【原文】
钟水出桂阳南平县都山,北过其县东,又东北过宋渚亭,又北过钟亭,与漼水合。都山即都庞之峤也,五岭之第三岭也。钟水即峤水也。庾仲初曰:峤水南入始兴漼水,注于海。北入桂阳湘水注于江是也。漼水,即桂水也,漼、桂声相近,故字随读变,《经》仍其非矣。桂水出桂阳县北界山,山壁高耸,三面特峻,石泉悬注瀑布而下。北迳南平县,而东北流届钟亭,右会钟水,通为桂水也。故应劭曰:桂水出桂阳,东北入湘。
又北过魏宁县之东。魏宁,故阳安也。晋太康元年改曰晋宁。县在桂阳郡东一百二十里。县南西二面,阻带清溪,桂水无出县东理,盖县邑流移,今古不同故也。
又东北入于湘。
【译文】
钟水发源于桂阳郡南平县都山,往北流过县东,又往东北流过宋渚亭,又往北流过钟亭,与淮水汇合。
都山就是都庞之娇,是五岭中的第三岭。钟水就是峤水。庾仲初说:娇水往南流入始兴漼水,注入大海。另一条往北流入桂阳湘水,注入大江。漼水就是桂水,漼、桂读音相近,所以字也跟读音而变,《 水经》 也就跟着错了。桂水发源于桂阳县北界山,山上崖壁高耸,三面异常峻峭,山石间的泉水奔泻而下,成为瀑布。往北流经南平县,然后往东北流到钟亭,在右边与钟水汇合,通称桂水。所以应劭说:桂水发源于桂阳,往东北注入湘水。
又往北流经魏宁县东边,魏宁就是旧时的阳安,晋太康元年(280 )改名晋宁。魏宁在桂阳郡东一百二十里,清溪绕过县城南面和西面,因此桂水决无从县东流出去的道理。这大概是因为县城迁移,古今地点不同的缘故。
又往北注人湘水。