闂備胶鍘ч崯鍧楀嫉椤掆偓閳诲秴鈻庨幇鍓佺煑濠电姴锕ゅΛ妤吽夐敓锟� 闂佽瀛╃粙鎺楀Φ閻愮數绀婇悗锝庡亾缁憋絾绻濇繝鍌涱棞妞ゃ儻鎷� 闂佽瀛╃粙鎺楀Φ閻愮數绀婇悗锝庡亜缁剁偟鎲稿澶嬪剭闁跨噦鎷� 闂備礁鎲¢悷銉╂嚐椤栫偛鍚规い鏂跨毞閸亝鎱ㄥ鍡楀婵炵》鎷� 婵犵數濮撮敃銉╂嚌妤e啯鍎撻柛鈩冪懅绾惧ジ鏌熼幆褏鎽犻悘蹇撴閺屻倖绺芥径澶岀泿婵犳鍠掗弲婵堟濞嗘劗绡€婵ǜ鍎崑鎾绘晸閿燂拷

 

卷四 虎韬 金鼓第三十八

类别:子部 作者:不可考 书名:六韬

    【提示】

    本篇论述了防敌夜袭、防御反击及追击敌人时防止被敌伏击的方法。防敌夜袭的方法是“以戒为固,以怠为败”,设置严密的警戒,在阵地前派出哨兵,事先规定好口令暗号,随时作好战斗准备。敌人前来袭击,见到我戒备森严,无隙可乘,便会撤走。这时敌人“力尽气怠”,是我进行防御反击的极好时机,因此可派出精锐部队,“随而击之”。在追击敌人时,应谨慎从事,避免中敌埋伏。遇到这种情况,应将部队分为三部分,尾随敌后,在尚未到达敌人设伏地域之前,三部分同时发起攻击,即可将敌人击败。

    【译文】

    武王问太公说:“率军深入敌国境内,敌我双方兵力相当,适值严寒或酷暑,或者日夜大雨,十天不止,造成沟堑营垒全部毁坏,山险要隘不能守备,侦察哨兵麻痹懈怠,士兵疏于戒备,这时,做人乘夜前来袭击,三军皆无准备,官兵疑惑混乱,对此应该怎么办?”

    太公答道:“凡是军队,有戒备就能巩固,若懈怠就会失败。命令我军营垒之上,口令问答之声不绝,哨兵手持旗帜,与营垒内外联络,相互传递号令,不要使金鼓之声断绝,士卒面向敌方,随时准备投入战斗。每三千人编为一屯,严加告诫和约束,使其各自慎重守备。如果敌人前来进犯,看到我军戒备森严,即使逼近我军阵前,也必会惧怕而退走。这时,我军乘敌人力尽气竭之际,派遣精锐部队紧随敌后攻击敌人。”

    武王问:“敌人探知我将跟踪追击,于是事先埋伏下精锐部队,然后假装退却不止,当我军进入敌伏击圈时,敌人就掉转头来配合其伏兵向我反击。有的攻我前部,有的袭我后部,有的逼我营垒,从而使我全军大为恐慌,自相惊扰,行列混乱,各自离开自己的位置。在这种情况下应该怎么办?”

    太公答道:“应该把我军分为三队,分头向敌人跟踪追击,注意不要进入敌人的伏击地区,在进入敌人伏击圈前三支部队要同时追上敌人。有的攻击敌人的前后,有的攻击敌人的两侧,并严明号令,使士兵迅速向前进击。这样,敌人必被打败。”

    【原文】

    武王问太公曰:“引兵深入诸侯之地,与敌相当,而天大寒甚暑,日夜霖雨①,旬日不沟垒悉坏,隘塞不守,斥候懈怠,士卒不戒,敌人夜来,三军无备,上下惑乱,为之奈何?”

    太公曰:“凡三军以戒为固,以怠为败。令我垒上,谁何不绝②,人执旌旗,外内相望,以号相命③,勿令乏音,而皆外向。三千人为一屯④,诫而约之,各慎其处。敌人若来,视⑤我军之警戒,至而必还。力尽气怠,发我锐士,随而击之。”

    武王曰:“敌人知我随之,而伏其锐士,佯北不止,过伏而还,或击我前,或击我后,或薄⑤我垒,吾三军大恐,扰乱失次,离其处所,为之奈何?”

