《春秋》昭元年,晋荀吴率师败狄于大原。《公羊传》云,此大卤也,曷为谓之大原?地物从中国,邑人名从主人。何氏《解诂》云:古史文及夷狄之人皆谓之大卤,而今经与师读皆谓之大原。地物从中国者,以中国形名言之,所以晓中国,教殊俗也。此地形势高大而广平,故谓之大原。邑人名从主人者,不若地物有形名可得正,故从夷狄辞言之。《谷梁传》云,中国曰大原,夷狄曰大卤,号从中国,名从主人。又《谷梁》襄五年仲孙蔑卫孙林父会吴于善稻。传云,吴谓善伊谓稻缓,号从中国,名从主人。范氏《集解》云,夷狄所号地形及物类,当从中国言之,以教殊俗。人名当从其本俗言。又昭五年叔弓帅师败莒师于贲泉,狄人谓贲泉失台。号从中国,名从主人。又《公羊》桓二年取郜大鼎于床,传云此取之宋其谓之郜鼎何?器从名,地从主人。《谷梁》云,郜鼎者,郜之所为也;曰宋,取之宋也;以是为讨之鼎也。孔子曰,名从主人,物从中国,故曰郜大鼎也。慈铭案,《公》、《谷》于此屡发传者,七十子所受夫子之微言,正名之学也。地物从中国者,如东曰夷,西曰羌,南曰蛮,北曰狄,其字皆有义,此中国名之,非彼所自名也。肃慎之矢,越裳之难,以及《周书》、《王会解》所言义渠之,渠叟之犬,规规之麟,西申之凤,其矢也雉也也犬也麟也凤也,亦皆从中国之名,非彼所自名也。此地物从中国也。邑人名从主人者,如东则曰朝鲜,曰乐浪,曰秽貊,曰辰韩;西则曰林氏,亦曰央林,亦曰于陵,曰渠搜即渠叟,曰康,曰侥;南则曰瓯,曰僬侥,曰共人,曰自深,曰旁春:北则曰匈奴,曰撮狁,亦曰獯鬻,曰肃慎,亦曰稷慎,亦曰息慎,其名皆无义,从其国自名名之,其音或转而无定。故楚之封本曰荆,书曰荆州,《诗》曰蛮荆,曰荆舒,此中国之所名也,楚则其所自名也,后即从而称之。推之而句吴也,于越也,皆其所自名也,其后能以名自通于上国,则止曰吴曰越。《公羊》定五年传云,于越者,未能以其名通也,越者能以其名通也,此邑名之从主人也。人名则如介之葛卢也;长狄之侨如也;戎之驹支也;即莒之渠丘也,犁比也,庚舆也;吴之寿梦诸樊余祭等也;越之句践也,适郢也,勋与也;其名皆无义,皆其所自名也,此邑人名从主人也。鲜虞者,其国名也;白狄者,中国号之也;中山者,因其地形名之也。瞍瞒者,其国名也,长狄者中国号之也。能以其名通于中国,则楚之吴之越之;不能以其名通于中国,则狄之而已,不称其国名也。寿梦一名乘,诸樊一名谒,阖闾一名光,此以其名之通于中国者也,然《春秋》于寿梦不书吴子乘者,吴未能以名通中国也。于阖闾书吴子光者,能以名通于中国,故进之也。王莽改匈奴曰降奴,改其单于名皆一字,此莽之愚。魏太武改柔然曰蠕蠕;宋齐梁称魏为索虏,魏称宋齐梁为岛夷,此当日诸国君臣之妄也;皆不知《春秋》之义者也。金太祖太宗及诸王,皆别一名以同诸华,此金之速变旧俗,故其弱易,其亡亦速。南宋于金始君事之,后父事之,伯叔父事之,而境内之文,则概斥为虏。其先于辽也亦早为兄弟之国,是辽于宋如楚吴越之名通上国矣。金于宋始则如共主,后则如盟主矣,而宋人纪载皆虏之,是妄而无耻,皆不知《春秋》之义者也。是皆夫子所谓名不正则言不顺者也。乌呼!今之与西洋交也,其物皆从中国号之也,其地则不从中国,不从主人,而概曰各国也,记载文移,讳莫如深,不敢直称其国名,而举首一字以名之。记载则曰某国,文移则曰大某,是岂《春秋》之所及料者哉。至《春秋》昭元年之文,《左氏经》作大卤,传作大原,大卤者,今甘肃之固原直隶州旧属平凉府,《汉志》之安定郡卤县也,(此当从宋氏翔凤过庭录之说,锺氏文蒸谷梁补注驳之,非。)本狄地,则邑名当从主人作大卤矣。地者据其大言之,如曰夷曰狄是也;邑者据其小言之,各国有方言,即以名其邑,如今之土名。中国亦有方言,故邑名地名,多不可解,非止四夷也。凡如越之御儿椭李,皆方言也,即诸暨余暨余姚上虞,亦方言也。后来地志,强以文义傅会之,后人之陋也。会稽为扬州之山镇,地之大名也,故有文义可绎,所谓号从中国也。《左氏春秋经》古文也,故作大卤,后之经师,以地形知之,读曰大原,三传皆同,而《公》、《谷经》亦作大原,此《公》、《谷》非亲受于孔门,其经至汉始著竹帛,皆今文,固不如《左》氏之显证也。至善稻吴地也,善与伊,稻与缓,皆声之相转;善稻伊缓皆方言,吴之所自名,无义可绎,急言之则曰善稻,缓言之则曰伊缓,译音无定字,亦所谓邑名从主人,非中国谓之善稻,吴谓之伊缓也。贲泉者鲁地也,狄人谓之失台,失台当从杨疏作矢胎,段氏玉裁谓读贲为矢,犹今俗语谓粪为矢,矢胎狄语之贲泉也。至郜大鼎则史之常文,其鼎本郜所作,而取之宋,则曰取郜大鼎于宋,此古今通语,本无经恬也。二传曲求经文,无理而发难,自龋ɡ缠,如石五六之比,遂亦以孔子名从主人物从中国之言傅之,于是有谓中国指鲁言者,有谓主人指后所属者,异说滋纷,皆二传琐屑之病。而以郜大鼎及大原两传观之,则《谷梁》明见《公羊》之文而从之,刘逢父谓《谷梁》在《公羊》之后者是也。
光绪癸未(一八八三)九月初一日