太宗曰:太公书云,“地方六百步,或六十步,表十二辰”,其术如何?
靖曰:画地方一千二百步,开方之形也。每部占地二十步之方,横以五步立一人,纵以四步立一人。凡二千五百人分五方,空地四处,所谓陈间容陈者也。武王伐纣,虎贲各掌三干人,每陈六干人,共三万之众,此太公画地之法也。
太宗曰:卿六花陈画地几何?
靖曰:大阅地方千二百步者,其义六陈各占地四百步,分为东西两厢,空地一千二百步为数战之所。臣常教士三万,每陈五千人,以其一为营法,五为方、圆、曲、直、锐之形,每陈五变,凡二十五变而止。
太宗曰:五行陈如何?
靖曰:本因五方色立此名,方、圆、曲、直、锐实因地形使然。凡军不素习此五者,安可以临敌乎!兵,诡道也。故强名五行焉。文之以术数相生相克之义。其实兵形像水,因地制流,此其旨也。
[译文]
太宗问:太公兵书上说,“把布阵的地方画为方形,每边长六百步,或六十步,并按十二时辰的顺序标示出来”,其方法如何?
李靖答:画定阵基,四边共一千二百步,成为一个正方形。每一部占纵横各二十步的方地,横方向每五步占一人,纵方向每四步占一人,共二十五百人分布成〔东、西、南、北和中央]五个方阵,四角有空地四处。这就是所谓阵里有阵。周武王伐商纤时,虎贲之士由各部掌握的共三千人,当时每阵六千人。五阵共三万人。这就是太公画地布阵的方法。
太宗问:你的六花阵画地多少?
李靖答:在大规模检阅军队的地方画周长一千二百步的正方形,其方法是:区分为六阵,每阵各占地周长为四百步的正方,并将六阵分为东西两厢,中间空地一千二百步作为教战的场所。我曾用士卒三万人进行教练,每阵五千人,其中以一阵演练驻营的方法,其余五阵演练方、圆、曲、直、锐各种阵形的变化,每阵变化五次,五阵共变化二十五次。
太宗说:五行阵的意义如何?
李靖答:五行阵本来是根据用五种颜色代表五个方位而定的名称,方、圆、曲、直、锐是根据地形而定的五种阵形。军队如不熟习这五种阵形,怎么可以临敌作战呢!用兵是诡诈的,所以故意称为五行阵,以掩饰其诡诈和渲染术数相生相克的道理。其实军队的行动像水一样,是因地势而制约其奔流方向的,这就是五行阵的意义。