话说伍员屯兵于随国之南鄙,使人致书于随侯,书中大约言:"周之子孙在汉川者,被楚吞噬殆尽,今天祐吴国,问罪于楚君,若出楚珍,与吴为好,汉阳之田,尽归于君,寡君与君世为兄弟,同事周室。"随侯看毕,集群臣计议,楚臣子期面貌与昭王相似,言于随侯曰:“事急矣,我伪为王而以我出献,王乃可免也!”
随侯使太史卜其吉凶,太史献繇曰:“平必陂,往必复,故勿弃,新勿欲,西邻为虎,东邻为肉。"随侯曰:”楚故而吴新,鬼神示我矣。“乃使人辞伍员曰:”敝邑依楚为国,世有盟誓,楚君若下辱,不敢不纳,然今已他徙矣,惟将军察之。“
伍员以囊瓦在郑,疑昭王亦奔郑,且郑人杀太子建,仇亦未报,遂移兵伐郑,围其郊。时郑贤臣游吉新卒,郑定公大惧,归咎囊瓦,瓦自杀,郑伯献瓦尸于吴军,说明楚王实未至郑。
吴师犹不肯退,必欲灭郑,以报太子之仇。
诸大夫请背城一战,以决存亡。郑伯曰:“郑之士马孰若楚?楚且破,况于郑乎?"乃出令于国中曰:”有能退吴军者,寡人愿与分国而治。“悬令三日。
时鄂渚渔丈人之子,因避兵亦逃在郑城之中,闻吴国用伍员为主将,乃求见郑君,自言:"能退吴军。“郑定公曰:”卿退吴兵,用车徒几何?"对曰:“臣不用一寸之兵,一斗之粮,只要与臣一桡,行歌道中,吴兵便退。”郑伯不信,然一时无策,只得使左右以一桡授之:"果能退吴,不吝上赏。“
渔丈人之子缒城而下,直入吴军,于营前叩桡而歌曰:“芦中人,芦中人,腰间宝剑七星文,不记渡江时,麦饭鲍鱼羹?"军士拘之,来见伍员,其人歌,芦中人,如故,员下席惊问曰:”足下是何人?"举桡而对曰:“将军不见吾手中所操乎?吾乃鄂渚渔丈人之子也!”员恻然曰:“汝父因吾而死,正思报恩,恨无其路,今日幸得相遇,汝歌而见我,意何所须?"对曰:”别无所须也,郑国惧将军兵威,令于国中:“有能退吴军者,与之分国而治。‘臣念先人与将军有仓卒之遇,今欲从将军乞赦郑国。”员乃仰天叹曰:“嗟乎,员得有今日,皆渔丈人所赐,上天苍苍,岂敢忘也。"即日下令解围而去。
渔丈人之子回报郑伯,郑伯大喜,乃以百里之地封之,国人称之曰“渔大夫”,至今溱洧之间,有丈人村,即所封地也。髯翁有诗云:
密语芦洲隔死生,桡歌强似楚歌声。
三军既散分茅土,不负当时江上情。
伍员既解郑国之围,还军楚境,各路分截守把,大军营于麋地,遣人四出招降楚属,兼访求昭王甚急。
却说申包胥自郢都破后,逃避在夷陵石鼻山中,闻子胥掘墓鞭尸,复求楚王,乃遣人致书于子胥,其略曰:
子故平王之臣,北面事之。今乃僇辱其尸,虽云报仇,不已甚乎?物极必反,子宜速归。不然,胥当践‘复楚’之约。"
伍员得书,沉吟半响,乃谓来使曰:“某因军务倥偬,不能答书,借汝之口,为我致谢申君:忠孝不能两全,吾日暮途远,故倒行而逆施耳。"使者回报包胥,包胥曰:”子胥之灭楚必矣!吾不可坐而待之!“想起楚平王夫人乃秦哀公之女,楚昭王乃秦之甥,要解楚难,除是求秦。乃昼夜西驰,足踵俱开,步步流血,裂裳而裹之。
奔至雍州,来见秦哀公曰:“吴贪如封豕,毒如长蛇,久欲荐食诸侯,兵自楚始。寡君失守社稷,逃于草莽之间,特命下臣,告急于上国,乞君念甥舅之情,代为兴兵解厄!”
秦哀公曰:“秦僻在西陲,兵微将寡,自保不暇,安能为人?”
包胥曰:“楚秦连界,楚遭兵而秦不救,吴若灭楚,次将及秦,君之存楚,亦以固秦也。若秦遂有楚国,不犹愈于吴乎?倘能抚而存之,不绝其祀,情愿世世北面事秦。”秦哀公意犹未决,曰:“大夫姑就馆驿安下,容孤与群臣商议。”
包胥对曰:“寡君越在草莽,未得安居,下臣何敢就馆自便乎?”
时秦哀公沉湎于酒,不恤国事。包胥请命愈急,哀公终不肯发兵。于是,包胥不脱衣冠,立于秦庭之中,昼夜号哭,不绝其声。如此七日七夜,水浆一勺不入其口。哀公闻之,大惊曰:“楚臣之急其君,一至是乎?楚有贤臣如此,吴犹欲灭之,寡人无此贤臣,吴岂能相容哉?"为之流涕,赋《无衣》之诗以旌之。诗曰:
岂曰无衣?与子同袍!
王于兴师,与子同仇。
包胥顿首称谢,然后始进壶飧。
秦哀公命大将子蒲,子虎帅车五百乘,从包胥救楚。包胥曰:“吾君在随望救,不啻如大旱之望雨,胥当先往一程,报知寡君。元帅从商谷而东,五日可至襄阳,折而南,即荆门,而胥以楚之余众,自石梁山南来,计不出二月,亦可相会。吴恃其胜,必不为备,军士在外,日久思归,若破其一军,自然瓦解。"子蒲曰:”吾未知路径,必须楚兵为导,大夫不可失期。"包胥辞了秦帅,星夜至随,来见昭王,言:“臣请得秦兵。已出境矣。"昭王大喜,谓随侯曰:”卜人所言:“西邻为虎,东邻为肉。‘秦在楚之西,而吴在其东,斯言果验矣!”
