杨梅二九
《临海异物志》曰(一):“其子大如弹子,正赤,五月熟,似梅,味甜酸。”
《食经》藏杨梅法(二):“择佳完者一石,以盐一升(三)淹之。盐入肉(四)中,仍出,曝令干熇【一】。取杬皮二斤,煮取汁渍之,不加蜜渍。梅色如初,美好,可堪数岁。”
(一) 《艺文类聚》卷八七、《太平御览》卷九七二“杨梅”均引到《临海异物志》此条,文字基本相同,“似梅”作“熟时似梅”,《御览》“甜”上衍“甘”字。
(二) 《太平御览》卷九七二引《食经》藏杨梅法是:“取完者一斛,盐渍之。曝干。别取杬皮二斤,煮汁,盐渍之,不加蜜渍。梅色如初,美好,可留数月。”
(三) “升”,各本作“斗”,兹从金抄作“升”。
(四) “肉”,明抄误作“内”,他本均作“肉”。
【一】 “熇”,燥的意思,不是火烤。