光羲,兖州人。开元十四年严迪榜进士。有诏中书试文章。尝为监察御史。值安禄山陷长安,辄受伪署。贼平后,自归,贬死岭南。工诗,格高调逸,趣远情深,削尽常言,挟风雅之道,养浩然之气。览者犹聆《韶》、《》音,先洗桑濮耳,庶几乎赏音也。有集七十卷,《正论》十五卷,《九经分义疏》二十卷,并传。
【译文】
储光羲,充州人。开元十四年与状元严迪同榜登进士第。皇上有诏令他到中书省考试文章。储光羲曾任监察御史。当安禄山叛军攻陷京城长安时,就接受了伪朝廷的官职。叛军被平定后,自动归附朝廷,被降职流放死于岭南地区。储光羲善于作诗,其诗格调高超,旨趣悠远,寓情深厚,完全没有世俗惯用的语句,带有文章教化之道,培养浩然正气。读他诗的人就像听见《韶》、《菠》这种高雅的古乐,先要洗干净听了但俗情歌小调的耳朵,这就差不多是知音了。储光羲著有诗文集七十卷、《正论》十五卷、《九经分义疏》二十卷,都传下来了。