原文:
养民
民不怨火而怨使之禁火,民不怨盗而怨使之防盗。是故济民不如不济,爱民不如不爱。天有雨露,所以招其怨;神受祷祝,所以招其谤。夫禁民火不如禁心火,防人盗不如防我盗,其养民也如是。
译文:
百姓并不怨恨火,而怨恨那些禁止百姓使用火的;百姓并不怨恨盗贼,而怨恨那些使得百姓防范盗贼的。因此救济百姓不如不救济,爱护百姓不如不爱护。天上因为有雨水,所以招致怨恨;神明因为接受百姓的祷祝,所以招致诽谤。禁止百姓使用火不如消除百姓心里的不满,防范盗贼的偷盗不如防范来自内部的偷盗。这也就是管理百姓的方法。