时薳延、宋木等,亦收拾余兵,从王于随。子西、子期并起随众,一齐进发。
秦师屯于襄阳,以待楚师。包胥引子西、子期等与秦帅相见。
楚兵先行,秦兵在后,遇夫概之师于沂水。子蒲谓包胥曰:“子率楚师先与吴战,吾当自后会之!”包胥便与夫概交锋。
夫概恃勇,看包胥有如无物,约斗十余合,未分胜败。子蒲、子虎驱兵大进,夫概望见旗号有秦字,大惊曰:“西兵何得至此?”急急收军,已折大半。子西、子期等乘胜追逐五十里方止。
夫概奔回郢都,来见吴王,盛称秦兵势锐,不可抵当。阖闾有惧色,孙武进曰:“兵,凶器,可暂用而不可久也。且楚土地尚广,人心未肯服吴,臣前请王立芈胜以抚楚,正虞今日之变耳。为今之计,不如遣使与秦通好,许复楚君,割楚之东鄙,以益吴疆,君亦不为无利也!若久恋楚宫,与之相持,楚人愤而力,吴人骄而惰,加以虎狼之秦,臣未保其万全。”
伍员知楚王必不可得,亦以武言为然,阖闾将从之。
伯嚭进曰:“吾兵自离东吴,一路破竹而下,五战拔郢,遂夷楚社。今一遇秦兵,即便班师,何前勇而后怯耶?愿给臣兵一万,必使秦兵片甲不回,如若不胜,甘当军令!”阖闾壮其言,许之。孙武与伍员力止不可交兵,伯嚭不从,引兵出城。
两军相遇于军祥,排成阵势。伯嚭望见楚军行列不整,便教鸣鼓,驰车突入,正遇子西。大骂:“汝万死之余,尚望寒灰再热耶?”子西亦骂:"背国叛夫!今日何颜相见?“伯嚭大怒,挺戟直取子西,子西亦挥戈相迎,战不数合,子西诈败而走。伯嚭追之,未及二里,左边沈诸梁一军杀来,右边薳延一军杀来,秦将子蒲、子虎引生力军,从中直贯吴阵,三路兵将吴兵截为三处。伯嚭左冲右突,不能得脱。
却得伍员兵到,大杀一阵,救出伯嚭。一万军马,所存不上二千人。伯嚭自囚,入见吴王待罪。孙武谓伍员曰:“伯嚭为人矜功自任,久后必为吴国之患。不如乘此兵败,以军令斩之!”伍员曰:“彼虽有丧师之罪,然前功不小。况敌在目前,不可斩一大将。”遂奏吴王赦其罪。
秦兵直逼郢都。阖闾命夫概同公子山守城,自引大军屯于纪南城,伍员、伯嚭分屯磨城、驴城,以为犄角之势,与秦兵相持。又遣使征兵于唐、蔡。
楚将子西谓子蒲曰:“吴以郢为巢穴,故坚壁相持。若唐、蔡更助之,不可敌矣。不若乘间加兵于唐,唐破则蔡人必惧而自守,吾乃得专力于吴。"子蒲然其计,于是子蒲同子期分兵一支,袭破唐城,杀唐成公,灭其国。蔡哀公惧,不敢出兵助吴。
却说夫概自恃有破楚之首功,因沂水一败,吴王遂使协守郢都,心中郁郁不乐,及闻吴王与秦相持不决,忽然心动,想道:“吴国之制,兄终弟及,我应嗣位,今王立子波为太子,我不得立矣。乘此大兵出征,国内空虚,私自归国,称王夺位,岂不胜于久后相争乎?”乃引本部军马,偷出郢都东门,渡汉而归,诈称:"阖闾兵败于秦,不知所往,我当次立!“遂自称吴王。
使其子扶臧悉众据淮水,以遏吴王之归路。
吴世子波与专毅闻变,登城守御,不纳夫概。夫概乃遣使由三江通越,说其进兵,夹攻吴国,事成割五城为谢。
再说阖闾闻秦兵灭唐,大惊,方欲召诸将计议战守之事,忽公子山报到,言:“夫概不知何故,引本部兵私回吴国去了!"伍员曰:”夫概此行,其反必矣!"阖闾曰:“将若之何?”伍员曰:“夫概一勇之夫,不足为虑,所虑者越人或闻变而动耳,王宜速归,先靖内乱。"阖闾于是留孙武、子胥退守郢都,自与伯嚭以舟师顺流而下。既渡汉水,得太子波告急信,言:”夫概造反称王,又结连越兵入寇,吴都危在旦夕。"阖闾大惊曰:“不出子胥所料也。"遂遣使往郢都,取回孙武、伍员之兵,一面星夜驰归,沿江传谕将士:"去夫概来归者,复其本位。后到者诛。"淮上之兵,皆倒戈来归,扶臧奔回谷阳,夫概欲驱民授甲,百姓闻吴王尚在,俱走匿,夫概乃独率本部出战。
阖闾问曰:“我以手足相托,何故反叛?"夫概对曰:”汝弑王僚,非反叛耶?"阖闾怒,教伯嚭:"为我擒贼。“战不数合,阖闾麾大军直进,夫概虽勇,争奈众寡不敌,大败而走,扶臧具舟于江,以渡夫概,逃奔宋国去了。
阖闾抚定居民,回至吴都,太子波迎接入城,打点拒越之策。
却说孙武得吴王班师之诏,正与伍员商议,忽报:“楚军中有人送书到。"伍员命取书看之,乃申包胥所遣也,书略云:
子君臣据郢三时,而不能定楚,天意不欲亡楚,亦可知矣。子能践“覆楚”之言,吾亦欲酬“复楚”之志,朋友之义,相成而不相伤,子不竭吴之威,吾亦不尽秦之力。
伍员以书示孙武曰:“夫吴以数万之众,长驱入楚,焚其宗庙,堕其社稷,鞭死者之尸,处生者之室,自古人臣报仇,未有如此之快者,且秦兵虽败我余军,于我未有大损也。兵法,‘见可而进,知难则退’,幸楚未知吾急,可以退矣。"孙武曰:”空退为楚所笑,子何不以芈胜为请。"伍员曰:“善。"乃复书曰:
平王逐无罪之子,杀无罪之臣,某实不胜其愤,以至于此。昔齐桓公存邢立卫,秦穆公三置晋君,不贪其土,传诵至今。某虽不才,窃闻兹义,今太子建之子胜,糊口于吴,未有寸土,楚若能归胜,使奉故太子之祀,某敢不退避,以成吾子之志。
申包胥得书,言于子西。子西曰:“封故太子之后,正吾意也!”即遣使迎芈胜于吴,沈诸梁谏曰:“太子已废,胜为仇人,奈何养仇以害国乎?”子西曰:“胜,匹夫耳。何伤?”竟以楚王之命召之,许封大邑,楚使既发,孙武与伍员遂班师而还。
凡楚之府库宝玉,满载以归,又迁楚境户口万家,以实吴空虚之地。
