【 原文】
春,晋侯杀其世子申生。曷为直称晋侯以杀?杀世子,母弟直称君者,甚之也。
杞伯姬来,朝其子。其言来朝其子何?内辞也,与其子俱来朝也。
夏,公孙慈如牟。
公及齐侯、宋公、陈侯、卫侯、郑伯、许男、曹伯会王世子于首戴。曷为殊会王世子?世子贵也,世子犹世世子也。
秋八月,诸侯盟于首戴。诸侯何以不序?一事而再见者,前目而后凡也。郑伯逃归不盟。其言逃归不盟者何?不可使盟也。不可使盟,则其言逃归何?鲁子曰:「盖不以寡犯众也。」
楚人灭弦。弦子奔黄。
九月戊申朔,日有食之。
冬,晋人执虞公。虞已灭矣,其言执之何?不与灭也。曷为不与灭?灭者亡国之善辞也,灭者上下之同力者也。
【 译文】
鲁僖公五年,春天,晋献公杀了他的太子申生。为什么直接说晋献公把太子申生杀了呢?杀太子或者同母弟弟而直接说是某君,是表示这是很坏的事情。
杞国国君夫人伯姬“来朝其子”,这里说“来朝其子”是什么意思?这是鲁国内部的说法。其实是杞伯姬和她的儿子一起来鲁国朝见。
夏天,公孙慈到牟国去。
鲁僖公和齐侯、宋公、陈侯、卫侯、郑伯、许男、曹伯在首戴这个地方拜会周天王的世子。为什么要特别地拜会周天王的世子呢?因为周天王的世子很高贵。世子是周天王代代承袭的儿子。
秋天,八月,诸侯在首戴这个地方盟会。为什么不按次序排列诸侯的名称呢?因为一件事情第二次出现时,前面已经列有细目,后面就用总称。郑伯逃回国不参加盟会。这里说逃回国不参加盟会是什么意思?是不能让他参加盟会。不能让他参加盟会,那么又为什么说他逃回国呢?鲁子说:“大概是不愿意因为他一个人而冒犯大家吧!"
楚国军队灭亡了弦国。弦国国君逃到黄国去。
九月,戊申这天,初一,发生日食。
冬天,晋国人抓到了虞国国君。虞国已经灭亡了,这里说抓到虞国国君是什么意思?因为《春秋》的作者不赞成灭掉虞国。为什么不赞成灭掉虞国?因为“灭”这个词是国家灭亡的好词,“灭”这个词的意思,是说全国君臣上下同心协力抵抗过侵略者。