正文 卷154 列传第四十二

类别:史部 作者:张廷玉(清) 书名:明史

    【  原文】

    ○张辅高士文 徐政 黄福 刘俊吕毅 刘昱 陈洽侯保 冯贵伍云 陈忠李任等 李彬 柳升崔聚 史安 陈镛 李宗昉 潘禋梁铭 王通陶季容 陈汀

    张辅,字文弼,河间王玉长子也。燕师起,从父力战,为指挥同知。玉殁东昌,辅嗣职。从战夹河、藁城、彰德、灵璧,皆有功。从入京师,封信安伯,禄千石,予世券。妹为帝妃。邱福、硃能言辅父子功俱高,不可以私亲故薄其赏。永乐三年进封新城侯,加禄三百石。

    是时安南黎季犛弑其主,自称太上皇,立子苍为帝。其故王之孙陈天平自老挝来奔,季犛佯请归国。帝遣都督黄中以兵五千送之,前大理卿薛为辅。季犛伏兵芹站,杀天平,亦死。帝大怒,命成国公硃能为征夷将军,辅为右副将军,帅丰城侯李彬等十八将军,兵八十万,会左副将军西平侯沐晟,分道进讨。兵部尚书刘俊赞军事,行部尚书黄福、大理寺卿陈洽给馈饷。

    四年十月,能卒于军,辅代领其众。自凭祥进师,度坡垒关,望祭安南境内山川,檄季犛二十罪。进破隘留、鸡陵二关,道芹站,走其伏兵,抵新福。晟军亦自云南至,营于白鹤。安南有东、西二都,依宣、洮、沲、富良四江为险,贼缘江南北岸立栅,聚舟其中,筑城于多邦隘,城栅桥舰相连九百余里,兵众七百万,欲据险以老辅师。辅自新福移军三带州,造船图进取。会帝闻硃能卒,敕拜辅为将军,制词以李文忠代开平王常遇春为比,且言乘冬月瘴疠未兴,宜及时灭贼。十二月,辅军次富良江北,遣骠骑将军硃荣破贼嘉林江,遂与晟合军进攻多邦城。佯欲他攻以懈贼,令都督黄中等将死士,人持炬火铜角,夜四鼓,越重濠,云梯傅其城。都指挥蔡福先登,士蚁附而上,角鸣,万炬齐举,城下兵鼓噪继进,遂入城。贼驱象迎战。辅以画狮蒙马冲之,翼以神机火器。象皆反走,贼大溃。斩其帅二人,追至伞圆山,尽焚缘江木栅,俘斩无算。进克东都,辑吏民,抚降附,来归者日以万计。遣别将李彬、陈旭取西都,又分军破贼援兵。季犛焚宫室仓库逃入海,三江州县皆望风降。

    明年春,辅遣清远伯王友等济自注江,悉破筹江、困枚、万劫、普赖诸寨,斩首三万七千余级。贼将胡杜聚舟盘滩江。辅使降将陈封袭走之,尽得其舟。遂定东潮、谅江诸府州。寻击破季犛舟师于木丸江,斩首万级,擒其将校百余人,溺死者无算。追至胶水县闷海口,还军。筑城咸子关,令都督柳升守之。已,贼由富良江入。辅与晟夹岸迎战。升等以舟师横击,大破之,馘斩数万,江水为赤,乘胜穷追。时天旱水浅,贼弃舟陆走。官军至,忽大雨水涨,遂毕渡。五月至奇罗海口,获季犛及其子苍,并伪太子诸王将相大臣等,槛送京师。安南平。得府州四十八,县一百八十,户三百十二万。求陈氏后不得,遂设交阯布政司,以其地内属。自唐之亡,交阯沦于蛮服者四百余年,至是复入版图。帝为诏告天下,诸王百官奉表称贺。

    六年夏,辅振旅还京师。再赐宴奉天殿,帝为赋《平安南歌》,进封英国公,岁禄三千石,予世券。其年冬,陈氏故臣简定复叛。命沐晟讨之,败绩于生厥江。明年春,复命辅佩征虏将军印,帅师往讨。时简定已僭称越上皇,别立陈季扩为皇,势张甚。辅就叱览山伐木造舟,招谅江北诸避寇者复业。遂进至慈廉州,破喝门江,克广威州孔目栅。遇贼咸子关。贼舟六百余,保江东南岸。辅帅陈旭等以划船战,乘风纵火,擒贼帅二百余人,尽得其舟。追至太平海口。贼将阮景异以三百艘迎敌,复大破之。于是季扩自言陈氏后,遣使求绍封。辅曰:“向者遍索陈王后不应,今诈也。吾奉命讨贼,不知其他。”遂遣硃荣、蔡福等以步骑先进,辅帅舟师继之。自黄江至神投海,会师清化,分道入磊江,获简定于美良山中,及其党送京帅。八年正月进击贼余党,斩数千人,筑京观,惟季扩未获。帝留沐晟讨之,召辅班师。谒帝于兴和,命练兵宣府、万全,督运北征。

    时陈季扩虽请降,实无悛心。乘辅归,攻剽如故,晟不能制。交人苦中国约束,又数为吏卒侵扰,往往起附贼,乍服乍叛,将帅益玩寇。九年正月,仍命辅与沐晟协力进讨。辅至,申军令。都督黄中素骄,违节度。诘之不逊,斩以徇。将士惕息,无敢不用命者。其年七月破贼帅阮景异于月常江,获船百余,生擒伪元帅邓宗稷等,又捕斩别部贼首数人。以瘴疠息兵。明年八月击贼于神投海。贼舟四百余,分三队,锐甚。辅冲其中坚,贼却,左右队迭进,官军与相钩连,殊死战。自卯至巳,大破贼,擒渠帅七十五人。进军乂安府,贼将降者相继。

    十一年冬,与晟会顺州,战爱子江。贼驱象前行。辅戒士卒,一矢落象奴,二矢射象鼻。象奔还,自蹂其众。裨将杨鸿、韩广、薛聚等乘势继进,矢落如雨,贼大败。擒其帅五十六人。追至爱母江,尽降其众。明年正月进至政平州。闻贼屯暹蛮、昆蒲诸栅,遂引兵往。悬崖侧径,骑不得进。辅与将校徒步行山箐中。夜四鼓抵其巢,悉擒阮景异、邓容等。季扩走老挝,遣指挥师祐以兵索之,破其三关。遂缚季扩及其孥送京师。贼平。承制,以贼所取占城地,设升、华、思、义四州,增置卫所,官其降人,留军守之而还。十三年春至京。旋命为交阯总兵官往镇。而余寇陈月湖等复作乱,辅悉讨平之。十四年冬召还。

    辅凡四至交阯,前后建置郡邑及增设驿传递运,规画甚备。交人所畏惟辅。辅还一年而黎利反,累遣将讨之,无功。至宣德时,柳升败没,王通与贼盟,仓卒引还。廷议弃交阯,辅争之不能得也。

    仁宗即位,掌中军都督府事,进太师,并支二俸。寻命辅所受太师俸于北京仓支给。时百官俸米皆给于南京,此盖特恩云。成祖丧满二十七日,帝素冠麻衣以朝。而群臣皆已从吉,惟辅与学士杨士奇服如帝。帝叹曰:“辅,武臣也,而知礼过六卿。”益见亲重。寻命知经筵事,监修《实录》。

    宣德元年,汉王高煦谋反,诱诸功臣为内应,潜遣人夜至辅所。辅执之以闻,尽得其反状,因请将兵击之。帝决策亲征,命辅扈行。事平,加禄三百石。辅威名益盛,而久握兵。四年,都御史顾佐请保全功臣。诏辅解府务,朝夕侍左右,谋画军国重事,进阶光禄大夫左柱国,朝朔望。英宗即位,加号翊连佐理,知经筵、监修《实录》如故。

    辅雄毅方严,治军整肃,屹如山岳。三定交南,威名闻海外。历事四朝,连姻帝室,而小心敬慎,与蹇、夏、三杨,同心辅政。二十余年,海内宴然,辅有力焉。王振擅权,文武大臣望尘顿首,惟辅与抗礼。也先入犯,振导英宗亲征,辅从行,不使预军政。辅老矣,默默不敢言。至土木,死于难,年七十五。追封定兴王,谥忠烈。

    子懋,九岁嗣公。宪宗阅骑射西苑。懋三发连中,赐金带。历掌营府,累加至太师。尝上言防边事宜,谏止发京营兵作圆通寺。弘治中,御史李兴、彭程下狱,懋论救。复请罢作真武观,免织造,召还中官董织者。武宗即位,与群小狎游,懋率文武大臣谏,其言皆切直。然性豪侈,又颇朘削军士,屡为言者所纠。嗣公凡六十六年,握兵柄者四十年,尊宠为勋臣冠。正德十年卒,年亦七十五。赠宁阳王,谥恭靖。万历十一年与硃希忠并削王号。孙仑嗣。传爵至世泽,流寇陷京师,遇害。

    初,辅之定交阯也,先后百余战。其从征死事最著者,有高士文、徐政。

    士文,咸阳人。洪武中,以小校从征云南及金山有功,为燕山左护卫百户。质直刚果,善骑谢。从成祖起兵,累官都督佥事。从张辅征交阯。黎季BX既擒,余党窜山谷中,出没为寇。五年八月,士文帅所部败之广源,进围其寨。昼夜急攻,垂破,贼突走。士文追与战,中飞石死。所部复追贼,贼失巢溃散,遂为指挥程瑒所灭。朝廷念士文功,追封建平伯,令其子福嗣,禄千三百石,予世券。三传至孙牜,无子,以义子为嗣。事觉,爵除。

    徐政,仪真人。建文时,为扬州卫副千户,以城降成祖,累迁都指挥同知。从征交阯,夺船于三带江以济大军。拔西都,战咸子关,皆有功。陈季扩反,盘滩地最要冲,张辅遣政守之。七年八月,贼党阮景异来攻,与战,飞枪贯胁,犹督兵力战,竟败贼。贼退,腹溃而死。

    黄福,字如锡,昌邑人。洪武中,由太学生历金吾前卫经历。上书论国家大计。太祖奇之,超拜工部右侍郎。建文时,深见倚任。成祖列奸党二十九人,福与焉。成祖入京师,福迎附。李景隆指福奸党,福曰:“臣固应死,但目为奸党,则臣心未服。”帝置不问,复其官。未几,拜工部尚书。永乐三年,陈瑛劾福不恤工匠,改北京行部尚书。明年坐事,逮下诏狱,谪充为事官。已,复职,督安南军饷。

