公问晏子曰:“明王之教民何若?” 晏子对曰:“明其教令,而先之以行义;养民不苛,而防之以刑辟;所求于下者,不务于上;所禁于民者,不行于身。守于民财,无亏之以利,立于仪法,不犯之以邪,苟所求于民,不以身害之,故下之劝从其教也。称事以任民,中听以禁邪,不穷之以劳,不害之以实,苟所禁于民,不以事逆之,故下不敢犯其上也。古者百里而异习,千里而殊俗,故明王修道,一民同俗,上爱民为法,下相亲为义,是以天下不相遗,此明王教民之理也。”
【译文】
齐景公问晏子说:“圣明的君王是怎样教化百姓的?”晏子回答说:“公布他的教令内容,并由自己首先实行;役使百姓不苛刻,用刑罚来防止他们犯罪;要求臣下不做的,君王也不做;禁止百姓做的,自身不去做。管理百姓的财物,不因自己的私利去挥霍它;制定了法规礼仪,不以邪行去触犯它。如果向百姓有什么求取的话,也不以自身的原因去伤害他们。所以,百姓会听从他的教化。根据实际需要来役使百姓,用得当的狱治来禁止邪僻之行,不以过度的劳役来使百姓穷困,不以不当的刑罚来坑害百姓,如果有禁止百姓做的事,君王也不以任何借口违犯它。所以,百姓不敢犯上作乱。古时候百里不同习,千里不同俗,所以圣明的君王整饬王道,同百姓一致遵守习俗,君王以爱护百姓为法,百姓以相互亲爱为义。所以,天下之人不相互遗弃,这就是圣明的君王教化百姓的方法。”