卷一 宅妖

类别:集部 作者:蒲松龄 书名:聊斋志异

    长山李公,大司寇之侄也。宅多妖异。尝见厦有春凳,肉红色,甚修润。李以故无此物,近抚按之,随手而曲,殆如肉耍,骇而却走。旋回视,则四足移动,渐入壁中。又见壁间倚白梃,洁泽修长。近扶之。腻然而倒,委蛇入壁,移时始没。

    康熙十七年,王生俊升设帐其家。日暮,灯火初张,生着履卧榻上。忽见小人,长三寸许,自外入,略一盘旋,即复去。少顷,荷二小凳来,设堂中,宛如小儿辈用梁秸心所制者。又顷之,二小人舁一棺入,长四寸许,停置凳上,安厝未已,一女子率厮婢数人来,率细小如前状。女子衰衣,麻绠束腰际,布裹首;以袖掩口,嘤嘤而哭,声类巨蝇。生睥睨良久,毛森立,如霜被于体。因大呼,遽走,颠床下,摇战莫能起。馆中人闻声毕集,堂中人物杏然矣。

    【译文】

    长山县李公,是刑部尚书的侄儿。他的住宅出现许多妖邪怪异的事。曾在廊下看到一条长凳,肉红色,非常漂亮光润。李公认为本来没有这东西,走近抚摸按压,竟然随手弯曲,几乎和肉一样柔软。吓得转身就跑。随即回头看看,长凳四只脚移动,慢慢进到墙里。又曾看见墙上靠着一根白木棍,光泽细长。走近扶一扶,木棍如同肥腻的东西无声地倒下了,弯弯曲曲地爬进墙壁,过了一会儿才消失。

    康熙十七年间王生俊升在他家设学馆教书。一天傍晚,刚刚掌起灯烛,王生穿着鞋躺在床上。忽然看到一个小人儿,高约三寸,从外边进来,稍事逗留,便又离去。一会儿,扛两只小凳来,安放在正屋里,好像孩子们用秫秸心制成的那样。又过一会儿,两个小人儿抬一口棺材进了屋,棺长四寸左右,停放在凳子上。安置尚未完毕,一个女人带领好几个婢女仆夫来到,身材细小都和先来的人一样。女人穿丧服,麻绳系在腰里,布包着头;用袖子遮挡着嘴,呜呜地哭,声音细小类似大苍蝇。王生偷眼观看了很久,毛发坚立,好像满身蒙上了霜。于是大喊,急忙逃走,摔倒在床下,颤抖得起不来。学馆里的人听到喊声都集聚到这里,正屋里的小人小物业已踪影全无。


如果你对聊斋志异有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《聊斋志异》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。