卷二 ◎欧某

类别:子部 作者:清·梁恭辰 书名:北东园笔录四编

    高州梅べ镇,市廛栉比,间以茅房,隆冬多火患。龚韫山任高ヘ时,置救火器具若干于壮快两班中,遴选捷健者充役,并令坊市皆设太平水缸、水桶,有警则率以往,尽撤铺檐竹搭及茅房之当火者。故在任二年余,虽间有不戒,鲜延烧。甲辰(1844)正月十五日(3月3日),木栏街被火,一方皆成灰烬。而奇莫奇于乙巳(1845)四月廿二日(5月27日),塘基头街欧姓铺之被火,尤可为鉴诫也。欧名某,年四十余,其祖父以盘剥起家,积赀颇厚,横行乡曲,人皆呼为“按察差”。某席其资业,世济其恶,人又以“小按察差”呼之。梅菜产大面酒,上由电白之水东出口贩运达广肇,下由吴川之黄坡出口贩运至雷琼,镇民多业酒者。欧某亦在塘基头开张酒米店,顾密结一伙伴、一车夫,运酒米通洋济匪以图重利。且间于酒坛内暗藏火药出口,与洋匪易人胆。人胆者,匪徒掳人活剥取胆,谓可以活重伤,效于熊胆者也。所行诡秘,人无知者。一夕将午,其夥自水东回称探闻外洋亟需火药,可获利倍蓰。欧某立取酒坛装就,限星夜贩往。已将发矣,值阵雨,车夫与其夥私议待霁后行,计程六十里,当可如限至。于是载坛于车以待,既而夜雨未止,其夥恐药坛露处受湿,复搬入铺后深处抖晾。更余,倦而假寐,恍见火药边似有人手执油捻,照看者方惊叱间,其人遽掷油捻去,火药遂轰发,屋瓦震飞,墙壁拆裂,伙伴焚死,车夫亦为崩墙压毙焉。欧某伤而复苏,自言平日多宿妓家,是晚适因事未去,见火发欲逃,念人胆不易得,有数枚在铺内柜中,睨火势尚缓,急低首向柜取胆,不料火已及身,方举头呼救,忽墙砖击破顶心,痛而昏毙。及救出,手足糜烂,犹执人胆一枚。乡邻好事者即取以灌之,乃苏而自述火发颠末,且云:“此时求死不得,求生不能,人胆虽可活重伤,恐脑破不可活。”呼号败堵下,次日亦毙。尤可异者,其铺有蒸槽工二人,当火未发时,梦中如有人呼之起,遂开门出望,行未数武而铺忽焚。又车夫宿店与欧铺只隔一墙,车店不止宿此车夫一人,而欧铺被焚,既未延烧,其颓墙所毁又止压毙此车夫,余不波及也。噫!报应之不爽也,于无干之工人则默启而出之,助恶之伙伴车夫则或焚或击而毙之,稔恶之欧某,则焚不仅焚,击不仅击,使之自揭其隐,昭示于人而后毙。吁!可畏矣。


如果你对北东园笔录四编有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《北东园笔录四编》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。