齐孝昭帝侍娄太后疾,容色憔悴,服膳减损。徐之才为炙两穴,帝握拳
代痛,爪入掌心,血流满手。后既痊愈,帝寻疾崩,遗诏恨不见山陵①之事。
其天性至孝如彼,不识忌讳如此,良由无学所为。若见古人之讥欲母早死而
悲哭之,则不发此言也。孝为百行之首,犹须学以修饰之,况余事乎!
【译文】
北齐的孝昭帝护理病中的娄太后,因此而脸色憔悴,饭量减少。徐之才
用艾柱炙太后的两个穴位,太后疼痛难忍,孝昭帝让母亲握己手以代痛,指
甲刺入掌心,以致血流满手。太后病愈后,孝昭帝却暴病而亡,临终留下遗
诏说:遗憾的是不能为太后操办后事,他的天性是如此孝顺,却如此不知忌
讳,实在是不学习造成的。他如果从书中看过古人讽刺那盼母早死以便痛哭
尽孝的记载,就不会说出那样的活了。孝为百行之首,尚且须要通过学习去
培养完善。何况其它的事呢!
【注释】
①山陵:帝王或皇后的坟墓。此指孝昭帝母亲的丧事。
【评语】
爱其母而憾其不亡,世上的笑谈莫过于此。究其原因,无外乎学识不足
而不知忌讳。知识的作用无处不有处处有。