    安南既平,郡县其地,命福以尚书掌布政、按察二司事。时远方初定,军旅未息,庶务繁剧。福随事制宜,咸有条理。上疏言:“交阯赋税轻重不一,请酌定,务从轻省。”又请:“循泸江北岸至钦州,设卫所,置驿站,以便往来。开中积盐,使商贾输粟,以广军储。官吏俸廪,仓粟不足则给以公田。”又言:“广西民馈运,陆路艰险,宜令广东海运二十万石以给。”皆报可。于是编氓籍,定赋税,兴学校,置官师。数召父老宣谕德意,戒属吏毋苛扰。一切镇之以静,上下帖然。时群臣以细故谪交阯者众,福咸加拯恤,甄其贤者与共事,由是至者如归。镇守中官马骐怙宠虐民,福数裁抑之。骐诬福有异志。帝察其妄,不问。仁宗即位,召还,命兼詹事,辅太子。福在交阯凡十九年。及还,交人扶携走送,号泣不忍别。福还,交阯贼遂剧,讫不能靖。仁宗崩,督献陵工。

    宣德元年,马骐激交阯复叛。时陈洽以兵部尚书代福,累奏乞福还抚交阯。会福奉使南京,召赴阙,敕曰:“卿惠爱交人久,交人思卿,其为朕再行。”仍以工部尚书兼詹事,领二司事。比至,柳升败死,福走还。至鸡陵关,为贼所执,欲自杀。贼罗拜下泣曰:“公,交民父母也,公不去,我曹不至此。”力持之。黎利闻之曰:“中国遣官吏治交阯,使人人如黄尚书,我岂得反哉!”遣人驰往守护,馈白金、餱粮,肩舆送出境。至龙州,尽取所遗归之官。还,为行在工部尚书。

    四年与平江伯董漕事,议令江西、湖广、浙江及江南北诸郡民,量地远近,转粟于淮、徐、临清,而令军士接运至北京,民大称便。五年陈足兵食省役之要。其言足食,谓:“永乐间虽营建北京,南讨交阯,北征沙漠,资用未尝乏。比国无大费,而岁用仅给。即不幸有水旱,征调将何以济?请役操备营缮军士十万人,于济宁以北,卫辉、真定以东,缘河屯种。初年自食,次年人收五石,三年收倍之。既省京仓口粮六十万石,又省本卫月粮百二十万石,岁可得二百八十万石。”帝善之,下行在户、兵二部议。郭资、张本言:“缘河屯田实便,请先以五万顷为率,发附近居民五万人垦之。但山东近年旱饥,流徙初复,卫卒多力役,宜先遣官行视田以俟开垦。”帝从之。命吏部郎中赵新等经理屯田,福总其事。既而有言军民各有常业,若复分田,役益劳扰,事竟不行。改户部尚书。

    七年,帝于宫中览福《漕事便宜疏》,出以示杨士奇曰:“福言智虑深远,六卿中谁伦比者?”对曰:“福受知太祖,正直明果,一志国家。永乐初,建北京行部,绥辑凋瘵,及使交阯,总籓宪,具有成绩,诚六卿所不及。福年七十矣,诸后进少年高坐公堂理政事,福四朝旧人,乃朝暮奔走劳悴,殊非国家优老敬贤之道。”帝曰:“非汝不闻此言。”士奇又曰:“南京根本重地,先帝以储宫监国。福老成忠直,缓急可倚。”帝曰:“然。”明日改福官南京。明年兼掌南京兵部。英宗即位,加少保,参赞南京守备襄城伯李隆机务。留都文臣参机务,自福始。隆用福言,政肃民安。正统五年正月卒,年七十八。

    福丰仪修整,不妄言笑。历事六朝,多所建白。公正廉恕,素孚于人。当官不为赫赫名,事微细无不谨。忧国忘家,老而弥笃。自奉甚约,妻子仅给衣食,所得俸禄,惟待宾客周匮乏而已。初,成祖手疏大臣十人,命解缙评之,惟于福曰:“秉心易直,确乎有守。”无少贬。福参赞南京时,尝坐李隆侧。士奇寄声曰:“岂有孤卿而旁坐者?”福曰:“焉有少保而赞守备者邪?”卒不变。然隆待福甚恭。公退,即推福上坐,福亦不辞。士奇之省墓也,道南京,闻福疾,往候之。福惊曰:“公辅幼主,一日不可去左右,奈何远出?”士奇深服其言。兵部侍郎徐琦使安南回,福与相见石城门外。或指福问安南来者曰:“汝识此大人否?”对曰:“南交草木,亦知公名,安得不识?”福卒,赠谥不及,士论颇不平。成化初,始赠太保,谥忠宣。

    刘俊,字子士,江陵人。洪武十八年进士。除兵部主事,历郎中。遇事善剖决,为帝所器。二十八年擢右侍郎。建文时,为侍中。成祖即位,进尚书。

    永乐四年大征安南,以俊参赞军务。俊为人缜密勤敏,在军佐画筹策有功,还受厚赉。未几,简定复叛,俊再出参赞沐晟军务。六年冬,晟与简定战生厥江,败绩。俊行至大安海口,飓风作,扬沙昼晦,且战且行,为贼所围,自经死。洪熙元年三月,帝以俊陷贼不屈,有司不言,未加褒恤,敕责礼官。乃赐祭,赠太子少傅,谥节愍。官其子奎给事中。

    与俊同死者吕毅、刘昱。

    毅,项城人。以济南卫百户从成祖渡江,积功至都督佥事。与同官黄中充左右副将军,佐征南将军韩观镇广西。寻与中将兵送故安南王孙陈天平归国,至芹站,天平被劫去,坐夺官。帝薄毅罪,起为鹰扬将军,从张辅讨季BX有功,掌交阯都司事。至是与贼战,深入陷阵死。

    昱,武城人。自吏科给事中迁左通政,出为河南参政,改交阯。严肃有治材,吏民畏惮。军败,亦死之。

    陈洽,字叔远,武进入。好古力学,与兄济、弟浚并有名。洪武中,以善书荐授兵科给事中。尝奉命阅军,一过辄识之。有再至者,辄叱去。帝嘉其能,赐金织衣。父戍五开殁,洽奔丧。会蛮叛道梗,冒险间行,负父骨以归。建文中以茹瑺荐,起文选郎中。

    成祖即位,擢吏部右侍郎,改大理卿。安南兵起,命洽赴广西,与韩观选士卒从征。及大军出,遂命赞军务,主馈饷。安南平,转吏部左侍郎。是时黄福掌布、按二司事,专务宽大,拊循其民。洽甄拔才能,振以风纪。核将士功罪,建置土官,经理兵食,剖决如流。还朝,命兼署礼部、工部事。七年复参张辅军讨简定,平之。还,从帝北征,与辅练兵塞外。九年复与辅往交阯,讨陈季扩。居五年,进兵部尚书,复留赞李彬军事。

    仁宗召黄福还,以洽掌布、按二司,仍参军务。中官马骐贪暴,洽不能制,反者四起,黎利尤桀黠。而荣昌伯陈智、都督方政不相能,寇势日张。洽上疏言:“贼虽乞降,内怀诡诈,党羽渐盛,将不可制。乞谕诸将速灭贼,毋为所饵。”宣宗降敕切责智等,令进兵,复败于茶笼州,帝乃削智、政官爵。命成山侯王通佩征夷将军印往讨,洽仍赞其军。宣德元年九月,通至交阯。十一月进师应平,次宁桥。洽与诸将言地险恶,恐有伏,宜驻师觇贼。通不听,麾兵径渡,陷泥淖中。伏发,官军大败。洽跃马入贼阵,创甚坠马。左右欲扶还,洽张目叱曰:“吾为国大臣,食禄四十年,报国在今日,义不苟生。”挥刀杀贼数人,自刭死。事闻,帝叹曰:“大臣以身殉国,一代几人!”赠少保,谥节愍。官其子枢刑科给事中。

    自黎利反,用兵三四年,将吏先后死者甚众。

    侯保,赞皇人。由国子生历知襄城、赣榆、博兴三县,有善政。交阯初设府县,择人抚绥,以保知交州府,迁右参政。永乐十八年,黎利反,保以黄江要害,筑堡守之。贼至,力拒数月,出战,不胜死。

    冯贵,武陵人。举进士,为兵科给事中。从张辅征交阯,督兵饷。累迁左参政。涖事明敏,善抚流亡。士兵二千人,骁果善战,贵抚以恩意,数击贼有功,中官马骐尽夺之。黎利反,贵以羸卒数百,御贼于瑰县,力屈而死。仁宗时,尚书黄福言状,赠贵左布政使,保右布政使。然贵尝言交阯产金,遂命以参议提督金场,时论非之。

    伍云,定远人。以荆州护卫指挥同知从征交阯,破坡垒、隘留、多邦城,拔东、西二都,皆有功。贼平,调昌江卫。仁宗初,随方政讨黎利于茶笼,深入陷阵死。

    陈忠,临淮人。初为宽河副千户。以“靖难”功,积官指挥同知。坐事戍广西。从征交阯,自个招市舁小舟入江,劫黎季BX水寨,破之。攻多邦城,先登。论功,还故官,调交州左卫。屡与贼战有功,进都指挥同知。黎利寇清化,忠战死。仁宗悯之,与云皆优恤如制。

    李任,永康人。以燕山卫指挥佥事从成祖起兵,累功为都指挥同知。宣德元年从征交阯,守昌江。黎利以昌江为官军往来要路,悉力攻之。时都督蔡福为贼所获,逼令招任降。任于城上骂福曰:“汝为大将,不能杀贼,反为贼用,狗彘不食汝余。”发砲击之。贼拥福去,大集兵象飞车冲梯,薄城环攻。任与指挥顾福帅精骑出城掩击,烧其攻具。贼又筑土山,临射城中,凿地道潜入城。任、福随方御之。死守九月余,前后三十战。贼闻征夷将军柳升兵将至,益兵来攻。二年四月城陷,任、福犹帅死士三战,三败贼。贼驱象大至,不能支,皆自刭死。内官冯智、指挥刘顺俱自经。城中军民妇女不屈死者数千人。

