【 原文】
春王正月,公如齐。
狄灭温。
温子奔卫。
晋里克弑其君卓子及其大夫荀息。及者何?累也。弑君多矣,舍此无累者乎?曰:「有孔父、仇牧皆累也。」舍孔父、仇牧无累者乎?曰:「有。」有则此何以书?贤也。何贤乎荀息?荀息可谓不食其言矣。其不食其言奈何?奚齐、卓子者,骊姬之子也,荀息傅焉。骊姬者,国色也。献公爱之甚,欲立其子,于是杀世子申生。申生者,里克傅之。献公病将死,谓荀息曰:「士何如则可谓之信矣?」荀息对曰:「使死者反生,生者不愧乎其言,则可谓信矣。」献公死,奚齐立。里克谓荀息曰:「君杀正而立不正,废长而立幼,如之何?愿与子虑之。」荀息曰:「君尝讯臣矣,臣对曰:『使死者反生,生者不愧乎其言,则可谓信矣』」。里克知其不可与谋,退弑奚齐。荀息立卓子,里克弑卓子,荀息死之。荀息可谓不食其言矣。
夏,齐侯,许男伐北戎。
晋杀其大夫里克。里克弑二君,则曷为不以讨贼之辞言之?惠公之大夫也。然则孰立惠公?里克也。里克杀奚齐、卓子,逆惠公而入。里克立惠公,则惠公曷为杀之?惠公曰:「尔既杀夫二孺子矣,又将图寡人,为尔君者,不亦病乎?」于是杀之。然则曷为不言惠公之入?晋之不言出入者,踊为文公讳也。齐小白入于齐,则曷为不为桓公讳?桓公之享国也长,美见乎天下,故不为之讳本恶也。文公之享国也短,美未见乎天下,故为之讳本恶也。
秋七月。
冬,大雨雹。何以书?记异也。
【 译文】
鲁僖公十年,春天,周历正月,鲁僖公到齐国去。
狄人灭亡了温国。温国国君逃到卫国去。
晋国大夫里克弑杀了他的国君卓子。“及”晋国大夫荀息。“及”是什么意思?就是牵连。弑杀国君的事很多,除了荀息就没有被牵连的吗?回答说:“有。宋国大夫孔父、仇牧都是受牵连而死的。”除了孔父、仇牧之外就没有受牵连的了吗?回答说:“还有:”既然还有,那么这里为什么要记载荀息呢?因为他贤良。荀息怎么贤良呢?荀息可以说是说话算数的人了。他怎么说话算数呢?奚齐和卓子,都是骊姬的儿子。荀息辅导他们。骊姬是天下最美的女人,晋献公非常爱她,想立她的儿子为太子,于是就杀了太子申生。太子申生是大夫里克辅导的。晋献公病很重,要死了,就对荀息说:“士怎样做才可以说是讲信义呢?”荀息回答说:“如果让死去的人活转来,活着的人也不会对自己说过的话感到惭愧,那就可以说他是讲信义的。”晋献公死后,奚齐被立为国君。里克对荀息说:“国君杀了嫡子而立庶子为太子,废了长子而立了幼子,这该怎么办呢?我愿意和您一起考虑这个问题。”荀息说:“国君曾经问过我:士怎样做才算讲信义,我回答他说:‘如果让死去的人活转来,活着的人也不会对自己说过的话感到渐愧,那就可以说他是讲信义的。’”,里克知道荀息不会和他一起谋划的,回去后,就弑杀了奚齐。荀息就立卓子为国君,里克又就杀了卓子,荀息就为他们自杀了。荀息真可以说是说话算数的人啊!
夏天,齐侯和许男率领军队征伐北戎。 晋国杀了它的大夫里克。里克弑杀了两个国君,这里为什么不用讨伐叛贼的语言来说他呢?因为他是晋惠公的大夫。那么是谁立的晋惠公呢?就是里克。里克弑杀了奚齐和卓子后,迎接惠公进入晋国。既然是里克立惠公为国君,那么惠公为什么还要杀他呢?惠公说:“你既然已经杀了那两个小孩,是不是还准备图谋我呢?当你的国君,不也太难了吗?”于是就把里克杀了。既然这样,那么为什么不说晋惠公进入晋国的经过呢?对于晋国,不说谁出逃,谁进入晋国的情况,那是预先为晋文公避讳。那么说齐国小白进入齐国,为什么不为齐桓公避讳呢?齐桓公为君的时间长,功绩很大,天下扬名,所以可以不为齐桓公避讳他原来的罪过;晋文公为君的时间短,功绩不大,没有在天下扬名,所以要为他避讳原来的罪过。
秋天,七月。
冬天,下大冰雹。为什么记载这件事?记载怪异现象。