【 原文】
春,齐崔杼帅师伐我北鄙。
夏五月乙亥,齐崔杼弑其君光。
公会晋侯、宋公、卫侯、郑伯、曹伯、莒子、邾娄子、滕子、薛伯、杞伯、小邾娄子于陈仪。
六月壬子,郑公孙舍之帅师入陈。
秋八月己巳,诸侯同盟于重丘。公至自会。
卫侯入于陈仪。陈仪者何?卫之邑也。曷为不言入于卫?谖君以弑也。
楚屈建帅师灭舒鸠。
冬,郑公孙囆帅师伐陈。
十有二月,吴子谒伐楚,门于巢卒。门于巢卒者何?入门乎巢而卒也。入门乎巢而卒者何?入巢之门而卒也。吴子谒何以名?伤而反,未至乎舍而卒也。
【 译文】
鲁襄公二十五年,春季,齐国执政大夫崔抒率领军队攻打鲁国北部边境。
夏季,五月,乙亥这天,齐国崔杆就杀了他的国君光。
鲁襄公在陈仪这个地方与晋平公、宋平公、卫荡公、郑简公、曹武公、莒犁比公、邾悼公、滕子、薛伯、杞文公、小邾娄子会晤。
六月,壬子这天,郑国大夫公孙舍之率领军队攻进陈国都城。
秋季,七月,己巳这天,诸侯在重丘这个地方一起结盟。
鲁襄公从诸侯盟会的地方回来。
卫献公进人陈仪。陈仪是什么地方?是卫国的一座城邑。为什么不说卫献公进入卫国呢?是表明卫献公想欺骗卫荡公,并准备杀死他。
楚国令尹屈建率领军队灭亡了舒鸠国。
冬季,郑国大夫公孙嗦率领军队攻打陈国。
十二月,吴诸樊谒出兵攻打楚国。“门于巢卒”。“门于巢卒”是什么意思?就是“入门乎巢而卒”。“入门乎巢而卒”又是什么意思呢?就是进入巢邑的城门被乱箭射死了。吴子名渴为什么写出他的名字呢?因为他受伤后回国,还没有走到住的地方就死了。