    刘子辅,庐陵人。由国子生擢监察御史,巡按浙江。性廉平,浙人德之。按察使周新不苟许与,独称子辅贤。迁广东按察使。坐累,左迁谅江知府,善抚循其民。黎利反,子辅与守将集兵民死守亦九阅月,与昌江先后同陷。子辅曰:“吾义不污贼刃。”即自缢死。一子一妾皆死。

    何忠,字廷臣,江陵人。由进士为监察御史。廉慎,人莫敢干以私。永乐中,三殿灾,言事忤旨,出为政平知州。民安其政。宁桥之败,王通诡与贼和,而请济师于朝,为贼所遮不得达。贼遣使奉表入谢。通乃遣忠及副千户桂胜与偕行,以奏还土地为辞,阴令请兵。至昌江,内官徐训泄其谋。贼遂拘忠、胜,临以白刃。二人瞋目怒骂不屈,并忠子皆被害。

    徐麒,桂林中卫指挥使,与南宁千户蔡颙守邱温。时贼势已炽,将吏多弃城遁。邱温被围,麒与颙犹帅疲卒固守,城陷皆死,无一降者。

    易先,湘阴人。以国子生授谅山知府,有善政。岁满还朝,郡人乞留。诏进秩三品还任。贼破谅山,先自缢死。

    周安以指挥佥事守备乂安。黎利势张,都督蔡福以刍粮将尽,退就东关。既行,千户包宣以其众诣贼降。安等至富良江为贼所蹙,俱陷贼。贼逼蔡福诣诸城说降。安愤甚,潜与众谋,俟官军至为内应。包宣之,以告利。利收安,将杀之,安曰:“吾天朝臣子,岂死贼手!”与指挥陈麟跃起夺贼刀,杀数人,皆自刎死。所部九千余人,悉被杀。

    交阯布政使弋谦以任等十二人死事闻。宣宗叹息,赠任都督同知,福、顺、麒都指挥同知,安指挥同知,颙指挥佥事,胜正千户,并令子孙承袭。子辅、先布政司参政,忠府同知,智太监,并予诰赐祭。惟麟尝与硃广开门纳贼,故赠恤不及。已而黎利称臣,归蔡福、硃广等六人,尽弃市,籍其家。

    李彬,字质文,凤阳人。父信,从太祖渡江,积功为济川卫指挥佥事。彬嗣职。从颍国公傅友德出塞,斩获多。还,与筑诸边城。成祖起兵,彬归附,为前锋,转战有功。累迁右军都督佥事。永乐元年四月,以邱福议,封丰城侯,禄千石,予世券。明年,襄城伯李濬讨永新叛寇,命彬帅师策应。未至,寇平,命以所统镇广东。四年召还,捕南阳皁君山寇。其年七月,以左参将赍征夷副将军印授沐晟,进讨安南。十二月,彬及云阳伯陈旭破安南西都,又大败贼于木丸江。安南平,论功,与旭皆以临敌稽缓,不益封,加禄五百石。寻充总兵官,备倭海上。移兵讨擒长沙贼李法良,又帅浙、闽兵捕海寇。

    十年命往甘肃与西宁侯宋琥经略降酋。彬与柳升严兵境上,而令土官李英防野马川。凉州酋老的罕叛,都指挥何铭战死,英追蹑,尽俘其众。老的罕走赤斤蒙古。帝欲发兵,彬言道远饷难继,宜缓图之。明年代琥镇甘肃,赤斤蒙古缚老的罕以献。帝嘉彬功,赐赉甚厚。十二年从北征,领右哨,破敌于忽失温,追奔至土剌河。师还,受上赏,移镇陕西。

    十五年二月命佩征夷将军印,镇交阯。至则破擒陆那县贼阮贞,遣都督硃广等平顺州及北昼诸寨。明年,清化府土巡检黎利反,彬遣广讨破之。利遁去。十七年遣都督同知方政袭利于可蓝栅,获其将军阮个立等。利走老挝。师还,复出为寇。都指挥黄诚击走之,以暑雨旋师。

    当是时,交人反者四起,彬遣诸将分道往讨:方政讨车绵子等于嘉兴,郑公证于南策,丁宗老于大湾;硃广讨谭兴邦等于别部;都指挥徐謜讨范软于俄乐;指挥陈原瑰讨陈直诚于恶江;都指挥王忠讨杨恭于峡山。皆先后报捷。而贼势尤剧者,彬辄自将往击。潘僚者,乂安土知府也。为中官马骐所虐,反衙仪。彬击败之,追至玉麻州,擒其酋,进焚贼栅。僚窜老挝,彬遣都指挥师祐帅师往。僚以老挝兵迎战,破之农巴林,悉降其众。范玉者,涂山寺僧也,反东潮州。彬往讨,败之江中。玉脱走,追获之东潮。而郑公证之党黎侄复起,都指挥陈忠等累败之于小黄江。彬自将追捕,至镇蛮,尽缚其众。于是诸贼略平,惟黎利数出没,聚众磊江,屡为徐謜、方政所败,复遁去。

    十九年,彬以馈运不继,请令官军与土军参错屯田,并酌屯守征行多寡之数以闻。帝从之。将发兵入老挝索黎利。老挝惧,请自捕以献,会彬疾作而罢。明年正月卒。继之者孟瑛、陈智、李安、方政,皆不能讨。王通代镇,贼势益盛,交阯遂不可守。

    彬卒,赠茂国公,谥刚毅。

    子贤嗣,宣德三年从出塞,还修永宁、隆庆诸城。正统初,镇大同,寻守备南京。景泰二年卒,赠丰国公,谥忠宪。

    子勇嗣,再传至孙旻。正德中镇贵州,擒思南、石阡流贼,平武定诸蛮有功,加太子太傅。嘉靖初,镇湖广,有威惠,楚人安之。徙两广。武定侯郭勋典京营,以罪罢。世宗以旻远镇无内党,召代之,寻坐事罢。卒谥武襄,无子。

    从子熙嗣,出镇湖广。楚世子狱,株连甚众,熙言于御史,平反二百余人。讨平沅州、麻阳叛蛮。卒,无子。从子儒嗣,传至孙承祚,天启时附魏忠贤,请设海外督理内臣,又请予忠贤九锡。崇祯初,夺爵戍边。子开先嗣为伯,都城陷。遇害。

    柳升,怀宁人。袭父职为燕山护卫百户。大小二十余战,累迁左军都督佥事。永乐初,从张辅征交阯,破贼鲁江,斩其帅阮子仁等。守咸子关。贼入富良江,舟亘十余里,截江立寨,陆兵亦数万人。辅将步骑,升将水军,夹攻,大败之,获伪尚书阮希周等。又败贼于奇罗海口,得舟三百。部卒得季BX及其子澄。升赍露布献俘,被赏赉。师还,封安远伯,禄千石,予世券。

    七年同陈瑄帅舟师巡海,至青州海中,大破倭,追至金州白山岛而还。明年从北征,至回曲津,将神机火器为前锋,大败阿鲁台。进封侯,加禄五百石,仍世伯爵。出镇宁夏,讨斩叛将冯答兰帖木儿等。召还,总京营兵。十二年复从北征,将大营兵战忽兰、忽失温,以火器破敌。

    十八年,蒲台妖妇唐赛儿反。命升与都指挥刘忠将京军往剿,围其寨。升自以大将,意轻贼。贼乞降,信之。夜为所袭,忠中流矢死,赛儿遁去。及明始觉,追获其党百余人。都指挥卫青力战解安邱围。升忌其功,摧辱之。征下狱,已,得释。

    二十年复从北征,将中军破兀良哈于屈裂儿河,予世侯。帝五出塞,升皆从,数有功,宠待在列侯右。仁宗即位,命掌右府,加太子太傅。

    宣德元年冬,成山侯王通征黎利,败闻。命升为征虏副将军,充总兵官,保定伯梁铭为左副总兵,都督崔聚为参将,尚书李庆赞军务,帅步骑七万,会黔国公沐晟往讨。时贼势已盛,道路梗绝,朝廷久不得交阯奏报。二年六月,有军丁李茂先者三人,间道走京师,言昌江被围急。帝授三人百户。敕升急进援,而昌江已于四月陷。九月,升始入隘留关。利伪为国人上书,请立陈氏后,升不启封以闻。贼缘途据险列栅,官军连破之,抵镇夷关。升以贼屡败,易之。时李庆、梁铭皆病甚。郎中史安、主事陈镛言于庆曰:“柳将军辞色皆骄。骄者,兵家所忌。贼或示弱以诱我,未可知也。防贼设伏,玺书告诫甚切,公宜力言之。”庆强起告升,升不为意。至倒马坡,与百余骑先驰度桥,桥遽坏,后队不得进。贼伏四起,升陷泥淖中,中镖死。其日,铭病卒。明日,庆亦卒。又明日,崔聚帅军至昌江。贼来益众,官军殊死斗。贼驱象大战。阵乱,贼大呼:“降者不死。”官军或死或走,无降者,全军尽没。史安、陈镛及李宗昉、潘禋皆死之。

    崔聚,怀远人。从成祖起兵。八年从北征,败敌于广漠戍。洪熙元年累迁左军都督佥事。至是力战被执,贼百计降之,终不屈死。

    升质直宽和,善抚士卒,勇而寡谋,遂及于败。升败,沐晟师不得进,亦引还。王通孤军援绝,遂弃交阯。朝议以升丧师,不令子溥袭爵,久之乃许。正统十二年赠升融国公,谥襄愍。

    溥,初掌中府,出镇广西。廉慎,然无将略,承山云后,不能守成法,过于宽弛。瑶、僮相煽为乱,溥先后讨斩大藤峡贼渠,破柳州、思恩诸蛮寨,而贼滋蔓如故。景泰初,兵事亟,召掌右府,总神机营。事定,复出镇。天顺初召还,防宣府、大同,累进太傅。陕西有警,命佩平虏大将军印往御。敌再入凉州,溥闭壁不出,敌饱掠去。蹑取数十级报捷,被劾,落太傅闲住。寻复起掌神机营。卒,谥武肃。

    孙景嗣,景子文,文子珣,凡三世皆镇两广,有平蛮功。嘉靖十九年命珣佩征夷副将军印,征安南莫登庸。登庸乞降,加太子太傅。又以讨琼州黎贼功,加少保。卒赠太保,谥武襄。传至明亡,爵绝。史安,字志静,丰城人。廉重好学,由进士历官仪制司郎中。

