上卷  智部 八   言

类别:子部 作者:揭暄(明) 书名:兵经百篇

    原文:

    言为剑锋上事①。所用之法多离奇:或虚扬以济谋,或权托以备变,或诬构以疏敌,或谦逊以缓敌,至预发摘奸。诡谲造惑,故泄取信,反说餂②意,款剧导情,壮烈激众,怆痛感军,高危悚③听,震厉破胆。假痴④,伪认,佯怒,诈喜,逆排,顺导。飞、流、绐⑤、狂、呓、谵⑥、附、瞪、形、指、蹑、嘿,皆言也,皆运言而制机宜者也。故善言者,胜驱精骑。

    注释:

    ①言为剑锋上事:中国军网版为“剑言为上事”,广西民族版为“言为剑锋上事”。应为“言为剑锋上事”。古有三锋之说,舌锋在剑锋之上。 ②餂(tiǎn):骗取。 ③悚:恐惧。 ④痴:中国军网版为“疾”,广西民族版为“痴”。应为“痴”。 ⑤绐:广西民族版为“给”, 中国军网版为“绐”。应为“绐”。欺骗。 ⑥谵(zhān):谵语,神志不清时说的胡言。

    译文:

    言辞犹如舌锋,在战场上十分重要。用它的方法大多很离奇:有的是散布虚张声势的谣言,来辅助计谋的实施;有的是暂且借助假话来推托,暗中准备应变;有的是诬陷敌人,使他们互相疏远;有的是故作谦卑,使敌人放松戒备。甚至可以事先发难,除去内奸;用狡诈的言辞迷惑敌人;故意泄漏机密,骗取敌人的信任;故意说反话试探敌人的意图;用缓急有致的言辞引导下属的情绪;用慷慨激昂的言辞激励将士;用悲怆沉痛的讲话感动部队;用危言耸听的言辞震骇敌人,使敌人丧胆。还可以假装痴傻,伪装受骗,佯作发怒,假扮高兴,逆向排解不利因素,顺势疏导将士心理。还有流言、蜚语、谎言、狂语、梦话、胡说、假托鬼神,还可用瞪眼睛、扭动身体、用手指、用脚跺、嘿嘿傻笑等等,这些都可以看作是言辞,是运用言辞来解决问题的手段。所以说,善于运用言辞,胜过指挥精锐骑兵冲锋陷阵。


如果你对兵经百篇有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《兵经百篇》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。