【原文】
凡攻城之法,最为下策,不得已而为之。若彼城高池深,多人而少粮,外无援救,可羁縻取之,则利。法曰:其徐如林。
十六国,前燕将慕容恪击段龛于广固①,围之。诸将请恪急攻,恪曰:“有宜缓者。若彼我势均,外有强援,恐有腹背之患,则攻之不得不速。若我强彼弱,外无救援,当羁縻守之,以待其敝。兵法:十围五攻,正谓此也。龛党尚众,未有离心,今凭阻坚城,上下戳力。尽锐攻之,数旬可拔;然杀吾士卒必多矣。要在自为变通耳。”乃为壁垒以守之,终克广固。
【注释】
①慕容恪(?—366 年):十六国时期前燕皇族,字玄恭。昌黎棘城(辽宁义县西北)人。慕容皝之子。鲜卑族,封太原王。御下有方。前燕进占黄河流域,其功居多。才干为东晋权臣桓温所惧。在360—366 年总揽朝权,是前燕政治比较稳定的时期。
【译文】
凡是采用攻城的战术,都是下策,只有不得已才这样做。如果敌人城高他深,人多粮少又无外援,可以徐徐攻取。这样就可以胜利。兵法说:缓行如同树林一样慎密。
十六国时期,前燕将领慕容恪在广固进攻段龛,并包围了段军。领兵诸将都请求慕容恪急速攻城,慕容恪却说,“用兵有时也要缓行。如果敌我双方势均力敌,敌人又有强大的外援,我有腹背受敌的忧患,那么就不能不急速进攻。如果我强敌弱,敌人又无外援,就要慢慢困住敌军,等待他力量衰竭。兵法上说的,有十倍于敌的兵力就围困敌人,有五倍于敌的兵力就进攻敌人,就是这个意思。现在段龛部众尚多,还没有背离之心,他凭着坚固城池的险阻,上下齐心协力。我如果用全部力量进攻,几十天后可以攻下城池,
但是敌人杀我官兵也必然很多,用兵最主要的在于变化啊!”于是修筑坚固壁垒,用以固守城池,最后终于拿下了广固。