南有嘉鱼之什 小雅•彤弓

类别:经部 作者:尹吉甫等 书名:诗经

    【原文】

    彤弓弨兮⑴,受言藏之⑵。我有嘉宾⑶,中心贶之⑷。钟鼓既设,一朝飨之⑸。

    彤弓弨兮,受言载之⑹。我有嘉宾,中心喜之。钟鼓既设,一朝右之⑺。

    彤弓弨兮,受言櫜之⑻。我有嘉宾,中心好之。钟鼓既设,一朝酬之⑼。

    【注释】

    ⑴彤弓:漆成红色的弓,天子用来赏赐有功诸侯。弨(chāo):弓弦松弛貌。

    ⑵.言:句中助词。藏:珍藏于祖庙中。

    ⑶嘉宾:有功诸侯。

    ⑷中心:内心。贶(kuàng):郑笺:“贶者,欲加恩惠也。”马瑞辰《毛诗传笺通释》:“贶古通作况,……《广韵》:‘况,善也。”中心贶之’正谓中心善之。“

    ⑸一朝:整个上午。飨(xiǎng):用酒食款待宾客。

    ⑹载:装在车上。

    ⑺.右:通”侑“,劝酒。

    ⑻櫜(gāo):装弓的袋,此处指装入弓袋。

    ⑼酬:互相敬酒。

    【译文】

    红漆雕弓弦松弛,赐予功臣庙中藏。我有这些好宾客,赞美他们在心上。钟鼓乐器陈列好,终朝敬酒情意长。

    红漆雕弓弦松弛,赐予功臣家中收。我有这些好宾客,喜欢他们在心头。钟鼓乐器陈列好,终朝劝酒情意厚。

    红漆雕弓弦松弛,赐予功臣插袋里。我有这些好宾客,赏爱他们在心底。钟鼓乐器陈列好,终朝酬酒情意密。


如果你对诗经有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《诗经》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。