廷尉臣汤昧死言:臣汤承制,以郊事问故胶西相仲舒。臣仲舒对曰:所闻古者天子之礼,莫重於郊。郊常以正月上辛日者,所以先百神而最居前。礼:三年丧,不祭其先,而不敢废郊。郊重於宗庙,天尊於人也。《王制》曰:「祭天地之牛角茧栗,宗庙之牛角握,宾客之牛角尺。」此言德滋美而牲滋微也。《春秋》曰:「鲁祭周公,用白牲。」色白贵纯也,帝牲在涤三月,牲贵肥洁而不贪其大也。凡养牲之道,务在肥洁而已。驹犊未能胜刍秩之食,莫如令食其母便。臣汤谨问仲舒:「鲁祀周公用白牲,非礼也?」臣仲舒对曰:「礼也。」臣汤问:「周天子用も,群公不毛。周公,诸公也,何以得用纯牲?」臣仲舒对曰:「武王崩,成王幼,而在襁褓之中,周公继文武之业,成二圣之功,德渐天地,泽被四海,故成王贤而贵之。诗曰:『无德不报。』故成王使祭周公以白牡,上不得与天子同色,下有异於诸侯。臣仲舒愚以为报德之礼。」臣汤问仲舒:「天子祭天地,诸侯祭土,鲁何缘以祭郊?」臣仲舒对曰:「周公传成王,成王遂及圣,功莫大於此。周公圣人也,有祭於天道,成王令鲁郊也。」臣汤问仲舒:「鲁祭周公用白牲,其郊何用?」臣仲舒对曰:「鲁郊用纯も刚,周色尚赤,鲁以天子命郊,故以も。」臣汤问仲舒:「祠宗庙或以鹜当凫,鹜非凫,可用否?」臣仲舒对曰:「鹜非凫,凫非鹜也,臣闻孔子入太庙,每事问,慎之至也。陛下祭,躬亲斋戒沐浴,以承宗庙,甚敬谨,奈何以凫当鹜,鹜当凫?名实不相应,以承太庙,不亦不称乎?臣仲舒愚以为不可。臣犬马齿衰,赐骸骨,伏陋巷。陛下乃幸使九卿问臣以朝廷之事,臣愚陋,曾不足以承明诏奉大对,臣仲舒冒死以闻。」(《古文苑》。案:此对见《春秋繁露》十五。)