伍员使孙武从水路先行,自己从陆路打从历阳山经过,欲求东皋公报之,其庐舍俱不存矣,再遣使于龙洞山问皇甫讷,亦无踪迹。伍员叹曰:“真高士也!”就其地再拜而去。至昭关,已无楚兵把守,员命毁其关。
复过溧阳濑水之上,乃叹曰:“吾尝饥困于此,向一女子乞食,女子以盎浆及饭饲我,遂投水而亡,吾曾留题石上,未知在否?"使左右发土,其石字宛然不磨,欲以千金报之,未知其家,乃命投金于濑水中曰:”女子如有知,明吾不相负也!“行不一里,路傍一老妪,视兵过而哭泣,军士欲执之,问曰:”妪何哭之悲也?"妪曰:“吾有女守居三十年不嫁,往年浣纱于濑,遇一穷途君子,而辄饭之,恐事泄,自投濑水,闻所饭者,乃楚亡臣伍君也,今伍君兵胜而归,不得其报,自伤虚死,是以悲耳!"军士乃谓妪曰:”吾主将正伍君也,欲报汝千金,不知其家,已投金于水中,盍往取之!"妪遂取金而归,至今名其水为投金濑。髯仙有诗云:
投金濑下水澌澌,犹忆亡臣报德时。
三十年来无匹偶,芳名已共子胥垂。
越子允常闻孙武等兵回吴国,知武善于用兵,料难取胜,亦班师而回,曰:“越与吴敌也!”遂自称为越王,不在话下。
阖闾论破楚之功,以孙武为首。孙武不愿居官,固请还山,王使伍员留之,武私谓员曰:“子知天道乎?暑往则寒来,春还则秋至,王恃其强盛,四境无虞,骄乐必生,夫功成不退,将有后患,吾非徒自全,并欲全子!"员不谓然。武遂飘然而去,赠以金帛数车,俱沿路散于百姓之贫者,后不知其所终。史臣有赞云:
孙子之才,彰于伍员,法行二嫔,威振三军。
御众如一,料敌若神,大伸于楚,小挫于秦。
智非偏拙,谋不尽行。
不受爵禄,知亡知存。
身出道显,身去名成。
书十三篇,兵家所尊。
阖闾乃立伍员为相国,亦仿齐仲父、楚子文之意,呼为子胥而不名。伯嚭为太宰,同预国政,更名阊门曰破楚门,复垒石于南界,留门使兵守之,以拒越人,号曰石门关,越大夫范蠡亦筑城于浙江之口,以拒吴,号曰固陵,言其可固守也。此周敬王十五年事。
话分两头。再说子西与子期重入郢城,一面收葬平王骸骨,将宗庙社稷重新草创,一面遣申包胥以舟师迎昭王于随,昭王遂与随君定盟,誓无侵伐,随君亲送昭王登舟,方才回转。
昭王行至大江之中,凭栏四望,想起来日之苦,今日重渡此江,中流自在,心中甚喜,忽见水面一物,如斗之大,其色正红,使水手打捞得之,遍问群臣,皆莫能识,乃拔佩刀砍开,内有饟似瓜,试尝之,甘美异常,乃遍赐左右曰:“此无名之果,可识之,以俟博物之士也!”
不一日,行至云中,昭王叹曰:“此寡人遇盗之处,不可以不识!"乃泊舟江岸,使斗辛督人夫筑一小城于云梦之间,以便行旅投宿。今云梦县有地名楚王城,即其故址。子西、子期等离郢都五十里,迎接昭王,君臣交相慰劳,既至郢城,见城外白骨如麻,城中宫阙,半已残毁,不觉凄然泪下。
遂入宫来见其母伯嬴,子母相向而泣,昭王曰:“国家不幸,遭此大变,至于庙社凌夷,陵墓受辱,此恨何时可雪?"伯嬴曰:”今日复位,宜先明赏罚,然后抚恤百姓,徐俟气力完足,以图恢复可也!“昭王再拜受教。
是日不敢居寝,宿于斋宫。次日,祭告宗庙社稷,省视坟墓,然后升殿,百官称贺,昭王曰:“寡人任用匪人,几至亡国,若非卿等,焉能重见天日?失国者,寡人之罪;复国者,卿等之功也!”诸大夫皆稽首谢不敢,昭王先宴劳秦将,厚犒其师,遣之归国。然后论功行赏,拜子西为令尹,子期为左尹。
以申包胥乞师功大,欲拜为右尹。申包胥曰:“臣之乞师于秦,为君也,非为身也,君既返国,臣志遂矣,敢因以为利乎?"固辞不受,昭王强之,包胥乃挈其妻子而逃。妻曰:”子劳形疲神,以乞秦师,而定楚国,赏其分也,又何逃乎?"包胥曰:“吾始为朋友之义,不泄子胥之谋,使子胥破楚,吾之罪也;以罪而冒功,吾实耻之!"遂逃入深山,终身不出。昭王使人求之不得,乃旌表其闾曰”忠臣之门“。
以王孙繇于为右尹,曰:“云中代寡人受戈,不敢忘也!”其他沈诸梁、锺建、宋木、斗辛、斗巢、薳延等,俱进爵加邑。
亦召斗怀欲赏,子西曰:“斗怀欲行弑逆之事,罪之为当,况可赏乎?"昭王曰:”彼欲为父报仇,乃孝子也,能为孝子,何难为忠臣?"亦使为大夫。
蓝尹亹求见昭王,王思成臼不肯同载之恨,将执而诛之,使人谓曰:“尔弃寡人于道路,今敢复来,何也?”蓝尹亹对曰:“囊瓦惟弃德树怨,是以败于柏举,王奈何效之?夫成臼之舟,孰若郢都之宫之安?臣之弃王于成臼,以儆王也。今日之来,欲观大王之悔悟与否?王不省失国之非,而记臣不载之罪,臣死不足惜,所惜者楚宗社耳!"子西奏曰:”亹之言直,王宜赦之,以无忘前败!"昭王乃许亹入见,使复为大夫如故。
群臣见昭王度量宽洪,莫不大悦,昭王夫人自以失身阖闾,羞见其夫,自缢而死。
时越方与吴构难,闻楚王复国,遣使来贺,因进其宗女于王,王立为继室。越姬甚有贤德,为王所敬礼,王念季芈相从患难,欲择良婿嫁之。季芈曰:“女子之义,不近男人。锺建常负我矣,是即我夫也,敢他适乎?"昭王乃以季芈嫁锺建,使建为司乐大夫。
又思故相孙叔敖之灵,使人立祠于云中祭之。
子西以郢都残破,且吴人久居,熟其路径,复择鄀地筑城建宫,立宗庙社稷,迁都居之,名曰新郢。
昭王置酒新宫,与群臣大会。饮酒方酣,乐师扈子恐昭王安今之乐,忘昔之苦,复蹈平王故辙,乃抱琴于王前奏曰:“臣有《穷衄》之曲,愿为大王鼓之!"昭王曰:”寡人愿闻!"扈子援琴而鼓,声甚凄怨,其词曰:
王耶王耶何乖劣?不顾宗庙听谗孽!
