正文 ◎泛爱众

类别:其他 作者:李毓秀(清) 书名:弟子规

    “泛”就是广泛,很普遍的意思。“众”,是众人。天覆地载,四海之内皆兄弟,我们要博爱为怀。

    凡是人,皆须爱。天同覆①,地同载②。

    【注释】

    ①覆(fù):盖住。  ②载(zài):承载。

    【译文】

    只要是人,都要相亲相爱。大家都生活在同一蓝天下,同一大地上。

    行高者①,名自②高。人所重,非貌③高。

    【注释】

    ①者:……的人。  ②自:自然。  ③貌:容貌。

    【译文】

    德行高尚的人,他的名望自然也高。大家所敬重的是他的德行,不是外表容貌好。

    才大者,望①自大。人所服②,非言大。

    【注释】

    ①望:名望,声望。  ②服:敬佩,信服。

    【译文】

    才能大的人声望自然大,人们所信服的是真才,并不是因为他说大话。

    己有能,勿自私。人所能,勿轻訾①。

    【注释】

    ①訾(zǐ):毁谤,非议。

    【译文】

    自己有才干能力,不要自私保守;看到别人有才华,I 不要轻易非议而贬低别人。

    勿谄①富,勿骄贫。勿厌故,勿喜新。

    【注释】

    ①谄(chǎn):巴结,奉承。

    【译文】

    不要去讨好巴结富有的人,也不要在穷人面前骄傲自大。要不厌恶、嫌弃亲戚老友,也不一味喜爱新人新朋友。

    人不闲,勿事搅①。人不安,勿话扰②。

    【注释】

    ①搅(jiǎo):打扰,扰乱。  ②扰(rǎo):扰乱,搅扰。

    【译文】

    人家不得空闲,不要用事去打扰他;人家心情不好,也不要用话去打扰他。

    人有短①,切②莫揭。人有私③,切莫说。

    【注释】

    ①短:短处,缺点。  ②切:切实。  ③私:隐私。

    【译文】

    别人的缺点,不要去揭穿,对于他人的隐私,切忌去张扬。

    道人善①,即是善②。人知之,愈③思勉④。

    【注释】

    ①善:名词,善行。  ②善:动词,行善。  ③愈(yù):越,更加。  ④勉(miǎn):尽力,努力。

    【译文】

    赞美别人的善行,就等于是自己在行善,因为别人知道了,就会更加努力行善 。

    扬人恶①,即是恶②。疾③之甚④,祸⑤且⑥作⑦。

    【注释】

    ①恶:名词,罪恶,不良行为。  ②恶:动词,做坏事。  ③疾:厌恶,憎恨。这里相当于“批评、指责”。  ④甚:厉害,严重。  ⑤祸(huò):灾害,祸害。  ⑥且:将要。  ⑦作:开始。

    【译文】

    张扬他人的过失或缺点,就等于自己在做坏事。如果指责批评太过分了,祸害就要发生了。

    善相劝①,德皆建。过不规②,道③两亏④。

    【注释】

    ①劝:劝勉。  ②规:告诫,规劝。  ③道:道德,品行。  ④亏:欠缺,短少。

    【译文】

    善行能相互劝勉,彼此都能建立良好的德行。有了过错而不相互告诫,双方的品行都会留下缺陷。

    凡取与,贵分晓①。与宜②多,取宜少。

    【注释】①晓:明白。  ②宜:应该,应当。

    【译文】

    财物的取得与给予,最重要的是分辨清楚明白,给别人应该多些,自己拿的应该少一点。

    将加①人,先问己。己不欲②,即速③已④。

    【注释】

    ①加:加上,放上。  ②欲(yù):想要。  ③速:快,迅速。  ④已:停止。

    【译文】

    事情要加到别人身上之前(要托人做事),先要反问一下自己,连自己都不想做的事,就要立刻停止。

    恩①欲②报③,怨④欲忘。报怨短,报恩长。

    【注释】

    ①恩:恩惠。  ②欲:要。  ③报:报答。  ④怨(yuàn):怨恨,仇恨。

    【译文】

    受人恩惠,要时时想着报答,别人有对不起自己的事,应该把它忘掉。报怨的事不要停留太久,报恩感德的事要常记不忘。

    待婢仆,身贵①端②。虽贵端,慈③而宽④。

    【注释】

    ①贵:以某种情况为可贵。  ②端:端正,正直。  ③慈(cí):仁慈。  ④宽:宽厚。

    【译文】

    对待家中的侍婢和仆人,要重要的是自己的品行要端正,要以身作则。即使做到了品行端正,也还要仁慈而且宽厚。

    势服①人,心不然②。理服人,方无言。

    【注释】

    ①服:使……服从。  ②然:是的,对的。

    【译文】

    以权势使人服从,虽然表面上不敢反抗,心中却不以为然。以理使人服从,才能让人心悦诚服而没有怨言。


如果你对弟子规有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《弟子规》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。