夫文字者,坟籍根本。世之学徒,多不晓字:读《五经》者,是徐邈而
非许慎;习赋诵者,信褚诠而忽吕忱;明《史记》者,专徐、邹而废篆籀①;
学《汉书》者,悦应、苏而略《苍》、《雅》。不知书音是其枝叶,小学②
乃其宗系。至见服虔、张揖音义则贵之,得《通俗》、《广雅》而不屑。一
手之中,向背如此,况异代各人乎?
夫学者贵能博闻也。郡国③山川,官位姓族,衣服饮食,器皿制度,皆
欲根寻,得其原本;至于文字,忽④不经怀,己身姓名,或多乘舛,纵得不
误,亦未知所由。近世有人为子制名:兄弟皆山傍立字,而有名峙者,兄弟
皆手傍立字,而有名者;兄弟皆水傍立字,而有名凝者。名儒硕学,此例甚
多。若有知吾⑤钟之调,一何可笑。
【译文】
文字是书籍的根本。世上求学的人,很多人都不通字义:通读《五经》
的人,肯定徐邈而非难许慎;学习赋诵的人,信奉褚诠而忽略吕忱;崇尚《史
记》的人,只对徐野民、邹诞生的《史记音义》这类书感兴趣,却废弃了对
篆文字义的钻研;学习《汉书》的人,喜欢应邵、苏林的注解而忽略了《三
苍》、《尔雅》。他们不明白语音只是文字的枝叶,而字义才是文字的根本。
以至有人见了服虔、张揖有关音义的书就十分重视,而得到同是这两人写的
《通俗文》、《广雅》却不屑一顾。对同出一人之手的著作,居然如此厚此
薄彼,何况对不同时代不同人的著作呢?
求学的人都以博闻为贵。他们对于郡国山川、官位姓族、衣服饮食、器
皿制度,都希望刨根问底,找出它的源头来;但对于文字,却漫不经心,自
家的姓名,也往往出现谬误,即使不出错误的,也不知它的由来。近代有些
人给孩子起名:弟兄几个的名字都用山作偏旁,其中就有取名为峙的;弟兄
几个的名字却用手作偏旁,其中就有取名为的,兄弟几个的名字都用水作偏
旁,其中就有取名为凝的。在那些知名的大学者中,这类例子很多。如果他
们明白这与晋平公的乐工听不出钟的乐音不协调是一回事的话,就会感到这
是多么可笑。
【注释】
①篆籀:大篆。
②小学:汉代转文字学,随唐后是:文字学,训诂学,音韵学,的总称。
③郡国:汉代这划分了郡与国。郡直辖于朝廷,国分封于诸王候。
④忽:轻视。经怀:留心。
⑤吾:应为晋。
【评语】
学习切忌好高骛远。知识好比高楼大厦,文字好比沙石砖瓦,没有一砖
一瓦,岂有高楼万丈?基础不牢,大厦岂能稳固?欲学业有成,请从基础抓
起。