任用无极多所杀,诛夷忠孝大纲绝。
二子东奔适吴越,吴王哀痛助忉怛。
垂涕举兵将西伐,子胥、伯嚭、孙武决。
五战破郢王奔发,留兵纵骑虏荆阙。
先王骸骨遭发掘,鞭辱腐尸耻难雪。
几危宗庙社稷灭,君王逃死多跋涉。
卿士凄怆民泣血,吴军虽去怖不歇。
愿王更事抚忠节,勿为谗口能谤亵!
昭王深知琴曲之情,垂涕不已。扈子收琴下阶,昭王遂罢宴,自此早朝晏罢,勤于国政,省刑薄敛,养士训武,修复关隘,严兵固守。
芈胜既归,楚昭王封为白公胜,筑城名白公城,遂以白为氏,聚其本族而居。夫概闻楚王不念旧怨,自宋来奔,王知其勇,封之堂溪,号为堂溪氏。子西以祸起唐、蔡,唐已灭而蔡尚存,乃请伐蔡报仇。昭王曰:“国事粗定,寡人尚未敢劳民也!"按《春秋传》楚昭王十年出奔,十一年返国,直至二十年,方才用兵灭顿,掳顿子牂;二十一年灭胡,掳胡子豹,报其从晋侵楚之仇;二十二年围蔡,问其从吴入郢之罪,蔡昭侯请降,迁其国于江、汝之间。中间休息民力近十年,所以师辄有功。楚国复兴,终符”湛卢“之祥,”萍实“之瑞也。
要知后事,且看下回分解。
译文:
话说伍员为追赶昭王到了随国,把人马驻扎在随国南边的边界上,然后 写了封信派人送给随侯,信里写道:
周之子孙,在汉川者,被楚吞噬殆尽。今天佑吴国,问罪于楚君。
若出楚珍,与吴为好,汉阳之田,尽归于君,寡君与君世为兄弟,同事
周室。
随侯看完信,当即召集大臣们商量这件事。楚国的大臣子期,相貌和昭
王长得差不多,就对随侯说:“事情已经非常紧急了!我可以装扮成大王, 请您把我交给伍员,大王就能逃脱了。“随侯让太史占了一卦,太史献上卦 辞,上面写着:
平必阪,往必复。放勿弃,新勿欲。西邻为虎,东邻为肉。
随侯看了说:“楚国是‘故‘,吴国是‘新’,鬼神已经指示我该怎么
办了。“于是派人回绝伍员说:“敝国一直是楚国的属国,世代结盟,楚王 真要到了我们这儿,我们也不能不收留他。但是他并没有来,是不是去了别 的地方,我们也不知道,请将军详察!“伍员知道囊瓦逃到郑国,怀疑昭王 也奔那儿去了,而且郑国杀了太子建,这仇也还没报,于是就带着兵去伐郑, 包围了郑国的国都。
这时郑国的贤臣游吉刚刚去世,郑定公非常怕吴兵攻进城来,就把吴兵
伐郑的责任,都推到囊瓦身上,囊瓦只得自杀谢罪。郑伯就把囊瓦的尸体送
到吴军,说明楚王确实没到郑国来。伍员还是不肯撤兵,一定要灭掉郑国,
为太子建报仇。郑国的大臣们请求背水一战,以决存亡。郑伯说:“郑国的
兵马哪儿比得上楚国,楚国都让吴兵给灭了,何况咱们郑国?“于是派人四
处张贴告示,通告百姓说:“谁要能让吴兵撤回去,我情愿把郑国分一半给
他。“
这时候,渡伍员过江的那位“渔丈人“的儿子,也因为逃避战乱,从楚 国逃到了郑国。看到张贴的告示,又听说带兵伐郑的吴兵主将是伍子胥,就 去求见郑伯,说:“我有办法让吴兵撤退。“郑定公说:“你退吴兵,要用 多少人马车辆?“回答说:“我不用一个兵,一斗粮,只要给我一支划船的 浆,一边走路一边唱歌,吴兵就会退走。“郑伯不信他说的,可是一时也想 不出别的办法,只好让人给他找了一支浆说:“真要能退掉吴兵,我必有重 赏。“渔丈人的儿子,就从城墙上顺着绳子滑下来,一直走向吴军的营寨, 来到门口就敲着浆唱起歌来:
“芦中人!芦中人!腰间宝剑七星文,不记渡江时,麦饭鲍鱼羹?“
守营的士兵把他抓起来带到伍员面前,他还是唱着那首“芦中人“。伍
员走下座位吃惊地问:“足下是什么人?“渔丈人的儿子举起船浆,回答说:
“将军没看见我手里拿的东西吗?我是楚国江边渔丈人的儿子呀。“伍员听
了这话,心里一阵难过,很伤感地说:“你父亲因我而死,我正想报恩,可
又不知道怎么报,这回见到你就好了。你唱着歌来见我,需要我做些什么?“
渔丈人的儿子回答说:“没别的需要。郑伯惧怕将军的兵威,通告全国,‘谁
要能让吴兵撤回去,把郑国分给他一半。‘我记得先父曾和将军有一面之交,
如今想请求您能宽恕郑国。“伍员仰天长叹一声说:“唉!我能有今天,都
是渔丈人赐给的,苍天在上,对他的恩德我怎么能忘记呢!“当天就下令解
除包围,把人马撤走了。渔丈人的儿子回来报告郑伯,郑伯大喜过望,就把 方圆一百里的土地分给他,老百姓都叫他“渔大夫“。至今在河南洧川溱水 之间,还有个丈人村,就是他当时的封地。后人写诗称赞伍子胥知恩必报说:
密语芦洲隔死生,桡歌强似楚歌声。
三军既散分茅土,不负当时江上情。
伍员解除了对郑都的包围,把人马撤回到楚国境内,分兵把守各条道路,
大军在糜地扎营,派人四处招降楚国的属国,并急切地寻访昭王的下落。
却说申包胥自从郢都陷落后,就逃到夷陵石鼻山里躲了起来。听说伍员 掘墓鞭尸,又到处追捕昭王,就派人给伍员送去一封书信,上面写着:
子故平王之臣,北面事之,今乃僇辱其尸,虽云报仇,不已甚乎?
