经 六年,春,王正月,癸亥,郑游速帅师灭许,以许男斯归。
【 译文】
六年,春天,周历正月,癸亥日,郑游速率领军队灭掉许国,把许国国君带回郑国。
经 二月,公侵郑。
【 译文】
二月,定公攻打郑国。
经 公至自侵郑。
【 译文】
定公从郑回国,告祭祖庙。
经 季孙斯、仲孙何忌如晋。
【 译文】
鲁卿季孙斯和仲孙何忌到晋国去。
经 秋,晋人执宋行人乐祁犁。
【 译文】
秋天,晋国逮住了宋国的使臣乐祁犁。
经 冬,城中城。
【 译文】
修固内城城墙。
传 城中城者,三家张也。或曰,非外民也。
【 译文】
修固内城,是因为三家在扩张势力范围。也有的说,是为防备外民入侵。
经 季孙斯、仲孙忌帅师围郓。
【 译文】
季孙斯和仲孙何忌领兵包围郓城。