正文 二八○

类别:子部 作者:清·连横 书名:雅言

    台湾语中有所谓「食教话」者,别成一种。盖教会牧师学习台语,根据「厦门字典」;而「字典」所载多用文言,于是牧师操之、传道者亦操之、入教者复操之,遂成别调。其最坏者,则称英国为「祖家」、谓英国之货为「祖家货」,竟自忘其为何国人,哀哉!


如果你对雅言有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《雅言》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。