亮。又派别帅攻取了鲁山。又大量造战船,增旗帜,到江边作出要渡江的态势,用以恐吓梁军民。梁将领王琳守湘州,景宣送书信给他晓谕祸福,王琳就派长史席壑请求举州归服。周孝闵帝即位,征召回朝任命为司宪中大夫。不久任命为基州都州碘州平州四州五防诸军事、江陵防主,加任大将军。北周武帝保定四年,晋公宇文护东征,景宣领兵从别路攻打黄河以南。北齐豫州刺史王士良、永州刺史萧世怡一齐举城投降。景宣以开府谢彻守卫永州,开府郭彦守卫豫州,将士良、世怡和降兵一千人送归京师。不久洛阳失守,于是放弃两州,带领两州将士返囤。到昌州时罗阳蛮反叛,景宣回军打败他们。回军驻扎在霸上,晋公宇文护亲自来迎接慰劳他。周武帝天和初年,授剂州刺史,总管十七州诸军事,进爵位为千金郡公。陈湘州刺史华皎举州归附,上表章请求援兵。敕令景宣统领水军和华皎一同柬下。景宣到了夏口,陈军已到达。景宣因为受信任礼遇很高,便骄傲放纵,很是居功自傲,兼之收受贿赂,指挥调度,朝令夕改。将士深感愤怒,不肯效命。当水军刚一交战,就立时败退,战舰器械,全被抛弃。当时卫公宇文直总督诸军,因为景宣战败,打算用军法治罪。武帝不忍心加罪于他,派人就在军中赦免了他。不久得病去世。赠河州、渭州、鄯州三州刺史,谥号恭。
儿子如璋继承爵位,位至开府、胶州刺史。
如璋弟弟仕玢,位至仪同大将军、广川县侯。
论曰:王盟最初以皇亲身份升任朝官,最终却能够凭自己的才能进至显达,勤苦宣扬王命于建国之初,位列朝班,实在是参与了功臣的业绩,并不只是由于帝王的私恩。王谊有文武奇才,因刚强正直遭到猜忌,隋朝建立后,蔚然成为名臣,而晚年猖狂,能善始善终的人很少,这话实在说得有理。独孤信威名传播南方,教化西部州郡,信誉著称于远方,光彩彰显于邻国,虽不能免于自身遭横死,但能将幸福留传给后人,北周、隋、唐三代都是外戚,是多么的显贵啊。窦炽仪表魁梧,器度见识宏大高速,入朝参预政务,则多次述说妙计,出外总管地方事务,则广泛推行善政。贲毅侍奉君上忠诚严肃,接待下人温和谦恭,业绩彰显于本朝,声誉传播于异邦。他们都以国家的精英,议论政事担任官职,荣华映照一时,幸福流传后世。当窦炽在群臣劝隋文帝即位时迟疑不决,有送故主之心,即使是王轨怨恨不已之情,又怎磨能超过他。荣定以功劳受到奖赏,以劳绩安定国家,保持他的禄位,道留给他的子孙,好极了。贺兰祥、叱列伏龟、间庆等人虽然凭借皇室亲属得任官职,各自都能以功名终其一生,而阎毗在建筑方面的功绩,也足以流传于后世。史宁、权景宣都凭借将帅之才,受宠信担任朝廷内外的显要职务,领兵征伐,著录战胜敌人的功劳,施行政教管理民众,留下称职的美誉,像这样的人,难道不是国家的贤良大臣吗。然而史宁在晚年时,贪财而晚节不保,权景宣也是晚年傲慢,丧失了他的威名,可惜啊。杨谅冒犯纲纪,史祥将他打败,劝劳也值得称道。