物极必反,子宜速归。不然,胥当践“复楚“之约!
伍员看了来信,反复琢磨了半天,才对来使说:“我因为军务繁忙,就
不写回信了,你替我向他问个好,再传话给他说:忠孝不能两全,楚王逼得
我走投无路,我才倒行逆施!“
使者回来把话传给申包胥,申包胥听了说:“看来子胥一定要灭掉楚国
才肯罢休。我再也不能坐等了。“想起平王的夫人是秦哀公的妹妹,昭王是
秦王的外甥,要解救楚国,只有去求秦国。于是不分昼夜,赶奔秦国。两只
脚跟都走裂了,步步流血,就扯破衣服,把脚裹上继续走。一直赶到雍州,
拜见秦哀公说:“吴国贪婪得像大猪,狠毒得像长蛇,老早就想不断地吞并
诸侯,现在已经发兵拿楚国开了刀。我主昭王失去了国家,逃到人烟稀少的
地方,特地派我到贵国来告急,请求您看在甥舅的情分上,我主发兵解救险
亡。“秦哀公说:“秦国处在偏僻的西部边陲,兵微将寡,自保不暇,哪儿
有力量帮助别人呢?“申包胥说:“秦楚两国边界相连,如果楚国遭难而秦
国不去救援,那么吴兵真要灭了楚国,下次就要轮到秦国了。您要是保住了
楚国,也就是巩固了秦国;您要是帮助恢复了楚国,那么秦国的力量也就会
超过吴国。楚国如果能保存下来,情愿世世代代做秦国的属国。“
申包胥说了半天,秦哀公还是犹豫不决,说:“你先住下,容我和大臣 们商量商量再说。“申包胥回答说:“我的主公还在穷乡僻壤流亡,不得安 生,我这个做臣子的怎么能贪图自在呢?“当时秦哀公沉湎酒色,不大爱管 国事,申包胥虽一再请求,哀公始终不肯发兵。于是,申包胥不脱衣冠,站 在秦王的宫庭里,没日没夜的哭喊,七天七夜不吃不喝。哀公见他这样,惊 骇地说:“楚国的臣子为了君王的事,竟然能急成这样?楚国有这样的忠臣, 吴国还想灭掉它,秦国没有这样的忠臣,吴国还能饶得了我们?“哀公被申 包胥感动得眼泪都掉下来了,就写了首 《无衣》诗以示表彰:
岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,与子同仇。
申包胥磕头谢了恩,这才开始吃东西。秦哀公于是命大将子蒲、子虎率
领五百辆战车,跟随申包胥去救楚国。申包胥说:“我主在随国盼望救兵,
如同大旱盼望好雨。我应该先走一步,把这个喜讯报告给他。将军从商谷向
东,五天就能到襄阳,再转向南面,就到了荆门。而伍子胥从石梁山往南来,
因为路上会不断遇到剩余楚军的拦击,估计也要两个月以后才能到那儿。吴
军正在趾高气扬,必然失去戒备,士兵老在外面打仗,也开始想家了。只要
打败他们的一支人马,其余的就会失去斗志,自然瓦解。“子蒲说:“我们
不熟悉道路,必须有楚兵当向导,您可不能误了日期。“
申包胥辞别了两位秦将,连夜赶到随国,一见昭王就说:“我请来了秦
国的兵马,他们已经走出秦国的边境,开到楚国来了。“昭王喜出望外,对
随侯说:“史官算卦时曾有卜辞说:‘西邻为虎,东邻为肉。‘秦国在楚国
的西面,吴国在楚国的东面,这卦真要应验了,‘虎‘一定会把‘肉’吃掉。“
这时候,宋木、薳延等也收拾了剩下的兵将,跟着昭王一起呆在随国, 昭王就命他们和子西、子期,还有随国的兵马一起出发去襄阳。秦军正在襄 阳等着,和楚军会师后,申包胥就把子期、子西等引见给子蒲、子虎,然后, 楚兵先走,秦军在后面跟着。到了沂水,碰上了吴国夫概的军队。子蒲对申 包胥说:“您先率领楚军和他交战,一会儿我再从后面杀过来。“申包胥就 出阵和夫概战在一起,夫概根本没把申包胥看在眼里,可打了十几个回合, 却不分胜负。这时,子蒲、子虎突然从后面杀出来,夫概一眼望见旗帜上有 个挺大的“秦“字,当时吓了一跳,说:“西边的秦军怎么到这儿来了?” 急忙收兵,可已经损失了一半多。子期、子西等乘胜追击,一气追出去五十 多里。
夫概跑回郢都,见到吴王后,说秦兵攻势锐利,不可抵挡,吴王心里也
有点儿害怕。孙武建议说:“军队好比是兵器,可以暂时使用却不能长久使
用。而且楚国的地盘很大,老百姓未必愿意服从吴国,我以前请您立芈胜为
楚王,以安抚楚国百姓,正是担心出现今天这样的局面。事到如今,不如派
使臣去和秦国讲和,答应让昭王回来,同时要求楚国把边鄙的一部分国土,
割让给吴国,这样您也不算吃亏。如果总是贪恋着楚宫,和敌军长期相持,
楚国人就会因愤怒而抵抗得更加厉害,再加上像虎狼一样强横的秦军,我可
不能保证咱们不出一点儿意外。“