    陈镛,字叔振,钱塘人。由庶吉士授祠祭司主事。杨士奇称其清介端确,表里一出于正。

    李宗昉,不知何许人,亦以主事从。

    潘禋,鄞人。以后军都事从。尝劝升持重,广侦探,引芹站、宁桥事为戒,升不听。军败,格斗死。

    梁铭,汝阳人。以燕山前卫百户从仁宗守北平。李景隆围城,战甚力。积功至后军都督佥事,侍仁宗监国。永乐八年坐事下狱。十九年赦复职,副都督胡原捕倭广东。仁宗即位,进都督同知。以参将佩征西将军印,同都督同知陈怀镇宁夏。追论守城功,封保定伯,禄千石,予世券。宣德初,御史石璞劾其贪黩,下狱,当夺爵,宥之。副柳升征交阯。升败,铭病卒。铭勇敢善战,能得士卒心。既死,崔聚独以众入,全军遂覆。

    子珤嗣。正统末,充副总兵,讨福建盗邓茂七,击斩余贼于九龙山。班师,而贼党复作,谪充为事官。从石亨立功,复爵。景泰元年拜平蛮将军,代王骥讨贵州苗。其冬,分四道进攻,大败之,斩首七千有奇,破寨五百。明年自沅州进兵,与都督方瑛破贼于兴泽,又大破之香炉山,俘伪王韦同烈等,擒斩数千人。分兵攻都匀、草塘诸苗,悉震恐降。师还,苗复叛,珤复与瑛讨平之。论功,进侯,益禄五百石。四年讨平湖广清浪叛苗。天顺元年出镇陕西,破敌凉州,又破敌靖虏堡。召还,理左府事。成化初卒。赠蠡国公,谥襄靖。

    珤天资平恕,数总兵柄,未尝妄杀一人。子弟从征,以功授官,辄辞不受,人以为贤。传爵至世勋,崇祯初提督京营。京师陷,遇害。

    王通,咸宁人,金乡侯真子也。嗣父官为都指挥使,将父兵,转战有功,累进都督佥事。复以父死事故,封武义伯,禄千石,予世券。永乐七年董营长陵。十一年进封成山侯,加禄二百石。明年从北征,领左掖。二十年从出塞,以大军殿,连出塞,并领右掖。仁宗即位,命掌后府,加太子太保。

    时交阯总兵官丰城侯李彬已前卒,荣昌伯陈智、都督方政以参将代镇,不协。黎利益张,数破郡邑,杀将吏。智出兵数败,宣宗削智爵,而命通佩征夷将军印,帅师往讨。黎利弟善攻交州城,都督陈濬等击却之。会通至,分道出击。参将马瑛破贼于石室县。通引军与瑛合,至应平之宁桥中伏,军大溃,死者二三万人,尚书陈洽与焉。通中伤还交州,利在乂安闻之,自将精卒围东关。通气沮,阴遣人许为利乞封,而檄清化迤南地归利。按察使杨时习执不可,通厉声叱之。清化守罗通亦不肯弃城,与指挥打忠坚守。朝廷遣柳升等助通,未至。

    二年二月,利攻城。通以劲兵五千出不意捣贼营,破之,斩其司空丁礼以下万余级。利惶惧欲走,诸将请乘胜急击。通犹豫三日不出,贼势复振。树栅掘濠堑,四出攻掠,分兵陷昌江、谅江,而围交益急。通敛兵不出。利乞和,通以闻。会柳升战殁,沐晟师至水尾县不得进。通益惧,更啗利和,为利驰上谢罪表。

    其年十月,大集官吏军民出城,立坛与利盟,约退师。因宴利,遗利锦绮,利亦以重宝为谢。十二月,通令太监山寿与陈智等由水路还钦州,而自帅步骑还广西。至南宁,始以闻。会廷议厌兵,遂弃交阯。交阯内属者二十余年,前后用兵数十万,馈饷至百余万,转输之费不与焉,至是弃去。官吏军民还者八万六千余人,其陷于贼及为贼所戮者不可胜计。而土官向义者陶季容、陈汀之属,乃往往自拔来归。

    明年,通还京,群臣交劾,论死系狱,夺券,籍其家。正统四年特释为民。景帝立,起都督佥事,守京城。御也先有功,进同知,守天寿山,还其家产。景泰三年卒。天顺元年诏通子琮嗣成山伯。琮子镛,成化时赐原券。传爵至明亡。

    陶季容者,世为水尾土官。交阯平,以为土知县。历归化知州,迁宣化府同知,守北闲堡。宣德元年遣所部阮执先等追贼,至清波县为所获。既而遣执先还,招季容,胁以兵,不为动。宣宗闻之,擢宣化知府,降敕奖劳。贼复遣人诱季容,季容执以送沐晟,而导官军败贼于水尾。王通弃交阯,季容率官属入朝。

    陈汀,古雷县千夫长,数从方政击贼有功,政信倚之。王通弃地,汀北行,为贼所得,授以官,令守交州东关。汀挈其家九十余人从间道走。贼追之,家属尽陷,汀独身入钦州。帝嘉其义,以为指挥,厚赉之。

    他若土官阮世宁、阮公庭,皆不愿从利,率所部来归,乞居龙州、陈州之地。帝命加意抚恤,资粮器用官给之。

    赞曰:成祖因季犛纂立,兴师问罪以彰天讨,求陈氏后不得,从而郡县其地,得取乱侮亡之道矣。蛮疆险远,易动难驯,数年之间叛者数起,柳升以轻敌丧师,王通以畏怯弃地。虽黄福惠爱在交,叛人心折,而大势已去,再至无功。宣宗用老成谋国之言,廓然置之度外,良以其得不为益,失不为损,事势所不必争,非独惮于劳民而绌于筹饷也。尝考黄福与张辅书言:“恶本未尽除,守兵不足用。驭之有道,可以渐安。守之无法,不免再变。”权交事之始终,盖惜张辅之不得为滇南之沐氏也。

    【  译文】

    张辅,字文弼,是河间王张玉的大儿子。

    燕王军队起事时,跟随父亲奋力战斗,任指挥同知。

    张玉在束昌战死,张辅承袭官职。

    跟随燕王在夹河、藁城、彰德、灵璧打仗,都有职功。

    跟随进入京师,封为信安伯,俸禄一千石,赐予世袭铁券。

    妹妹是皇帝的妃子。

    丘福、朱能上言说张辅父子功劳都很高,不可因是私人亲戚的缘故而少了赏赐。

    永乐三年进封为新城侯,增加俸禄三百石。

    当时安南的黎季牦杀了他的主上,自称太上皇,扶立儿子黎苍为皇帝。

    那原来皇帝的孙子陈天平从老挝前来投奔,黎季牦假装请求把国家归还给陈天平。

    皇帝派遣都督黄中率领军队五千人护送他,前大理卿薛昆作为辅助。

    黎季牦在芹站埋伏了军队,杀了陈天平,薛端也死去。

    皇帝大怒,命令成国公朱能任征夷将军,张辅任右副将军,统率丰城侯李彬等十八位将军,军队八十万人,会同左副将军西平侯沐晟,分兵进发征讨。

    兵部尚书刘儁襄赞军事,行部尚书黄福、大理寺卿陈洽供给粮饷。

    丞乐四年十月,朱能在军中去世,张辅代为率领他的部众。

    从凭祥进军,越过坡垒关,逼望着安南境内的高山大河举行祭祀,发文声讨黎季牦二十条罪状。

    进军攻破隘留、鸡陵二关,经过芹站,打跑了埋伏在那里的军队,抵达新福。

    沐晟的部队也从云南抵达,在白鹤扎营。

    安南有东、西二都,凭借宣、洮、泡、富良四条江为天险,贼寇沿着江的南北两岸树立栅栏,在栅栏内聚集船只,在多邦的关隘修筑城堡,城堡、栅栏、桥梁、船只相互连接九百多里,士兵七百万,想凭据天险来拖垮张辅的军队。

