义勇第八 第七条   屈庐

类别:集部 作者:刘向(西汉) 书名:新序

    【原文】

    白公胜将弒楚惠王,王出亡,令尹司马皆死,拔剑而属之于屈庐曰:“子与我,将舍之;子不与我,将杀子。”屈庐曰:“诗有之,曰:‘莫莫葛藟,肆于条枝,恺悌君子,求福不回。’今子杀子叔父西求福于庐也,可乎?且吾闻知命之士,见利不动,临危不恐。为人臣者,时生则生,时死则死,是谓人臣之礼。故上知天命,下知臣道,其有可劫乎?子胡不推之?”白公胜乃内其剑。

    【 译文】

    白公胜要杀楚惠王,惠王逃了,令尹、司马都被乱党杀死。白公胜拔剑对着屈庐,说,“你站在我这边,就放过你;你不站在我这边。一定杀了你。”屈庐说:“《 诗经》 里有这样的话‘茂盛的葛藤,在楸树的树干上攀绕;和乐平易的君子,谋求福祉不走邪道。’现在你杀了你的叔父,还要叫我给你出力,办得到吗?况且我听说过,领悟了天命的人,看到利益不动心,面临死亡不恐惧;作为君主的臣子,处在能活的情况下就活下去,处在该死的情况下就死,这就叫做当臣子的准则。像这种上知天命,下知为臣之理的人,难道你威胁得了吗?你为什么不拿剑刺死我呢?”白公胜把剑插进了剑鞘。


如果你对新序有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《新序》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。