说,字道济,洛阳人。垂拱四年,举学综古今科,中第三等,考策日封进,授太子校书。令曰:“张说文思清新,艺能优洽。金门对策,已居高科之首;银榜效官,宜申一命之秩。”后累迁凤阁舍人。睿宗时,兵部侍郎、同平章事。开元十八年,终左丞相、燕国公。说敦气节,重然诺。为文精壮,长于碑志。朝廷大述作,多出其手。诗法特妙,晚谪岳阳,诗益凄婉,人谓得江山之助。今有集三十卷,行于世。子均,开元四年进士,亦以诗鸣。”
【译文】
张说,字遵济,洛阳人。垂拱四年参加学综古今科考试,取刃哭于寺。考卷当日封好呈上,授予太子校书之职。任职令称:一华严文思清新,才干出众。金马门对策,已在优等之首;银台誉攀凰应予初级官职。”后来张说屡次升迁至凤阁舍人。到唐覃杀时,历任兵部侍郎、同中书门下平章事。开元十八年,去竺叮奎午那目、燕国公。张说看重气节,信守诺言。写出的文景万香瞥井少舌写碑文墓志。朝廷的重要文浩多数由他执笔。旅现件诗法度十分精妙,晚年贬职到岳阳,写的诗更加凄凉婉转,人们说他的诗得到江湖山岳的帮助。现在张说有集三十卷流行于世上。张说的儿子张均,开元四年考中进士,也是以善作诗而出名。