    张辅从新福将部队转移至三带州,建造船只图谋进取。

    适逢皇帝知道朱能去世,敕令拜张辅为将军,在制诰的文词中以李文忠代替开平王常遇春作比喻,并且说乘冬季瘴疠之气还没有兴起,应当及时消灭贼寇。

    十二月,张辅的军队驻扎在富良江北,派遣骠骑将军朱荣在嘉林江攻破贼寇,于是与沐晟会合军队进攻多邦城。

    假装作出想攻打其它地方的样子以使贼寇放松警惕,命令都督黄中等率领敢死队,每人手持火炬铜角,在夜里四更时,越过深深的护城河,将云梯附在城墙上。

    都指挥蔡福率先登上,士兵像蚂蚁一样附跟而上,号角呜起,千万支火炬同时举起,城下的士兵擂鼓吶喊继续前进,于是攻入城内。

    贼寇驱赶着大象迎战,张辅用画着狮子的套子蒙在马身上街过去,用火枪火炮辅助。

    大象都返身逃走,贼蔻大溃败。

    斩杀贼寇主帅二人,追到伞圆山,烧光了沿江的木栅栏,俘虏斩杀无法计算。

    进军攻克束都,聚集官吏百姓,安抚投降归附的人,来归顺的人每天以上万计。

    派遣另外的将领李彬、陈旭攻取西都,又分兵打败贼寇的援军。

    黎季牦焚烧了宫室仓库逃到海上,三垄的州县听到风声后都投降了。

    次年春季,张辅派遣清远伯王友等人从注江渡江,全部攻破了筹江、困枚、万劫、普戆各寨子,斩首三万七干多级。

    贼寇将领胡杜在盘滩江聚集船只。

    张辅派遣投降的将领陈封袭击打跑了他们,得到了他们所有的船只。

    于是平定了束潮、谅江各府州。

    不久在木丸江击破黎季牦的水师,斩首上万级,擒获贼寇的将校一百多人,淹死的无法计算。

    追赶到胶水县的闷海口,撤回军队。

    在咸子关修筑城堡,命令都督柳升镇守。

    不久,贼寇从富良江进入。

    张辅与沐晟夹岸迎战。

    柳升等人以水师拦住迎击,大破敌人,诛戮几万人,江水变为红色,乘胜猛追。

    当时由于天旱而水浅,贼寇丢弃了船只从陆上逃去。

    官军到后,忽然天下起大雨,水涨高了,于是全部渡过江。

    五月抵达奇罗海口,抓获黎季牦和他的儿子黎苍,以及伪太子、诸王、将帅、大臣等人,关在囚车中送往京师。

    安南平定。

    获得了四十八个府州,一百八十个县,三百一十二万户人家。

    访求陈氏后裔没有找到,于是设立交肚布政司,将这块土地归属内地。

    自从唐代灭亡,交趾沦落边陲蛮人之手有四百多年,到这时纔再次归入版图。

    皇帝为此下诏布告全国,诸王、百官上表称贺。

    永乐六年夏季,张辅整顿军队返回京师。

    两次在奉天殿赐宴,皇帝为他作诗《平安南歌》,进封为英国公,年俸禄三千石,赐予世袭诰券。

    这一年的冬季,陈氏的旧臣简定再次叛乱。

    命令沐晟讨伐叛军,在生厥江被打败。

    次年春季,再次命令张辅佩挂征虏将军印信,率领军队前往讨伐。

    当时简定已经僭冒名位自称越上皇,另外拥立陈季扩焉皇帝,气势很是嚣张。

    张辅在叱览山就地伐木造船,招集谅江以北各躲避贼寇的百姓恢复生产。

    于是进军柢达慈廉州,攻破喝门江,克复广威州的孔目栅。

    在咸子关遭遇贼寇。

    贼寇的船只有六百多艘,保卫江东南岸。

    张辅率领陈旭等人用小划船进行战斗,乘着风放火,擒获贼寇将帅二百多人,得到了他们全部的船只。

    追到太平海口。

    贼寇将领阮景异率领三百艘船只迎敌,张辅再次大破贼寇。

    于是陈季扩自称是陈氏后裔,派遣使者请求继承封号。

    张辅说:“原先到处寻找陈王后裔而不应召,如今是欺诈。

    我奉命讨伐贼寇,不知道其它的事。”于是派遣朱荣、蔡福等人率领步兵、骑兵先行进军,张辅率领水师随后跟上。

    从黄江到神投海,在清化会合各部,分兵进入磊江,在美良山中抓获了筒定,和他的党羽一起送往京师。

    八年正月进军攻击贼寇余党,斩首几千人,收集敌人尸首封筑起炫耀武功的高大的京观,只有陈季扩没有抓获。

    皇帝留下沐晟讨伐贼寇,召张辅班师回朝。

    在兴和拜见皇帝,命他在宣府、万全训练军队,督运粮饷出征北方。

    当时陈季扩虽然请求投降,其实并无悔过之心,乘张辅返回朝廷,仍和以前一样进攻掠夺,沐晟无法制服。

    交陛百姓苦于中国的约束,又经常被当地官吏士兵侵犯骚扰,往往起来归附贼寇,一会儿归服一会儿反叛,将帅更加忽视贼寇。

    九年正月仍然命令张辅与沐晟合力进军征讨。

    张辅抵达,申饬军令。

    都督黄中素来骄横,不听节制调度。

    责问他还出言不逊,张辅把他斩首示众以警戒部众。

    将帅士兵战战兢兢,不敢出声息,没有人再敢不服从命令。

    这年七月在月常江打败贼寇兵帅阮景异,获得船只一百多艘,活捉伪元帅邓宗稷等人,又抓获斩杀其它部落的贼寇首领几人。

    因瘴疠之气而停止用兵。

    次年八月在神投海攻击贼寇。

    贼寇船只四百多艘,分成三队,气势很盛。

    张辅冲向他们的主力部队,贼寇退却,但左右两边的队伍却多次进攻,官军与贼寇的军队相互连接在一起,进行殊死的战斗。

    从卯时到巳时,大破贼寇,擒获大帅七十五人。

    进军火安府,贼寇的将帅相继投降。

    丞乐十一年冬季,与沐晟在顺州会合,在爱子江开战。

    贼寇驱赶大象走在前面。

    张辅告诫士兵,第一箭射落驾驭大象的象奴,第二箭射大象的鼻子。

    大象返身奔逃,践踏丁自己一方的部众。

    裨将杨鸿、韩广、薛聚等人乘有利形势继续前进,箭落如雨,贼寇大败。

    擒获他们的兵帅五十六人。

    追到爱母江,贼寇的部众全部投降。

    次年正月进军抵达政平州。

    听说贼寇屯扎在暹蛮、昆蒲各栅,于是领兵前往。

    悬崖斜径,马匹不能进去。

    张辅与将帅徒步在树木丛生的山谷中行军。

    夜里四更时抵达贼寇的老窝,全部擒获阮景异、邓容等人。

    陈季扩逃往老挝,派遣指挥师佑带领军队向老挝政府要人,攻破老挝三座关。

    于是捆绑了陈季扩以及他的妻子儿子,送往京师。

    贼寇得以平定。

    按照皇上命令,在当初贼寇所攻取的占城地方,设立升、华、思、义四州,增加安置卫所,给那些投降的人以官职,留下军队镇守后返京。

    十三年春季抵达京师。

    旋即命令任交肚总兵官前去镇守。

    而余下的贼寇陈月湖等人再次作乱,张辅全部讨伐平定了他们。

    十四年冬季召回京师。

    张辅总共四次到交趾,先后建置了地方政府以及增设了驿站邮递,规划十分完备。

    交肚人所畏惧的只有张辅。

    张辅返回一年而黎利反叛,多次派遣将领讨伐,没有成效。

    到宣德年问,柳升战败死去,王通与贼寇定盟约,仓促地领兵返回。

    朝廷决议放弃交肚,张辅争辩而没有得到采纳。

    仁宗登位,掌管中军都督府事务,进升太师,并且领取两个官职的俸禄。

    不久命令张辅所接受的太师俸禄在北京仓库支取。

    当时朝廷百官的俸米都由南京供给,这是特别的恩典。

    成祖丧期满二十七天,皇帝穿戴着白帽麻衣上朝,而群臣百官都已经恢复吉服,只有张辅与学士杨士奇穿着和皇帝一样的衣服。

    皇帝感叹地说:“张辅,是一个武臣,而通晓礼仪胜过六卿。”更加被亲信重用。

    不久命令主管经筵事务,监督修纂实录。

    宣德元年,汉王朱高煦谋反,引诱各位功臣作为内应,偷偷地派人在夜晚到张辅的住所。

    张辅抓获此人报告皇上,全部了解了他们谋反的情况,因此请求率领军队攻击他们。

    皇帝决定亲自出征,命令张辅扈从随行。

    事态平息后,增加俸禄三百石。

    张辅的威名更加隆盛,而长时间地掌握兵权。

    宣德四年,都御史颅佐请求保全有功之臣。

    下诏令张辅解除政府部门事务,早晚侍奉在皇上舟边,筹划军国大事,进升官阶光禄大夫左柱国,每月的初一日和十五日进宫朝谒。

    英宗登位,加号“翊运佐理”,与以前一样主管经筵、监督修纂寅录。

    张辅威武刚毅,方正严厉,治理军队严肃,如同高山一样挺拔。

    三次平定交南,威名逮播海外。

    先后事奉四朝,与皇室联结婚姻,却是小心谨慎,与蹇、夏、三杨,同心同德辅助朝政。

    二十多年来,四海之内安然无事,张辅有功劳。

    王振擅揽大权,文武大臣都远望其行尘叩头,只有张辅与他分庭抗礼。

    也先进犯,王振引导英宗亲自出征,张辅随从扈行,但不让他参预军政事务。

    张辅老了,沉默她不敢说话。

    抵达土木堡,死于祸难,年龄七十五岁。

    追封为定兴王,谧号忠烈。

    儿子张懋,九岁承袭英国公爵位。

    宪宗在西苑检阅骑马射箭。

    张懋三发接连射中,赐给金带。

    先后掌管营府,累次加官到太师。

    曾经上疏议论有关边防的事宜,劝谏阻止发派京师的营兵兴建圆通寺。

