闂佺厧鍟块張顒€鈻嶅▎鎰剁矗婵犲﹤妫楅ˉ锟� 闁诲孩绋掗妵鐐电礊鐎n偓绱f繝濠傛椤ワ拷 闁诲孩绋掗妵鐐电礊鐎n偄绶炵憸宥夋儍閿燂拷 闂佸憡鐟ラ懟顖炲吹椤斿皷鍫慨姗嗗墰濞硷拷 濠电姴锕ラ懝楣冩儓閸℃瑧纾奸柟鎯х摠鐏忓棝鏌ゆ總澶夌盎濠殿喒鏅濈槐娆愮節濮樸儮鍋撻敓锟�

 

卷五 滦阳消夏录五 胆怯见鬼

类别:集部 作者:纪昀(清) 书名:阅微草堂笔记

    肃宁老儒王德安,康熙丙戌进士也。先姚安公从受业焉。尝夏日过友人家,爱其园亭轩爽,欲下榻于是。友人以夜有鬼物辞,王因举所见一事曰:江南岑生,尝借宿沧州张蝶庄家,壁张钟馗像,其高如人,前复陈一自鸣钟,岑沉醉就寝,皆未及见。夜半酒醒,月明如昼,闻机轮格格,已诧甚,忽见画像,以为奇鬼,取案上端砚仰击之,大声砰然,震动户牖。僮仆排闼入视,则墨渖淋漓,头面俱黑,画前钟及玉瓶磁鼎,已碎裂矣。闻者无不绝倒。然则动云见鬼,皆人自胆怯耳。鬼究在何处耶?语甫脱口,墙隅忽应声曰:鬼即在此,夜当拜谒,幸勿以砚见击。王默然竟出,后尝举以告门人曰:鬼无白昼对语理,此必狐也。吾德恐不足胜妖,是以避之。盖终持无鬼之论也。

    【译文】

    肃宁的老儒王德安,是康熙四十五年的进士,先父姚安公曾拜他为师。一年夏天,他到朋友家,喜爱园中亭子的宽敞凉爽,要住在这儿。朋友说这儿闹鬼,不让他住在亭子里。于是王德安说了亲眼见到的一件事:“江南的岑某,曾在沧州的张蝶庄家借宿。屋里墙上挂着钟馗像,像人那么高,像前摆着一架自鸣钟。岑某因大醉,没有看见这些。半夜酒醒后,外面月光明亮如白天。他听见自鸣钟的齿轮声格格响,已感到惊异,忽又看见画像,以为是奇鬼,便拿过桌上的端砚,仰面打去。砰然一声,震动了门窗。僮仆们闯进门来查看,只见岑某身上墨汁淋漓,头脸都是黑的。画像前面的自鸣钟和玉瓶磁鼎,都已碎裂了。听到这事的人都笑破了肚皮。人们动不动就说有鬼,都是自己吓唬自己。鬼究竟在哪儿?”他刚说完!墙角忽然有搭腔的说:“鬼就在这儿,夜里就来拜访你,可别用砚台砸我。”王德安默然无声地走了。后来他把这事告诉门生,说:“鬼不可能在大白天和人对答,这肯定是狐狸。我的德行恐怕制不住妖狐,所以避开它。”就是说,他还是坚持无鬼论。

闂佺懓鐡ㄩ崹鐢稿几閳轰讲鏋庨柕蹇ョ悼缁犲綊鏌¢崼顐㈠闁告埃鍋撶紓渚囧亾閹凤拷 闂佽浜介崝蹇撶暦閿燂拷
闂佸搫妫楅崐鐟邦渻閸岀偛绀傞柛顐犲灪缁犳瑩鏌涢幒鎾愁€滅紒缁樼墵閺屽矂鏁撻敓锟� 婵炴垶妫戞俊鍥敆閿燂拷
闂佸綊娼цぐ鐐烘煂濠婂牆绀冩繛鍡楃箳閺嗘岸鏌i妸銉ヮ伀婵犫偓閸涘瓨鍎戦柨鐕傛嫹 闂佺ǹ绻堥崝宥咃耿閿燂拷
(快捷键:←) 上一页   回书目(快捷键:Enter)   下一页(快捷键:→)
闂佸憡姊绘慨鎾矗閸℃ḿ鈻曢柨鏃傝檸閸旓拷闂佹寧绻愰幏锟�闂佽浜介崝蹇撶暦濮椻偓瀵敻顢栭崹顔碱潬闂佹寧绻愰幏锟�闂佺懓鐏氶幐鍝ユ閹寸偟鈻曢柨鏃傛櫕娴狅拷闂佹寧绻愰幏锟�闁哄鏅滈弻銊ッ洪弽銊р枙闁挎洖鍊堕埀顒婃嫹闂佹寧绻愰幏锟�闁哄鏅滈弻銊ッ洪弽顓熷剮妞ゆ棁鍋愮粔鍧楁煥濠垫挻瀚�婵炴潙鍚嬮懝楣冨箟閹惰姤鍎屽┑鐘崇椤庯拷

如果你对阅微草堂笔记有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《阅微草堂笔记》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。