襄公卷第十六(起十六年尽三十一年) 襄公十八年(公元前五百五十五年)

类别:经部 作者:(战国)谷梁赤 书名:春秋谷梁传

    经  十有八年,春,白狄来。

    【 译文】

    十八年,春天,白狄人来鲁国友好交往。

    经  夏,晋人执卫行人石买。

    【 译文】

    夏天,晋国捉住卫国的外交使臣石买。

    传  称行人,怨接于上也。

    【 译文】

    称石买为使臣,表明仇恨是指向卫侯。

    经  秋,齐侯伐我北鄙。

    【 译文】

    秋天,齐国侵犯鲁国北部边邑。

    经  冬,十月,公会晋侯、宋公、卫侯、郑伯、曹伯、莒子、邾子、薛伯、杞伯、小邾子同围齐。

    【 译文】

    冬天十月,襄公会合晋侯、宋公、卫侯、郑伯、曹伯、莒子、邾子、薛伯、杞伯、小邾子一同包围齐国。

    传  非围而曰围。齐有大焉,亦有病焉。非大而足同焉,诸侯同罪之也,亦病矣。

    【 译文】

    不该包围却包围了。齐是大国,也有罪过。不是大国,值得诸侯共同行动吗?诸侯一齐归罪于它,也就说明它有罪过。

    经  曹伯负自卒于师。

    【 译文】

    曹国国君负自死在军中。

    传  于师,闵之也。

    【 译文】

    强调死在军中,是对曹伯表示怜念。

    经  楚公子午帅师伐郑。

    【 译文】

    楚公子午领兵攻伐郑国。


如果你对春秋谷梁传有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《春秋谷梁传》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。