    太公曰:“分为三队,随而追之,勿越其伏。三队俱至,或击其前后,或陷其两旁,明号审令,疾击而前,敌人必败。”

    【注释】

    ①霖雨:连绵的人雨。

    ②谁何:指以口令相问答。在警戒区内,每人都用暗号口令以相识别。

    ③以号相命:通过号令互相联络,传达命令。

    ④屯:聚。此处指一个驻军单位。

    ⑤视:底本作“亲”,疑误,据《武经七书直解》校改。

    ⑥薄:逼近、逼迫,此处指发起进攻。

    【例证】

    加强警戒,严为防备,这是防止遭敌袭击的一般要求,所谓“以戒为固,以怠为败”。秦军在崤山之战中失败的原因就在于没有加强警戒和防范。

    秦穆公凭着日渐强盛的国力,企图争霸中源,但其东出道路却被晋国所扼而难以东进。周襄王二十四年(前 628 年)四月和十二月,郑文公和晋文公相继病逝,秦穆公得知消息,决定乘机出兵越晋境偷袭郑国。主政大夫霆叔认为,师出无名,“劳师以袭远,不易成功。我军越千里以袭人,郑必知之。我军劳而力竭,而攻敌之有备,实无成功之望。”但秦穆公一心想称霸中原,一意孤行。任命孟明视为大将,西乞术、白乙丙为副将,率军伐郑。晋襄公为维护晋国的霸业,决定乘机打击秦国。因秦军往返必经过晋国的崤山,此山峻壁绝涧,唯东、西二崤间有一蜿蜒小道。晋国确定先不惊动秦军以骄其志,待其疲惫回师时,将其歼灭于靖山险隘地区。

    十二月,秦军出雍都(今陕西凤翔南),穿越崤山隘道,偷越晋国南境,于次年二月抵达距秦约千里的滑国(今河南偃师),与郑国商人弦高相遇。弦高断定秦军必是袭郑,便冒充郑国使臣,假借郑君之命,犒劳秦师,同时派人连夜赶回郑国报告。孟明视上当受骗,以为郑国已有防备,原打算突袭郑国的计划己难以实现,于是乘便夜袭滑国,掠夺大量财富和女子西归。

    晋国侦知秦师返归,即命先轸为大将,率军秘密赶至的山,并联络。当地羌戎,埋伏于隘道两侧。为激励士气,晋襄公戴孝亲自前往督军。秦军因东出途中未遇晋军任何阻击而傲馒松懈,孟明视等不作任何警戒和防范,率军径入崤山。因长途跋涉,车辆重载,部队行动迟缓,加上道路崎岖狭窄,行军十分困难。四月十三日,晋军见秦军全部进入设伏地域,突然发起猛攻,秦军首尾不能相救,被截为数段。晋军大获全胜,全歼秦军,俘虏孟明视、西乞术和白乙丙等三将。