    弘治年间,御史李兴、彭程被投下监狱,张懋议论解救了他们。

    又请求停止兴建真武观,废除织造衙门,召回总管织造的宦官。

    武宗登位后,与一群小人在一起轻狎游玩,张懋率领文武大臣诤谏,其言辞都很切实直率。

    然而性情豪放奢侈,又经常剥削军士,多次被谏议官所纠弹。

    承袭英国公爵位共六十六年,掌握兵权四十年,被尊敬宠爱为勋臣之首。

    正德十年去世,年龄也是七十五岁。

    赠为宁阳王,谧号恭靖。

    万历十一年与朱希忠一起削夺王的封号。

    孙子张仑嗣位。

    传爵位到张世泽,流寇攻陷京师,遇害。

    起初,张辅平定交陛时,先后打了一百多仗。

    其中跟随出征死得最为壮烈的,有高士文、徐政。

    高士文,咸阳人。

    洪武年间,以小校官跟随出征云南以及金山有功劳,任为燕山左护卫百户。

    质朴正直刚毅果敢,擅长骑马射箭。

    跟随成祖起兵,积功升任都督愈事。

    跟随张辅征伐交趾。

    黎季牦被擒获后,剩余的党羽逃窜到山谷中,来去无踪四处侵掠0永乐五年八月,高士文率领所属部队在广源打败他们,进军包围他们的寨子。

    白天黑夜地猛攻,即将攻破时,贼寇突围而逃。

    高士文追赶并与贼寇战斗,被飞石击中而死。

    所属部队再次追击贼寇,贼寇失去巢穴溃败四散,于是被指挥程埸所歼灭。

    朝廷念高士文有功,追封为建平伯,命令他的儿子高福承袭爵位,俸禄一千三百石,赐予世袭诰券。

    三代传到孙子高霆,没有儿子,以义子焉嗣,事情被发觉,爵位被革除。

    徐政,仪真人。

    建文时候,任为扬州卫副千户,因以城投降成祖,积功升迁为都指挥同知。

    跟随征伐交肚,在三带江夺取船只以接济大部队。

    攻克西都,战于咸子关,都有功劳。

    陈季扩反叛,盘滩之地最为要冲,张辅派遣徐政镇守盘滩。

    永乐七年八月,贼寇党羽阮景异前来攻打,与敌人开战,飞枪穿透胁下,还督率部队奋力战斗,终于打败了贼寇。

    贼寇败退,腹部溃烂而死。

    黄福,字如锡,昌邑人。

    洪武年间,由太学生历任金吾前卫经历。

    上奏疏议论国家大计。

    太祖感到他很特殊,越级拜官工部右侍郎。

    建文时候,深受倚重信任。

    成祖排列奸党二十九人,黄福就在里面。

    成祖进入京师,黄福迎接归附。

    李景隆指出黄福为奸党,黄福说:“臣固然该死,但被视为好党,则臣心中不服。”皇帝放置一边不再过问,恢复了他的官职。

    不久,拜官工部尚书。

    永乐三年,陈瑛弹劾黄福不体恤工匠,改任北京行部尚书。

    次年因事获罪,被捕关进诏狱,贬谪任为办事官员。

    不久,恢复职务,总督安南的军饷。

    安南既已平定,在那里设置府县,命令黄福以尚书身份掌管布政、按察二司事务。

    当时边远以尚书身份掌管布政、按察二司事务。

    当时边远根据需要制定相宜的政策,都很有条理。

    上疏说:“交趾的赋税轻重不一,请求斟酌决定,希望务必要减轻。”又请求:“沿着泸江北岸一直到钦州,设立卫所,安置驿站,以方便往来。

    实行开中法积累食隳,派遣商贾运输米粮,以增加军事储备。

    官吏的俸米,仓库粮食不够就周公田支付。”又说:“广西百姓运送米粮,陆路艰险,应当命令广东由海运二十万石以供给。”都得到批准。

    于是编排民籍,确定赋税,兴办学校,设置百官。

    多次召集父老宣布晓谕皇帝的恩德和旨意,告诫下属官吏切勿苛求骚扰。

    一切用“静”的方法治理当地,上上下下都顺从妥帖。

    当时朝廷群臣中因小事而贬谪交陛的人很多,黄福都加以救助周济,区分其中贤能的人与自己共事,因此到交趾的人就好像回到家中一样。

    镇守的宦官马骐凭恃恩宠欺辱百姓,黄福多次制裁抑止他。

    马麒诬告黄福怀有贰心。

    皇帝觉察其中的虚妄,不过问。

    仁宗登位,召回京师,命兼任詹事,辅导太子。

    黄福在交趾共十九年。

    等到他回京时,交阻人民扶老携幼奔走相送,呼号哭泣不忍离别。

    黄福回京后,交趾的贼寇作乱于是加剧,始终不能平定。

    仁宗崩,总督献陵工程。

    童德元年,马膜激起交肚再次叛乱。

    当时陈洽以兵部尚书代替黄福,累次上奏恳求让黄福回交趾安抚。

    适逢黄福奉旨出使南京,召他前往宫中,敕令说:“卿以仁慈对待交趾百姓很久了,交肚百姓思念卿,希望为了朕而再次前去。”仍旧以工部尚书兼詹事,掌管布政、按察二司事务。

    等到抵达,柳升战败死去,黄福离去返京。

    到达鸡陵关,被贼寇抓获,想自杀。

    贼寇围在他的周围下拜哭泣说:“您是交趾百姓的父母,如您不离开,我辈也不至于此。”竭力抓住他不令自杀。

    黎利听到后说:“中国派遣官吏治理交趾,假如人人都像黄尚书那样,我难道还用得着造反吗?”派人飞驰前去守护,馒赠白银、干粮,用轿子送他出境。

    抵达龙州,将所馒赠的物品全部归予官府。

    返京后任衍在工部尚书。

    宣德四年与平江伯一起主管漕运事务,商议命令江西、湖广、浙江以及江南、江北各府县百姓,根据住地的远近,转运粮食到淮安、徐州、临清,而命令军队士兵接运到北京,百姓大称便利。

    五年陈述充足军队粮食节省工役的要点。

    其中论“足食”,说:“永乐年间虽然营建北京,往南征讨交肚,往北征讨沙漠,物资钱财从未缺乏过。

    等到国家不需用大的费用了,而每年的财产收入仅够供给。

    假如不幸发生水旱灾害,征用调拨将用什么来周济?请求驱使那些专事操练修建的军士十万人,在济宁以北,卫辉、真定以束地区,沿河屯田种植。

    第一年自己食用,第二年每人收税五石,三年收税加倍。

    既节省了京都仓库的口粮六十万石,又节省了本卫的月粮一百二十万石,每年可净得二百八十万石。”皇帝认为这一办法很好,下交行在的户、兵二部商议。

    郭资、张本说:“沿河屯田确实便利,请求先用五万顷土地为标准,发派附近的居民五万人开垦。

    但是山东近几年干旱饥荒,流离失所的人刚刚返回家园,卫所的士兵多徭役,应当先派遣官员巡视田地以准备开垦。”皇帝听从了。

    命令吏部郎中趟新等人经营管理屯田事宜,黄福总管这件事。

    不久有人说军士百姓各有日常生业,如若再分田开垦,劳役将更加骚扰百姓,事情竟没有能够施行。

    改为户部尚书。

    童德七年,皇帝在宫中阅览黄福的《漕事便宜疏》,取出给杨士奇看,说:“黄福所说见识思虑深远,六卿中有谁能与他相比?”回答说:“黄福受太祖知遇之恩,公正无私明察果敢,一心为了国家。

    永乐初年,建造北京行部衙门时,安抚困惫的人民,等到出使交肚,总理布政、按察二司,都取得成绩,实在是六卿所不及的。

    黄福年龄七十岁了,各位后进年少的人高坐在公堂上办理政务,而黄福作为四朝旧臣,还早晚奔走劳累,实在不是国家优待老人尊敬贤者的道理。”皇帝说:“不是你,我是听不到这样的话的。”杨士奇又说:“南京是国家的根本重地,先帝曾以太子身份在那里代理国事。

    黄福持重老成,忠诚正直,情势急迫时可以倚重。”皇帝说:“对。”次日改黄福任官南京。

    次年兼掌管南京兵部事务。

    荚宗登位,加官少保,参预襄赞南京守备、襄城伯李隆的机要事务。

    留都文臣参预机要事务,就是从黄福开始的。

    李隆用了黄福的建言,政局宁肃,人民安定。

    正统五年正月去世,年龄为七十八岁。

    黄福容貌仪表修长整洁,不轻易说笑。

    先后事奉六朝,多有倡议。

    正直无私廉洁仁爱,素来使人信服。

    做官不为显赫的名声,事情不论大小无不谨慎。

    为国担忧而忘却自家,年老后更是如此。

    自己的日常供养非常简约,妻子子女仅仅供给衣食,所得的俸禄,只用以接待宾客和周济那些缺衣少食的人而已。

    当初,成祖亲手写下大臣十人的名字,命令解翻评论他们,只有对黄福的评价是:“秉心易直,确有执守。”没有一点贬意。

    黄福参赞南京的时候,曾经坐在李隆的旁边。

    杨士奇带信说:“怎么有身为高级官员而坐在旁边的道理呢?”黄福说:“哪里有身为少保而襄赞守备的道理?”终不改变。

    然而李隆对待黄福非常恭敬。

    公事办完退下后,立即推拥黄福坐上座,黄福也不推辞。

    杨士奇回乡扫墓,经过南塞,听说黄福生病,前往问候他。

    黄福惊讶地说:“你辅助年幼的主子,一天不可离开左右,怎能出远门?”杨士奇深深信服他的话。

    兵部侍郎徐琦出使安南回来,黄福与他在石城门外相见。

    有人指着黄福间安南的来使说:“你认识这位大人吗?”回答说:“南部交趾的草木,都知道黄公的名字,怎么能不认识?”黄福去世,赠官谧号没有及时颁赠,士大夫中的舆论很是不平。

