卷七 日本爱护佛寺

类别:子部 作者:清·刘声木 书名:苌楚斋四笔

    辛未三月□□日,《时报》转载□□吕碧城女士译登日本保护佛寺之法律云:「日本每当春季,三岛樱花绚丽如海,各国游人麕集,而游者雅兴遄发,恒喜题写姓名,以志鸿雪之缘,或嗤为疥壁恶习,然向例在所不禁。顷见《纽约先锋报》,谓日本新颁法律,自本年四月一日起,凡有题写姓名,或任何毫末之污损于佛寺者,治以亵渎神圣之罪。不论何国之人,一律逮捕入狱,受有期之徒刑,兼罚充苦工。如修造马路,搬运木料,碎击石子等艰重工作。虽富贵人,不能免也。现日文及西文之告示,已遍黏贴各佛寺,以免游客误蹈刑章,自取其辱。但游人或疏忽,不看告示,记者特为揭登于报纸,亦方便之道。且吾国社会,近有一部分人士,鼓吹破除迷信,一若推翻佛教,国即能强者。请看日本,固强国也,其对佛教之态度,果何如乎。」云云。声木谨案:题字题诗于佛寺素壁上,最为文人恶习。无为方孝廉,因题诗于燕子矶唐李供奉楼壁,见讥于僧侣,予已录入《[三]笔》卷[六]。日本国至着为法律,爱护佛教,清洁寺院,洵属卓见。佛教不似天主耶稣,教人不祀父母祖宗以从之,相传数千年,与儒教本可并行不悖。若谓迷信,是谓凡人故后,即毫无知觉,此与天主耶稣教所言何异。即令确无见闻知觉,亦岂为人子孙所敢言,所忍言。古人慎终追远,民德归厚,祭如在,祭神如神在,何等哀慕恳切。本至诚至孝之思,为荐新荐熟之敬,又家必有庙,庙必有主,即庶人亦必祭于寝,务使人人触目惊心,如见祖宗父母之同处一室,莫敢或忘。而禴祠蒸尝,四时之祭,自天子以至于庶人,皆必按时举行,无敢或怠,所以绵孝思于无已也。三代圣时,虽无佛之名,而奉事鬼神之虔敬,见于《左传》等书至多,何碍于三代圣王郅治之隆。如必欲毁除佛教,谓为迷信,则圣王神道设教,神为民之依等语,皆宜削去,以免后人迷信。神既不必信,则祖宗父母故后,即俗所谓「死了」二字以当之,既无来享之礼,自无祭奠之烦,空留木主,作为何用,诚不如奉西教者烧毁之为愈也。而天主、耶稣二教,亦能如佛教禁绝于天下乎?吾知其不能也。非特不能,且毁除佛教以助之兴矣。


如果你对苌楚斋四笔有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《苌楚斋四笔》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。