伍员明白楚昭王肯定是抓不到了,也同意孙武的看法。阖闾正想听从他 们的意见,伯嚭说:“我军自从离开吴国,一路势如破竹,五战得郢,就把 楚国给平了。现在一遇秦军,就要撤退,为什么这样前勇而后怯?请您给我 一万精兵,一定让秦军片甲不回。要是胜不了,甘愿受罚!“阖闾被他说得 气又足了,就同意他出去迎战。孙武和伍员极力劝阻,伯嚭不听。吴兵出城 后,在军祥和敌军相遇,就摆好阵势准备交战。伯嚭见楚军阵容不整,便叫 士兵敲起战鼓,带领人马冲了过去。正碰上子西,大骂道:“你刚死里逃生, 又想死灰复燃吗?“子西也回骂说:“叛国的匹夫,今天还有脸来见我?” 伯嚭大怒,挺戟直取子西,子西也挥戈迎战。没打几个回合,子西假装败走, 伯嚭紧追不舍。没追出二里路,左边沈诸梁,右边薳延,一齐杀了出来,秦 将子蒲、子虎领着生力军,从中间直冲过来。三路兵马把吴军截成三段,伯 嚭左冲右突,怎么也跑不出去。伍员带兵赶到,大杀一阵,救出伯嚭。一万 人马,没剩下两千。
伯嚭把自己绑了,来见吴王请罪。孙武对伍员说:“伯嚭的为人,恃功 自傲,早晚是吴国的祸害,不如乘他兵败,按军令把他斩了。“伍员说:“他 虽然这次差点儿全军覆没,可以前功劳不小,何况敌人就在眼前,不能斩杀 大将。“于是就请求吴王赦免了伯嚭。
秦军直逼郢都,阖闾就命令夫概和公子山守城,自己率领大军驻扎在纪 南城,伍员、伯嚭分别驻守磨城、驴城,形成犄角之势,与秦兵对峙。又派 人到唐国、蔡国去借兵。
楚将子西对秦将子蒲说:“吴军以郢都为巢穴,防御坚固,如果唐蔡两
国再派兵来助战,可就不好对付了!不如趁两军相峙的功夫,抽出兵马去打
唐国,唐国破了,蔡国必然加强防卫,不敢再分兵给吴国,咱们就能够专心
对付吴国了。“子蒲觉得这个计策不错,就和子西抽出一支人马,偷袭了唐 国的都城,杀了唐成公。蔡哀公一害怕,再也不敢分兵助吴。
却说夫概自恃立过破楚的头功,这回在沂水栽了跟头,阖闾改派他协守 郢都,总觉得心里堵得慌。等到听说阖闾和秦兵相持不下,忽然心里一动, 想道:“按吴国的规矩,哥哥死了弟弟继位。照这样,阖闾死了,我就可以 当吴王。可如今阖闾已经立自己的儿子波当太子,我没指望了!不如乘大兵 出征,国内空虚,偷偷带兵回国,夺位称王,不比将来再争王位强?“于是 就带领本部兵马,偷偷出了郢都的东门,渡过汉水回到吴国。假装说:“吴 王被秦兵打败,不知去向,我应该以他弟弟的名义,继承王位。“于是自称 吴王,派自己的儿子扶臧带领人马驻守淮河,堵住阖闾的归路。太子波和专 毅听说夫概叛变回国,领兵抵抗,不让夫概进城。夫概就派使者到越国借兵, 想夹攻吴国,答应事成之后,割五座城给越国作谢礼。
再说阖闾听到秦兵灭唐的消息,倒吸了一口凉气。正要召集众将商议战 事,公子山忽然来报告说:“不知什么缘故,夫概领着本部兵马私自回吴国 了。“伍员说:“夫概这一走,必反无疑。”阖闾说:“那该怎么办呢?“ 伍员说:“夫概是一勇之夫,不足为虑。要担心的,倒是越国人可能闻风而 动。大王应该马上回兵,先平内乱。“阖闾于是留孙武、伍员退守郢都,自 己和伯嚭率领船队顺流而下。没走多远,就得到太子波的告急信,说:“夫 概造反称王,又勾结越兵犯境,吴都危在旦夕。“阖闾大吃一惊说:“果然 不出子胥所料。“当即一面派人去郢都,叫孙武、伍员带兵支援,一面连夜 往回赶。沿江传令给夫概的兵将:“离开夫概回来的,恢复本来的职务;回 来晚的,杀!“岸上的兵将,纷纷倒戈归队。
夫概见兵将跑了不少,就想强迫老百姓当兵。百姓们听说吴王还在,都 躲藏起来。夫概只好孤军迎战。阖闾问:“我和你是亲兄弟,你为什么背叛 我?“夫概回答说:“你杀王僚难道就不是背叛?”阖闾气得直跺脚,叫伯 嚭:“为我捉住这个叛贼!“没战几合,阖闾就指挥着大军冲杀过去。夫概 虽然勇武,怎奈寡不敌众,大败而逃。扶臧在江上准备了船只,把夫概渡过 长江,向北投奔宋国去了。阖闾安抚了百姓,回到吴都,太子波迎接进城, 然后商量抵御越军的办法。
却说孙武得到吴王退兵的命令,正和伍员商议如何退兵,忽然听到报告:
“楚军中有人送信来了。“伍员打开书信一看,原来是申包胥写来的。信上 说:
子君臣据郢三时,而不能定楚,天意不欲亡楚,亦可知矣。子能践
“覆楚“之言,吾亦欲酬“复楚”之志。朋友之义,相成而不相伤。子
不竭吴之威,吾亦不尽秦之力。
伍员把信拿给孙武看,说:“咱们几万吴兵,长驱入楚,烧了它的宗庙,
毁了它的社稷,鞭打了平王的尸体,住在他们君臣的家里享受,自古以来, 当臣子的向君王报仇,还没有像咱们这样痛快过。况且秦兵虽然打败了一部 分吴兵,但我军并没受到很大的损失。《兵法》说:‘见可而进,知难则退。‘ 幸好楚军还不知道咱们国内危急,依我看,是咱们退兵的时候了。“孙武说:
“就这样无条件的退兵,恐怕楚军会笑话咱们,你何不提出要求,让他们同 意把公子胜请回来?“伍员说:“对!”于是就给申包胥写了封回信说:
平王逐无罪之子,杀无罪之臣,某实不胜其愤,以至于此。昔齐桓
公存邢立卫,秦穆公三置晋君,不贪其土,传诵至今。某虽不才,窃闻
兹义。今太子建之子胜,口于吴,未有寸土。楚若能归胜,使奉故太