    成化初年,纔赠官太保,谧号忠宣。

    刘儁,字子士,江陵人。

    洪武十八年进士,任兵部主事,历任郎中。

    遇到事情善于剖析决断,被皇帝所器重。

    二十八年提升为右侍郎。

    建文年问,任侍中。

    成祖登位,晋升尚书。

    永乐四年大举征伐安南,派刘儁参赞军事要务。

    刘儁为人细致周密勤快敏捷,在军队中协助谋划制定计策有功,还京后受到优厚的赏赐。

    不久,简定再次叛乱,刘儁再次出任参赞沐晟的军事要务。

    六年冬季,沐晟与简定在生厥江作战,战败。

    刘儁逃到大安海口,大风刮起,扬起沙土大白天天地昏暗,一边战斗一边行军,被贼宠所包围,上吊自杀而死。

    洪熙元年三月,皇帝以刘儁陷入贼寇之中不肯屈服,有关部门不上报,没有加以褒扬抚恤,下敕斥责礼部官员。

    于是赐给祭祀,赠官太子少傅,谧号节愍。

    让他的儿子刘奎任官给事中。

    与刘儁同时死去的人有吕毅、刘昱。

    吕毅,项城人。

    以济南卫百户的身份跟随成祖渡过长江,积累战功做到都督食事。

    与相同官职的黄中一起充任左、右副将军,协助征南将军韩观镇守广西。

    不久与黄中率领部众护送原安南王的孙子陈天平回国,抵达芹站,陈天平被劫持而去,获罪被剥夺官职。

    皇帝减轻吕毅的罪名,起用为鹰扬将军,跟随亟煎征讨黎季厘有功,掌管交陡都司事务。

    到这时与贼寇作战,深入并陷进敌阵而死。

    刘昱,武城人。

    从吏科给事中升任左通政,出任为河南参政,改任交趾。

    为人认真庄重有治理才能,官吏百姓都敬畏他。

    军队战败,也死在战斗中。

    陈洽,字叔速,武进人。

    爱好古事努力学习,与哥哥陈济、弟弟陈浚同时有名声。

    洪武年问,以擅长书法被推荐授官兵科给事中。

    曾经奉命检阅军队,队列一在面前经过就认识了面前的士兵。

    有人第二次经过队列,就叱呵他们离去。

    皇帝赞赏他的才能赐予金织衣。

    父亲戍守五开死去,陈洽前往奔丧。

    适逢蛮人叛乱道路阻塞,冒着生命危险从小路行走,背着父亲的尸骨得以返回。

    建文年间因茹瑺的推荐,起用为文选郎中。

    成祖登位,升为吏部右侍郎,改任大理卿。

    安南的兵事兴起,命令陈洽前往广西,与韩观一起挑选士兵跟随征伐。

    等到大军出发,于是命他襄赞军务,主管运输粮饷。

    安南平定,转任吏部左侍郎。

    当时黄福掌管布政、按察二司事务,专门致力于宽大政策,安抚那里的百姓。

    陈洽考察并选拔有才能的人,用作风和纪律整顿部队,考核将帅士兵的功罪,建置土官制度,经营管理士兵的口粮,分析解决事情非常迅速。

    返回朝廷,命他兼代理礼部、工部事务。

    七隼再次参加张辅的军队讨伐简定,平定了叛军。

    返回,跟随皇帝出征北方,与张辅一起在塞外练兵。

    九年再次与张辅前往交陆,讨伐陈季扩。

    在那儿住了五年,进升为兵部尚书,再次留下襄赞李彬军事。

    仁宗召黄福返京,派陈洽掌管布政、按察二司,仍然参赞军事要务。

    宦官马联贪婪暴虐,陈洽不能制止,反叛的人四处起事,黎利尤其凶悍狡猾。

    而荣昌伯陈智、都督方政不相容,贼寇的气焰日益嚣张。

    陈洽上疏说:“贼寇虽然乞求投降,内心却怀着诡计欺诈,党羽渐渐兴盛,就将不可制服了。

    恳请谕告各位将帅迅速消灭贼寇,不要被贼寇所引诱。”宣宗降下敕令严词责备陈智等人,命令进军,再次在茶笼州战败,皇帝于是削夺了陈智、方政的官爵。

    命令成山侯通佩挂征夷将军印信前去讨伐,陈洽仍旧襄赞他的军务。

    宣德元年九月,王通抵达交趾。

    十一月进军应平,驻扎宁桥。

    陈洽与各位将帅说地形险恶,恐怕有埋伏,应当停止进军以观察贼寇。

    王通不听从,指挥军队直接渡过,陷入泥淖之中。

    伏兵跃起,官军大败。

    陈洽跃上马背衡入贼寇阵地,受重伤后掉下马。

    左右的人想扶他撤退,陈洽圆睁双目叱呵说:“我身为国家大臣,吃俸禄四十年,报效国家就在今日,坚持道义绝不苟且偷生。”挥舞大刀杀死贼寇多人,自刎而死。

    事迹上报,皇帝感叹地说:“大臣以身殉国的,一代有几人啊!”赠官少保,谧号节愍。

    任命他的儿子陈枢为刑科给事中。

    自从黎利反叛,派兵征讨的三四年中,将帅官吏先后死去的人很多。

    侯保,赞皇人。

    由国子生先后任襄城、赣榆、博兴三县的知县,有德政。

    交世刚刚设置府、县,选择人才进行安抚,派遣侯保任交州府知府,升为右参政。

    永乐十八年,黎利反叛,侯保因黄江为要害之地,修筑城堡镇守在那里。

    贼寇抵达,奋力拒敌几个月,出城战斗,不能取胜而死。

    冯贵,武陵人。

    考中进士,任兵科给事中。

    跟随张辅征伐交陆,督理兵饷。

    积功升官为左参政。

    治事明智敏捷,善于安抚流亡的人。

    有当地土兵二千人,勇猛果敢善于打仗,冯贵以恩德安抚他们,多次出击贼寇有功劳,宦官马联完全夺走了这支部队。

    黎利反叛,冯贵带领羸弱的士兵几百人,在瑰县抵御贼寇,力竭而死。

    仁宗时候,尚书黄福上言当时情状,赠官冯贵为左布政使,侯保为右布政使。

    然而冯贵曾经上言说交阻出产金子,于是命他以参议的官职提督采金场,当时的舆论都批评他。

    伍云,定速人。

    以剂川护卫指挥同知的身份跟随征伐交耻,攻破坡垒、隘留、多邦城,攻克柬、西二都,都有功劳。

    贼寇平定,调任昌江卫。

    仁宗初年,跟随方政在茶笼讨伐黎利,深入并陷进敌阵而死。

    陈忠,临淮人。

    起初任宽河副千户。

    因“靖难”之功,积功升任指挥同知。

    因事获罪谪戍广西。

    跟随征伐交肚,从个招市抬着小船进入江中,劫掠了黎季牦的水寨,攻克了它。

    攻打多邦城,首先登上城墙。

    评定功劳,归还原来的官职,调任交州左卫。

    屡次与贼寇作战有功劳,提升为都指挥同知。

    黎利侵犯清化,陈忠战死。

    仁宗很怜惜他,对他和伍云都按照规定优加抚恤。

    李任,永康人。

    以燕山卫指挥愈事的身份跟随成祖起兵,多次立功任都指挥同知。

    宣德元年跟随征伐交肚,守卫昌江。

    黎利因昌江是朝廷大军往来的重要通道,全力攻打。

    当时都督蔡福被贼寇抓获,贼寇逼着让他招降李任。

    李任在城上大骂蔡福说:“你身为大将,不能杀贼寇,反而为贼寇所用,猎狗都不吃你这种人。”放大炮攻击他们。

    贼寇拥着蔡福离去,大规模集中士兵、大象、飞车和冲梯,逼近城堡围住攻打。

    李任与指挥颅福率领精锐骑兵出城迅疾出击,烧掉了他们攻城的工具。

    贼寇又筑起土山,居高临下射击城中,挖凿地道偷偷进入城内。

    李任、顾福随着对方攻击的方洼抵御贼寇。

    死守九个多月,前后打了三十仗。

    贼寇听说征夷将军柳升的军队即将到来,增加兵力来攻打。

    宣德二年四月城陷落,李任、顾福还率领着敢死队员三次战斗三次击败贼寇。

    贼寇驱赶大象蜂拥而来,不能支持,都自刎而死。

    宦官冯智、指挥刘顺都上吊自杀。

    城中军民、妇女不肯屈服而死去的有几千人。

    刘子辅,庐陵人。

    由园子生提升为监察御史,任浙江巡按。

    性情廉洁平和,浙江百姓感戴他。

    按察使周新不轻易称赞别人,只称颂刘子辅贤德。

    升任广东按察使。

    因受牵累获罪,降为谅江知府,善于安抚那里的百姓。

    黎利反叛,刘子辅与守将集中军民死守也有九个多月,与昌江先后都陷落。

    刘子辅说:“我坚持道义绝不能让贼寇之刀污辱。”即刻上吊而死。

    一子一妾都死去。

    何忠,字廷臣,江陵人。

    由进士任为监察御史。

    廉洁谨慎,别人不敢用私事去麻烦他。

    永乐年间,三殿发生火灾,上言论事违背了皇上旨意,出任政平知州,百姓在他的治理下很安定。

    宁桥之败后,王通假装与贼寇议和,而向朝廷请求援军,使者被贼寇所阻拦而无法上达朝廷0贼寇派遣使者奉表章入朝拜谢。

    王通于是派遣何忠以及副千户桂胜与他们一同前去,以上奏归还土地为借口,暗中请朝廷发兵。

    抵达昌江,宦官徐训泄露了他们的计谋。

    贼寇于是拘押了何忠、桂胜,用白晃晃的刀架在他们的脖子上。

    二人圆睁双目怒声斥骂而不屈服,二人连同何忠的儿子一起都被杀害。

    徐麒,桂林中卫指挥使,与壹室千户蔡颐守卫丘温。

    当时贼寇的声势已经炽盛,将帅官吏大多抛下城堡逃遁。

    丘温被包围,徐麒与蔡颐仍旧率领疲惫的士兵固守,城陷落都死去,没有一个投降的。

    易先,湘阴人。

    以国子生授官谅山知府,有德政。

    任期满后返回朝廷,当地人氏恳请留下。

    下诏晋升官秩三品返回原任所。

    贼寇攻破谅山,,易先上吊自杀而死。

    周安以指挥愈事防守又安。

    黎利声势嚣张,都督蔡福以粮草即将吃完,撤退靠近束关。

    撤退之后,千户包宣带领他的部众前往贼寇那里投降了。

    周安等人抵达富良江时被贼寇所困,一起陷入贼寇手中。

    贼寇逼着蔡福前往各城劝说投降。

    周安非常气愤,暗中与众人谋划,等到官军到来时做内应。

    包宣觉察了,将这件事报告黎利。

    黎利抓了周安,将要杀他,周安说:“我是天朝的臣子,怎能死在贼寇手中!”与指挥陈麟跃起抢夺贼寇的刀,杀死多人,都自刎而死。

    所属部众九千多人,全部被杀害。

    交趾布政使弋谦将李任等十二人死去的经过报告朝廷。

    宣宗叹息,赠官李任为都督同知,颅福、刘顺、徐麒焉都指挥同知,周安为指挥同知,蔡颐为指挥愈事,桂胜为正千户,并且令他们的子孙承袭。

    刘子辅、易先为布政司参政,何忠为府同知,冯智为太监,一并给予诰令赐给祭祀。

