第四卷 内篇问下第四 晏子使晋晋平公问先君得众若何晏子对以如美渊泽第十五

类别:子部 作者:晏婴(春秋) 书名:晏子春秋

    晏子使晋,晋平公飨之文室,既静矣,晏以,平公问焉,曰:“昔吾先君得众若何?”晏子对曰:“君飨寡君,施及使臣,御在君侧,恐惧不知所以对。”平公曰:“闻子大夫数矣,今迺得见,愿终闻之。”晏子对曰:“臣闻君子如美,渊泽容之,众人归之,如鱼有依,极其游泳之乐;若渊泽决竭,其鱼动流,夫往者维雨乎,不可复已。”公又问曰:“请问庄公与今孰贤?”晏子曰:“两君之行不同,臣不敢不知也。公曰:“王室之正也,诸侯之专制也,是以欲闻子大夫之言也。”对曰:“先君庄公不安静处,乐节饮食,不好钟鼓,好兵作武,士与同饥渴寒暑,君之彊,过人之量,有一过不能已焉,是以不免于难。今君大宫室,美台榭,以辟饥渴寒暑,畏祸敬鬼神,君之善,足以没身,不足以及子孙矣。”

    【译文】

    晏子到晋国出使,晋平公在精心布置的房屋中宴请他。飨礼结束,酒宴完毕,平公问道:“从前我们的先君是如何取得民众的?”晏子回答说:“君王礼待我们的国君,恩及出使之人,我陪侍在君王之侧,诚惶诚恐不知怎样回答您好。”平公说:“早已闻听先生的大名了,今天才得相见,希望您能告诉我究竟。”晏子回答说:“我听说君子如水,容于渊泽之中,众人归附于他,像鱼儿得水,极尽游泳的乐趣;假如渊泽干竭,那里的鱼会改变而顺水漂流,他们向往的只是水啊,不会再回来。”平公又问:“请问庄公与我哪一个更贤德?”晏子说:“两位君王行事不一样,臣不敢评价。”平公说:“王室不正,诸侯专制,因此想听听大夫您的评价。”回答说:“先君庄公不安于平淡,饮食节俭,不喜好礼乐,好兵器作战,同士兵一同忍饥挨饿共度寒暑。庄公强力过人,他有过人之处便不可一世,因此遭到杀身之祸。现在您喜欢广建宫室,美饰楼台馆榭来躲避饥渴寒暑,害怕灾祸而敬飨鬼神,君王您的善行,足能保全自身,但不能荫及子孙了。”


如果你对晏子春秋有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《晏子春秋》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。