子之祀,某敢不退避,以成吾子之志。
申包胥看了信,把伍员的话讲给子西。子西说:“封故太子的后人,也
是咱们的心愿。“当即派使者把公子胜从吴国接回来。沈诸梁劝阻说:“太 子建已经废了,公子胜成了仇人,为什么要养仇害国呢?“子西说:“胜只 是一个普通人,对楚国能有什么妨碍?“于是就以昭王的名义请公子胜回来, 许诺封给他一座大城。
见到楚国已经派出使者,孙武和伍员也就满载着从楚国得到的金珠美 玉,班师回国。又把楚国境内的上万户人家迁到吴国,充实吴国人烟稀少的 地方。伍员让孙武从水路先走,自己从陆路经过历阳山,想要找东皋公报恩, 可是东皋公的茅庐草堂都没有了。再派人去龙洞山找皇甫讷,也杳无踪迹。 伍员心知这两位是施恩不图报,故意不让他找到,不由得长叹一声说:“真 高士也!“就在草堂的旧址上拜了几拜离去。
到了昭关,已经没有楚兵把守了。伍员看看这座关口,沉思了好久,然 后命令手下一把火把它烧毁了。
重新路过溧阳濑河的时候,伍员禁不住又叹了口气说:“从前我路过这 里的时候,又累又饿,曾经向一位女子要过饭吃,这女子拿出食物让我吃饱 了,自己却投水而亡。我曾在一块大石头上题字留念,不知道还在不在?“ 让左右从土里挖出那块大石头,只见上面题的字完好无损。想用千金报答她, 又不知道她的家在哪里,于是就叫手下把金子沉到濑河里,说:“夫人如九 泉有知,该明白我没有违背自己的誓言!“又走了不到一里路,只见路旁有 一位老婆婆,看到吴兵经过就哭起来。士兵问她:“您为什么哭得这么伤心?“ 老婆婆说:“我有个女儿,守着我过日子三十年都没出嫁,有一天在濑河边 洗衣服,遇到一个落魄的君子,就拿饭给他吃,又怕别人知道了说闲话,就 跳进河里自尽了。听说那个讨饭吃的人就是楚国逃亡的大臣伍子胥。如今又 听说他打了胜仗回来,可是没有得到他的报答,我伤心女儿白为他死了,所 以才哭起来。“士兵就对她说:“我们的主将正是伍将军,他想报答你女儿 的恩德,可是没找到你们家,就把金子沉进河里了。“老婆婆听了,就把那 些金子都从河里取出来回家了。至今那条河的名字还叫投金濑。后人写了一 首诗说:
投金濑下水澌澌,犹忆亡臣报德时。
三十年来无匹偶,芳名已共子胥垂。
越国的子爵允常听说孙武等已回到吴国,知道孙武善于用兵,自己不是
他的对手,也把兵撤了回去,说:“越国和吴国势均力敌,不相上下。“于 是也自封为越王。
阖闾评议破楚的功劳,应当首推孙武。可孙武却不愿意当官,一再请求 回罗浮山。阖闾让伍员去劝他留下,孙武对伍员说:“你知道自然界的规矩 吗? ‘暑往而寒来,春还而秋至。‘大王仗着吴国的强盛,必然会骄傲起来, 贪图享受。咱们这些做臣子的,功成不退,将有后患。我不但想保全自己, 也想保全你。“伍员不以为然。孙武于是潇潇洒洒地走了。吴王赐给他好几 车黄金和绸缎,一路上都散发给了贫苦的百姓。从此以后,再也没有人知道 他的下落。后人称赞孙武说:
孙子之才,彰于伍员;法行二嫔,威振三军。御众如一,料敌如神;
大伸于楚,小挫于秦。智非偏拙,谋不尽行;不受爵禄,知亡知存。身
出道显,身去名成;书十三篇,兵家所尊。
阖闾于是拜伍员为相国,伯嚭为太宰,一同执掌国政。把阊门改名叫破
楚门。又在南部边界上垒起石墙,留个门叫士兵把守,以防御越国的进攻, 称为石门关。越国的大夫范蠡也在浙江口上修筑城池,以抗拒吴国,称为固 陵,意思是说这座城可以固守。——这些都是周敬王十五年发生的事。
再说子西和子期重新回到郢都,一面收拾安葬了平王的尸骨,重修宗庙, 一面派申包胥用战船去随国迎接昭王。昭王和随侯订立盟约,发誓永远互不 侵犯。随侯亲自把昭王送上船,然后才回去。
昭王坐着船在长江上航行,凭栏四望,想起这些日子受的苦,看着眼前
自由自在追波逐浪,心里别提多高兴了。忽然看见水面上漂来个东西,像斗
那么大,颜色鲜红。让水手捞上来后,挨个问大臣,都说不认识,昭王就叫
人拿刀把它切开,里边有瓤,尝一口,又香又甜。于是分给大臣们每人一块
说:“这个没名字的水果,等有学问的人来鉴别它吧。“
又走了几天,来到了云中。昭王感慨道:“这是我遇见强盗的地方,不 能不记住它。“于是停船上岸,派斗辛带人在这儿修了一座小城,以便来往 的旅客投宿。现在云梦县还有个地方叫楚王城,就是那座小城的遗址。
子西、子期等人出城五十里,迎接昭王。君臣互相问候了一番。眼看来 到郢城,只见城外白骨遍野,城里边的宫殿,一多半都是断壁残垣,毁得不 成样子,昭王不由得凄然泪下。进宫后先去拜见母后伯嬴,母子二人脸对脸 哭了半天。昭王说:“国家不幸,遭受这样的大难,以至于宗庙被毁,陵墓 受辱,这仇什么时候才能报啊!“伯嬴说:“你现在回来了,应该先明确赏 罚,然后抚恤百姓,等国力渐渐恢复,再报仇也不晚。“昭王跪在地上接受 教诲。当天晚上就住在斋宫。
