公问晏子:“莒与鲁孰先亡?” 对曰:“以臣观之也,莒之细人,变而不化,贪而好假,高勇而贱仁,士武以疾,忿急以速竭,是以上不能养其下,下不能事其上,上下不能相收,则政之大体失矣。故以臣观之也,莒其先亡。” 公曰:“鲁何如?” 对曰:“鲁之君臣,犹好为义,下之妥妥也,奄然寡闻,是以上能养其下,下能事其上,上下相收,政之大体存矣。故鲁犹可长守,然其亦有一焉。彼邹滕雉奔而出其地,犹称公侯,大之事小,弱之事彊久矣,彼周者,殷之树国也,鲁近齐而亲殷,以变小国,而不服于邻,以远望鲁,灭国之道也。齐其有鲁与莒乎?” 公曰:“鲁与莒之事,寡人既得而闻之矣,寡人之德亦薄,然后世孰践有齐国者?” 对曰:“田无宇之后为几。” 公曰:“何故也?” 对曰:“公量小,私量大,以施于民,其与士交也,用财无筐箧之藏,国人负携其子而归之,若水之流下也。夫先与人利,而后辞其难,不亦寡乎!若苟勿辞也,从而抚之,不亦几乎!”
【译文】
齐景公问晏子说:“莒国与鲁国哪一个会先亡国?”回答说:“根据我的观察,莒国都是见识短浅之人,多变而不受教化,贪心而好虚伪,崇尚勇力而轻视仁义,士人勇猛而有嫌怨,怨恨增多会导致速亡。所以,君王不能教育下民,下民不能事俸君王,上下不能相互约束,那么政治的大原则就没有了。所以,依照我的观察,莒国大概会先亡。”景公问:“鲁国怎样?”回答说:“鲁国的君臣,还好行仁义,下民安居乐业,民风淳朴,不受外界影响。所以君王能教育他的百姓,百姓也能事俸君王,上下相互约束,政治的根本原则还在。所以,鲁国还可以长期保有。但它也有一个弱点,像邹、滕那样野鸡奔跑几步就能越出国境的小国,还能称公侯,是以小国事从大国的缘故。弱国侍从强国才能长久。晋国,只是周的一个臣属国,鲁国与齐国接壤却亲近晋国,那么小的国家,却不臣服邻国,而寄希望于遥远的晋国,这是它亡国的原因。齐国大概会拥有莒与鲁国吧?”齐景公说:“鲁国和莒国的情况,我已经听到了,我的德行也不多,但后世谁能继承齐国的王位呢?”回答说:“田无宇的后人有机会。”景公说:“什么原因?”回答说:“国定的量制小,私家的量制大,(小斗进,大斗出)来向百姓施惠。他同士人交往,用器财物没有一筐一箧的储藏,百姓背着孩子归附他,像水向低处流一样。先给人恩惠,以后又不做其领袖的不是太少见了吗?如果不推辞做国君,又去安抚他们,不就有希望吗?”