鄘风 国风•蝃蝀

类别:经部 作者:尹吉甫等 书名:诗经

    【原文】

    蝃蝀在东,莫之敢指①。女子有行,远父母兄弟②。

    朝隮于西,崇朝其雨③。女子有行,远兄弟父母。

    乃如之人也,怀昏姻也④。大无信也,不知命也⑤!

    【注释】

    ①蝃蝀(音dì dòng):彩虹,爱情与婚姻的象征。在东:彩虹出在东方。 

    ②有行:指出嫁。 

    ③隮(音jī):一说升云,一说虹。 崇朝:终朝,整个早晨,指从日出到吃早餐的时候。 

    ④乃如之人:象这样的人。怀:古与“坏”通用,败坏,破坏。昏姻:婚姻。 

    ⑤大:太。信:贞信,贞节。命:父母之命。

    【译文】

    一条彩虹出东方,没人胆敢将它指。一个女子出嫁了,远离父母和兄弟。

    朝虹出现在西方,整早都是濛濛雨。一个女子出嫁了,远离兄弟和父母。

    这样一个恶女子啊,破坏婚姻好礼仪啊!太没贞信太无理啊!父母之命不知依啊!


如果你对诗经有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《诗经》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。