    此战秦军的失利,关键在于进入晋国重地时,”放松了警惕,没有采取任何防敌措施,终于落入晋军圈套,导致全军覆没。

闂傚倸鍊烽懗鍫曞箠閹剧粯鍋ら柕濞炬櫅閸ㄥ倿鏌i姀鈶跺綊宕欓悩缁樼厓閺夌偞濯介澶愭煛鐎n亪鍙勯柡灞炬礉缁犳盯濡疯閸嬔呯磽娴e搫孝缂傚秴锕濠氭晸閻樻煡鍞跺銈嗗姂閸ㄥ綊锝為埡鍛拺闁告稑锕ら悞褰掓煕鐎n偅灏电紒杈ㄦ尰缁楃喖宕惰婢规洟姊洪悷鏉挎闁瑰嚖鎷� 闂傚倸鍊峰ù鍥綖婢跺顩插ù鐘差儏缁€澶愮叓閸ャ劍灏甸柡鍡畵閺屻劑鎮ら崒娑橆伓
闂傚倸鍊风粈渚€骞栭鈶芥稑螖閸涱厾锛欓梺鑽ゅ枛閸嬪﹤銆掓繝姘厱鐎光偓閳ь剟宕戝☉姘辩焼闁稿瞼鍋為悡鏇熴亜閹邦喖孝闁诲浚浜炵槐鎺楁偐瀹曞洦鍣伴梺鍝勬湰閻╊垶鐛幒妤€绠婚柟棰佽閸嬫挸饪伴崨顖滐紲缂傚倷鐒﹀玻鎸庢櫠閻㈠憡鐓涢悘鐐垫櫕閻掓悂鏌℃担瑙勫磳闁轰焦鎹囬弫鎾绘晸閿燂拷 濠电姷鏁搁崑鐐哄垂鐠轰綍娑㈠箣閻愭壆绠氶梺鎼炲労閸擄箓寮崱娑欑叆闁绘洖鍊圭€氾拷
闂傚倸鍊风粈浣虹礊婵犲倴缂氱憸鎴﹀Φ閹扮増鍊烽柣鎴炨缚閸樻帒鈹戦悩璇у伐闁绘妫涚划鍫ュ礃閳哄啰顔曢梺绯曞墲椤ㄥ牏绮婚幎鑺ョ厸闁糕剝锚閸濇椽鏌″畝瀣М濠碘剝鎮傛俊鐑藉Ψ椤旇崵纾诲┑鐘垫暩婵參宕戦幘缁樼厱婵炴垶岣块幗鐘绘煕鎼淬垹鐏撮柡灞诲姂閹倝宕掑☉姗嗕紦 闂傚倸鍊烽懗鑸电仚缂備浇顕ч悧鎾崇暦濠靛棭鍚嬮柛婊冨暢閳ь剙娼¢弻銊╂偆閸屾稑顏�
(快捷键:←) 上一页   回书目(快捷键:Enter)   下一页(快捷键:→)
闂傚倸鍊风粈渚€骞夐垾鎰佹綎缂備焦蓱閸欏繘鏌熺紒銏犳灈闁活厽顨婇弻娑㈠焺閸愶紕绱伴梺宕囩帛濞茬喖寮婚妸鈺佺睄闁稿本绻冮妤呮⒑閸涘﹥顥栭柟鍑ゆ嫹闂傚倸鍊烽悞锔锯偓绗涘懏宕查柟鐗堟緲缁狀垶鏌ㄩ悤鍌涘闂傚倸鍊峰ù鍥綖婢跺顩插ù鐘差儏缁€澶愮叓閸ャ劍灏甸柡鍡檮閹便劌顪冪拠韫闁诲孩顔栭崰姘跺极婵犳哎鈧線寮介鐐茬€銈嗘⒒閳峰牆岣块敓锟�闂傚倸鍊烽悞锔锯偓绗涘懏宕查柟鐗堟緲缁狀垶鏌ㄩ悤鍌涘闂傚倸鍊烽懗鍫曞箠閹剧粯鍊舵慨妯挎硾缁犱即鏌涘┑鍕姕妞ゎ偅娲熼弻鐔衡偓鐢登规禒褔鏌嶇紒妯荤闁哄被鍔戝顕€宕掑☉娆戝涧濠电偛顕刊鎾箯閿燂拷闂傚倸鍊烽悞锔锯偓绗涘懏宕查柟鐗堟緲缁狀垶鏌ㄩ悤鍌涘闂傚倷绀侀幖顐λ囬锕€鐤炬繝濠傜墕閽冪喖鏌曟繛鍨壄婵炲樊浜滈崘鈧梺闈浤涢埀顒勫几濞嗘挻鈷戦柟绋垮缁€鈧梺绋匡工閻栧ジ宕洪埀顒併亜閹烘埊鏀婚悗姘炬嫹闂傚倸鍊烽悞锔锯偓绗涘懏宕查柟鐗堟緲缁狀垶鏌ㄩ悤鍌涘闂傚倷绀侀幖顐λ囬锕€鐤炬繝濠傜墕閽冪喖鏌曟繛鍨壄婵炲樊浜滈崘鈧銈嗘尵閸犲酣宕滈纰辨富闁靛牆妫欓ˉ鍡涙煕鐎n偄濮夌紒顔芥瀹曠ǹ螖娴e搫寮虫繝鐢靛Т閻忔岸骞愰懡銈傚亾濮樼偓瀚�濠电姷鏁搁崑鐐册缚濞嗘挸瑙﹂悗锝庡枟閸ゅ苯螖閿濆懎鏆欑紒鐘靛枛閺岀喖骞嗛弶鍟冩捇鏌涙惔陇瀚伴柍瑙勫灴閹晛鐣烽崶鑸垫婵$偑鍊曢崙浠嬪箯閿燂拷

如果你对六韬有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《六韬》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。