杂事一 第十八条 申公巫臣

类别:集部 作者:刘向(西汉) 书名:新序

    【 原文】

    楚庄王既讨陈灵公之贼,杀夏征舒,得夏姬而悦之。将近之,申公巫臣谏曰:“此女乱陈国,败其群臣,嬖女不可近也。”庄王从之。令尹又欲取,申公巫臣谏,令尹从之。后襄尹取之,至恭王与晋战于鄢陵,楚兵败,襄尹死,其尸不反,数求晋,不与。夏姬请如晋求尸,楚方遣之,申公巫臣将使齐,私说夏姬与谋。及夏姬行,而申公巫臣废使命,随夏姬之晋。令尹将徙其族,言于王曰:“申公巫臣谏先王以无近夏姬,今身废使命,与夏姬逃之晋,是欺先王也,请徙其族。”王曰:“申公巫臣为先王谋则忠,自为谋则不忠,是厚于先王而自薄也,何罪于先王?”遂不徙。

    【 译文】

    楚庄王讨平了谋杀陈灵公的叛乱分子,处死了夏征舒,抓到夏征舒的母亲夏姬,对夏姬的美貌非常倾倒,要跟她同房,申公巫臣劝阻说:“这个女人搅乱了陈国,败坏了陈国的那么多大臣,对这种以色相迷惑人的女人是不可接近的。”庄王接受了他的劝告。令尹又想娶她,申公巫臣又去劝阻,令尹也听从了他的劝告。后来襄尹娶了夏姬,到恭王和晋国在鄢陵大战,楚国战败,襄尹战死,他的尸体没有运回楚国,楚国多次请求晋国归还襄尹的尸体,晋国都不答应。夏姬要求让她到晋国去办理此事。楚国正要派她去的时候,申公巫臣也受命要出使齐国,他偷偷地说服夏姬,共同策划逃离楚国。到夏姬出发以后,申公巫臣就丢掉他的外交使命,半路上跟着夏姬跑到晋国。令尹打算流放申公巫臣家族,就对恭王说:“申公巫臣拿不要接纳夏姬的话规劝死去的庄王,现在他自己抛弃外交使命,跟夏姬逃到晋国,这说明他是欺骗死去的庄王,我要求流放他全家老小。”恭王说:“申公巫臣为死去的庄王打算是非常负责的,为自己打算就不负责任,这是他为死去的庄王考虑的多,而为自己考虑的少啊,哪有什么开罪于死去的庄王的地方呢?”于是就没有流放那些人。


如果你对新序有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《新序》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。