上智部见大卷一 16、范仲淹

类别:子部 作者:冯梦龙(明) 书名:智囊全集

    【原文】

    范文正公用士,多取气节而略细故,如孙威敏、滕达道,皆所素重。其为帅日,辟置僚幕客,多取谪籍未牵复人。或疑之。公曰:“人有才能而无过,朝廷自应用之。若其实有可用之材,不幸陷于吏议,不因事起之,遂为废人矣。”故公所举多得士。

    [冯述评]

    天下无废人,所以朝廷无废事,非大识见人不及此。

    【译文】

    范文正公(即范仲淹)任用文士,一向注重人品而不拘小节。有气节才智的人,决不会拘泥于琐细的小事[这是范文正的慧眼],如孙威敏、滕达道等人都一向受到他的尊重。他所选用的文书、助理,都是一些被贬官而尚未复职的人员。

    有人觉得奇怪。

    文正公说:“有才能而没有过失的人,朝廷自然会任用他们。至于那些不幸手过处罚的可用之才,如不趁机起用他们,就要变成废人了。”

    文正公麾下因而济济多士。

    [冯评译文]

    天下没有被废弃的人,朝廷就没有旷废的职事。不是非常有见识的人,是做不到这一点的。


如果你对智囊全集有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《智囊全集》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。