【 原文】
春王三月甲寅,齐人伐卫。卫人及齐人战,卫人败绩。伐不日,此何以日?至之日也。战不言伐,此其言伐何?至之日也。《春秋》伐者为客,伐者为主,故使卫主之也。曷为使卫主之?卫未有罪尔。败者称师,卫何以不称师?未得乎师也。
夏四月丁未,邾娄子琐卒。
秋,荆伐郑。公会齐人、宋人、邾娄人救郑。
冬,筑微。大无麦禾。冬既见无麦禾矣,曷为先言筑微而后言无麦禾?讳,以凶年造邑也。
臧孙辰告籴于齐。告籴者何?请籴也。何以不称使?以为臧孙辰之私行也。曷为以臧孙辰之私行?君子之为国也,必有三年之委。一年不熟告籴,讥也。
【 译文】
鲁庄公二十八年,春天,周历三月,甲寅这天,齐国军队攻打卫国。卫国军队与齐军交战,卫国军队溃败。攻伐是不记载日期的,这里为什么记载日期呢?因为齐国军队到达的那天就开始进攻。交战是不说攻打的,这里说攻打是什么意思?也是因为齐军到达的那天就开始进攻。《春秋》上都以攻打别人的国家为客方,以被攻打的国家为主方,所以在这场战争中就以卫国为主方了。为什么让卫国作为战争的主方呢?因为卫国没有罪过。战败的军队都称“师”,卫国为什么不称“师”?因为齐军进攻太快,卫国人还没有排列阵势就被打败了。
夏天,四月,丁未这天,邾娄国国君琐死了。
秋天,楚国军队攻打郑国。鲁庄公派兵会同齐国、宋国、朱卜娄国军队救援郑国。
冬天,鲁国建筑微邑。今年鲁国粮食颗粒无收。冬天既然已经看到国内粮食颗粒无收了,为什么要先说建筑微邑,然后才说粮食颗粒无收呢?这是避讳在大荒之年还建筑城邑。
鲁国大夫减孙辰向齐国“告籴”。“告籴”是什么意思?就是请求购买粮食。为什么不说派遣呢?这是把臧孙辰购买粮食看成个人行为。为什么要把减孙辰购买粮食看成个人行为呢?君子治理国家,一定有三年的粮食储备。一年没有收成,就向别国请求买粮,这是应该谴责的事。