【原文】
南昌祝守以廉能名。宁府有鹤,为民犬咋死,府卒讼之云:“鹤有金牌,乃出御赐。”祝公判云:“鹤带金牌,犬不识字;禽兽相伤,岂干人事?”竟纵其人。
又两家牛斗,一牛死,判云:“两牛相争,一死一生;死者同享,生者同耕。”
【译文】
南昌的祝知府以廉洁能干出名。
宁王府有一只仙鹤,被民家所饲养的狗咬死。府吏把狗主送入官府,说:“仙鹤的脖子上套有御赐金牌。”意思要重判此人以媚宁府。
祝公判道:“鹤挂金牌,狗不识字;畜相斗,干人何事?”于是放了那名狗主。
又有一次,两家人所养的牛相斗,其中一头牛斗死了,两人告进官府,祝知府判道:“两牛相争,一死一活;死牛大家吃,活牛共同耕。”