正文 三十一、酒流满路

类别:子部 作者:(元)吴亮 书名:忍经

    <原文>

    王文正公母背,傲不可训。一日过冬至,祠家庙列百壶于堂前,弟皆击破之,家人惧骇。文正忽自外入,见酒流,又满路,不可行,俱无一言,但摄衣步入堂。其后弟忽感悟,复为善。终亦不言。

    <译文>

    王安石母亲的弟弟(舅舅),性格桀骜不驯。一天过冬至,家人在王家祠堂中祭祖,堂前摆了上百壶酒,舅舅击碎了所有的酒壶,家里的人都十分畏惧。王安古从外面进来,见酒遍地流淌,路都不能走了,但是王安石没说一句话,只是提起衣服进到堂屋里去。后来,舅舅忽然醒悟过来,变好了。王安石也始终不谈击壶之事。


如果你对忍经有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《忍经》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。