第二天一早,昭王就去祭告宗庙,察看坟墓,然后才回宫上朝。文武百 官都来祝贺。昭王说:“我任用奸人,差点儿亡国,要不是诸位,哪能够重 见天日?失掉国家,是我一个人的罪过,恢复国家,是你们大家的功劳。“ 大臣们都跪下说不敢当。昭王先设宴慰劳秦国的大将,又取出很多财物犒劳 秦国的军队,送他们回国。然后对本国的大臣论功行赏:拜子西为令尹,子 期为左尹。因为申包胥请来秦军功劳很大,昭王想拜他为右尹。申包胥说:
“我到秦国去请救兵,是为了大王,不是为我自己。大王既然回来了,我的 志愿也就实现了,怎么能因此为自己捞好处呢?“昭王想强迫他接受封赏, 申包胥就带着妻子儿女逃跑了。妻子说:“你操心费力请来了秦军,安定了 楚国,受封赏是应当的,又何必逃跑呢?“申包胥说:“我当初因为朋友的 义气,没有泄漏子胥的行踪,结果让他打败了楚国,这都是我的罪过。有了 罪还去领功受赏,我实在觉得羞耻。“于是一家人逃进了深山,一辈子没再 出来。昭王派人到处找也找不到,就在他家的门上写了“忠臣之门“四个大 字。然后拜王孙繇于当了右尹,说:“你在云中替我挨了一戈,我不能忘记。“ 其他大臣沈诸梁、锺建、宋木、斗辛、斗巢、薳延等,个个加官封地。昭王 还把斗怀找来也想封赏他,子西说:“斗怀在郧邑想刺杀您,不治他的罪就 对得起他了,怎么还要封赏他?“昭王说:“他想为父亲报仇,是个孝子。 既然能作孝子,作忠臣还有什么难的?于是也封他当了大夫。
蓝尹亹求见昭王,昭王想起当初在成臼溪不让上船的事,恨得牙根发痒,
就要把他抓起来斩了,先让人对他说:“你在路上抛弃我不管,今天为什么
还敢来见我?“蓝尹亹回答说:“从前囊瓦专干弃德树怨的事,所以才在柏
举被吴兵打得落花流水。大王难道也想学他?当初成臼溪上的小船,和郢都 城里的宫殿相比,哪个更安稳?我之所以在成臼溪抛弃您,就是为了给您一 个警告!我今天来,也是想看看您到底悔悟了没有。大王不反省自己失国的 过错,反而追究我不让您上船的罪责,我死不足惜,可惜的是楚国的宗庙社 稷还不安稳呀。“子西对昭王说:“蓝尹亹说的很直率,您就赦免了他,好 记住失败的教训。“昭王于是下令,还让蓝尹亹当他的大夫。文武百官见昭 王能如此宽宏大量,都感到十分喜悦。昭王的妻妾们因为曾失身于阖闾,不 好意思再见丈夫,一个个都自缢而死。
当时越国和吴国刚结了仇,听到楚王复国的消息,就派使臣来祝贺,并 借此机会把越王的嫡生女儿聘给昭王,昭王就把她立为继室。越姬非常贤德, 得到昭王的敬重。昭王也忘不了妹妹季芈和自己共患难的情景,想给他挑一 个好女婿嫁过去。季芈说:“女子的道德不允许接近男人。锺建曾经背过我, 他就是我的丈夫了,怎么还能再嫁别人?“昭王于是就把她嫁给了锺建,封 锺建为司乐大夫。昭王又想起已故令尹孙叔敖显灵的事,就派人在云中给他 修了一座庙,按时祭祀。
子西因为郢都已经破败不堪,而且吴兵久居此地熟悉道路,所以又在鄀 地重新修筑城池,建造宫殿,设立宗庙,把国都迁到这里,称之为新郢。昭 王在新宫里安排酒宴,聚会群臣。正当昭王酒酣耳热之际乐师扈子怕他安于 享乐,忘了亡国之苦,重蹈平王的故辙,就抱着琴走到昭王面前说:“我有 一首叫《穷衄》的曲子,愿意为您演奏。“昭王说:“我很乐意听。”扈子 就用手拨动琴弦演奏起来,那琴声非常凄怨。曲词是:
王耶王耶何乖劣?不顾宗庙听谗孽!任用无忌多所杀,诛夷忠孝大
纲绝。二子东奔适吴越,吴王哀痛助忉怛。垂涕举兵将西伐,子胥伯嚭
孙武决。五战破郢王奔发,留兵纵骑虏荆阙。先王骸骨遭发掘。鞭辱腐
尸耻难雪!几危宗庙社稷灭,君王逃死多跋涉。卿士悽怆民泣血,吴军
虽去怖不歇。愿王更事抚忠节,勿为谗口能谤亵!
昭王理解了这首琴曲的意思,眼泪不住地往下掉。扈子收琴走下台阶,
昭王也随即下令散了宴席。从此早上朝晚下朝,勤于国政。采取了减省刑罚、 减轻赋税、招揽人才、培训将士、修复关隘,严兵固守,励精图治等一系列 措施。
公子胜回到楚国后,昭王封他为白公,修了一座白公城给他,公子胜从 此以白为姓,聚族而居。夫概听说昭王宽大为怀,不念旧恶,也从宋国跑了 回来。昭王知道他的勇武,就把堂溪那地方封给他,称为堂溪氏。
子西因为楚国的灾难起源于唐蔡两国,唐国灭了而蔡国还在,就请求昭 王伐蔡报仇。昭王说:“国事粗定,我还不能劳累百姓。“按《春秋传》记 载,楚昭王十年出奔,十一年返国,直到昭王二十年才出兵灭了顿国,二十 一年灭了胡国,以报两国跟着晋国侵犯楚国的仇恨,二十二年包围蔡国,蔡 昭侯投降,昭王把蔡国赶到长江汝水之间。这些都是昭王十年到二十年这段 时间里休养生息的结果,所以才能出兵即胜,楚国复兴,终于应验了“湛卢“ 宝剑和江上鲜果的吉祥预兆。