    祇有陈麟曾经与朱广一起开城门迎入贼寇,因此赠官抚恤轮不上。

    不久黎利投降称臣,归还蔡福、朱广等六人,全部被杀并暴尸街头,抄役他们的家产。

    李彬,字质文,凤阳人。

    父亲李信,跟随太祖渡过长江,积功任济川卫指挥愈事。

    李彬继承职位,跟随预国公傅友德出兵塞外,斩杀擒获敌人很多。

    返回,参与修筑各边防城堡。

    成祖起兵,李彬归附成祖,命为前锋,转战有功劳,累次提升为右军都督愈事。

    永乐元年四月,因丘福的提议,封为丰城侯,俸禄一千石,赐予世袭诰券。

    次年,襄城伯李浚讨伐永新的叛贼,命令李彬率领部队呼应配合。

    还未抵达,贼寇得以平定,命他率所属部队镇守广东。

    四年召回朝廷,追捕南阳阜君山的贼寇。

    这一年的七月,以左参将的身份送征夷将军的印信授予沐晟,进军讨伐安南。

    十二月,李彬以及云阳伯陈旭攻破安南的西都,又在木丸江大败贼寇。

    安南平定,评定功劳,与陈旭都因面对敌人迁延迟缓,不予加封,加俸禄五百石。

    不久充任总兵官,在海上防备倭寇,移军讨伐并擒获了长沙的盗贼李法良,又率领浙、闽的军队追捕海盗。

    永乐十年奉命前往甘肃与西宁侯宋琥策划处理投降的番酋。

    李彬与柳升在边境上严密布兵,而命令土官李英防守野马川。

    凉州首领老的罕反叛,都指挥何铭战死,李英追踪而去,全部俘虏了他们的部众。

    老的罕逃往赤斤蒙古。

    皇帝想发兵讨伐,李彬上言说道路遥远粮饷难以接济,应当慢慢设法收拾他。

    次年代替宋琥镇守甘肃,赤斤蒙古捆绑了老的罕来献上。

    皇帝赞赏了李彬的功劳,赏赐很是优厚。

    十二年跟随出征北方,统领右哨,在忽失温攻破敌人,追赶一直到土刺河。

    军队撤还,受到上等奖赏,移调镇守陕西。

    永乐十五年二月奉命佩挂征夷将军印信,镇守交陛。

    刚到就攻克并擒获了陆那县的贼寇阮贞,派遣都督朱广等人平定了顺州以及北昼各寨。

    次年,清化府土巡检黎利反叛,李彬派遣朱广讨伐并攻破了他。

    黎利逃走。

    十七年派遣都督同知方政在可蓝栅袭击黎利,擒获他手下的将军阮个立等人。

    黎利逃往老挝。

    官军撤还后,又出来四处劫掠。

    都指挥黄诚袭击并赶走了他们,因酷暑雨季回师。

    当时,交肚百姓造反的人此起彼伏,李彬派遣各将帅分兵前去征讨:方政在嘉兴征讨车绵子等人,在南策征讨郑公证,在大湾征讨丁宗老;朱广在其它部征讨谭兴邦等人;都指挥徐谅在俄乐征讨范软;指挥陈原瑰在恶江征讨陈直诚;都指挥王忠在峡山征讨杨恭。

    都先后传来捷报。

    而贼寇中势力尤其嚣张的,李彬就亲自前住攻击。

    潘僚,是火安的土知府。

    被宦官马骥所虐待,在衙仪反叛。

    李彬打败他,一直追到玉麻州,擒获他们的首领,进而焚烧了贼寇的寨子。

    潘僚逃窜到老挝,李彬派遣都指挥师佑率领军队前往。

    潘僚带领老挝军队迎战,在农巴林打败贼寇,全部招降了他们的部众。

    范玉,是涂山寺的和尚,在柬潮州反叛。

    李彬前去讨伐,在江中打败他们。

    范玉脱身逃走,在束潮追到并擒获了他。

    而郑公证的同党黎侄再次起兵,都指挥陈忠等人在小黄江多次打败他,李彬亲自率军进行追捕,到了镇蛮,全部抓获了他的部众。

    于是各路贼寇大多平定,只有黎利多次出没,在磊江聚集部众,多次被徐谅、方政所击败,再次潜逃而去。

    丞乐十九年,李彬因为运送粮饷接不上,请求朝廷命令官军与当地军队分别交错进行屯田,并且估算了屯田守卫和出发打仗所需粮食数目的多少上报朝廷。

    皇帝听从了。

    即将发兵进入老挝搜索黎利。

    老挝害怕了,请求由他们自己捕获后献上,适逢李彬的病发作而作罢。

    次年正月去世。

    接替他的孟瑛、陈智、李安、方政,都无法讨伐。

    王通代为镇守,贼寇的势力更加炽盛,交趾终于守不住了。

    李彬去世,赠爵茂国公,谧号刚毅。

    儿子李贤继位,宣德三年跟随出兵塞外,返回后修筑永宁、隆庆各城。

    正统初年,镇守大同,不久守备南京。

    景泰二年去世,赠爵丰国公,溢号忠宪。

    儿子李勇继位,再传到孙子李曼。

    正德年间镇守贵州,擒获思南、石阡的流窜盗贼,平定武定各蛮人部落有功劳,加官太子太傅。

    嘉靖初年,镇守湖广,有威严和恩惠,楚地百姓很安定。

    移驻两广。

    武定侯郭勋掌管京营,因有罪罢官。

    世宗因李曼一直在远方镇守没有朝廷内的同党,召他回京代替郭勋,不久因事获罪罢官。

    去世后谧号武襄,没有儿子。

    侄子李熙继承爵位,出京镇守湖广。

    楚世子的案子中,受株连的人很多,李熙对御史说了,平反了二百多人。

    征讨平定了沅州、麻阳叛乱的蛮人。

    去世,没有儿子。

    侄子李儒继承爵位,传到孙子李承祚,天启时候依附魏忠贤,请求在海外设置督察管理的太监,又请求赐给魏忠贤九锡。

    崇祯初年,被夺去爵位流放戍守边地。

    儿子李开先承袭为伯爵,京城陷落,遇害。

    柳升,怀宁人。

    承袭父亲的职位任燕山护卫百户。

    大大小小二十多次战斗,积功升为左军都督愈事。

    永乐初年,跟随张辅征伐交趾,在鲁江打败贼寇,斩杀贼寇主帅阮子仁等人。

    守卫咸子关。

    贼寇进入富良江,船只横贯+多里,截断江面树立栅寨,陆军也有几万人。

    张辅率领步兵骑兵,柳升率领水军,两面夹攻,大败贼寇,擒获伪尚书阮希周等人。

    又在奇罗海口打败贼寇,得到船只三百艘。

    部下士兵抓获了黎季牦以及他的儿子黎澄。

    柳升飞送捷报献上俘虏,被赏赐。

    军队撤还,封为安逮伯,俸禄一千石,赐予世袭诰券。

    丞乐七年同陈坛率领水师巡视海上,到青州的海中,大破倭寇,一直追到金州的白山岛纔返回。

    次年跟随出征北方,抵达回曲津,率领神机营以火器为前锋,大败阿鲁台。

    进封侯爵,增加俸禄五百石,仍然世袭伯爵。

    出兵镇守宁夏,讨伐并斩杀叛变的将帅冯答兰帖木儿等人。

    召回京师,总管京军部队。

    十二年再次跟随出征北方,率领大营的士兵战斗在忽兰、忽失温,用火器攻克敌阵。

    永乐十八年,蒲台的妖妇唐赛儿造反。

    命柳升与都指挥刘忠率领京军前去征剿,包围了他们的寨子。

    柳升自认为是大将,心中轻视盗贼。

    盗贼乞求投降,就相信了他们。

    夜里被盗贼所袭击,刘忠中了流箭死去,唐赛儿逃走。

    等到天亮了纔发觉,追赶擒获盗贼党羽一百多人。

    都指挥卫青奋力战斗解除了安丘的包围。

    柳升嫉妒卫青的功劳,就折辱他,收他下狱,不久,得到释放。

    二十年再次跟随出征北方,率领中军在屈裂儿河打败兀良哈,赐予世袭侯爵。

    皇帝五次出兵塞外,柳升都跟随,多次有功,宠信优待在同列侯爵之上。

    仁宗登位,命他掌管右军都督府事务,加官太子太傅。

    童宗宣德元年冬季,成山侯王通钲讨黎利,失败而上报朝廷。

    命柳升为征虏副将军,充任总兵官,保定伯梁铭为左副总兵,都督崔聚为参将,尚书李庆襄赞军务,率领步兵骑兵七万人,会同黔国公沐晟前往征讨。

    当时贼寇的势力已经炽盛,道路阻塞断绝,朝廷很久没有得到交陆的上奏报告。

    宣德二年六月,有在军中服徭役的李茂先等三人,从小路逃到京师,上言昌江被包围,情况危急。

    皇帝授三人官为百户,敕令柳升急速进军增援,而昌江已经在四月陷落。

    九月,柳升纔进入隘留关。

    黎利伪造国人上书,请求册立陈氏后裔,柳升没有启封而上报朝廷。

    贼寇沿途凭据天险陈列木栅,官军接连打败他们,抵达镇夷关。

    柳升因为贼寇多次失败,因而轻视贼寇。

    当时李庆、梁铭都病得很重。

    郎中史安、主事陈锈对李庆说:“柳将军言辞脸色中都显出骄傲。

    骄傲,是兵家所忌讳的。

    贼寇或许是显示软弱以引诱我方,还未可知。

    防备贼寇设下埋伏,皇上玺书中告诫我们很是切实,你应当尽力告知他。”李庆勉强起来告知柳升,柳升并不在意。

    抵达倒马坡,与一百多名骑兵率先奔驰过桥,桥突然坏了,后面的部队无法前进。

    埋伏的贼寇从四处冲出,柳升陷入泥淖之中,被镖枪击中而死。

    这一天,梁铭病故。

    次日,李庆也去世。

    又次日,崔聚率领军队抵达昌江。

    贼寇冲过来更多,官军殊死战斗。

    贼寇驱赶着大象大战。

    阵营大乱,贼寇大喊:“投降的不杀。”官军有的死去有的逃走,没有投降的,全军覆没。

    史安、陈锈以及李宗防、潘里都死在战斗中。

    崔聚,怀远人。

    跟随成祖起兵。

    丞銮八年从征北方,在广漠戍打败敌人。

    洪熙元年积功升官任左军都督愈事。

    到这时奋力战斗被抓获,贼寇用尽办法使他投降,最终不屈服而死。

    柳升正直宽厚,善于安抚士兵,勇猛但缺少谋略,于是导致失败。

    柳升失败后,沐晟的军队无法进军,也领兵撤还。

    王通孤军,增援断绝,于是放弃了交阢。

    朝廷商议因柳升丧失了军队,不让他儿子柳溥承袭爵位,很久以后纔准许。

    正统十二年赠柳升为融国公,谧号襄愍。

    柳溥,起初掌管中军都督府,出京镇守广西。

    廉潆谨慎,然而没有作将领的谋略,继山云之后,不能守住原有的法度,过于宽大松弛。

    瑶人、僮人相互煽动作乱,柳溥先后讨伐并斩杀了大藤峡的贼寇首领,攻克柳州、思恩各蛮人村寨,但是贼寇仍然滋生蔓延。

    景泰初年,军情紧急,召回掌管右军都督府,总管神机营。

    事情平定后,又出京镇守。

    天顺初年召回,防守宣府、大同,积官晋升太傅。

    陕西有警报,命他佩带平虏大将军印信前往抵御。

    敌人再次进入凉州,柳溥紧闭城堡不出兵,敌人饱饱地劫掠而去,跟踪并取了几十个首级报捷,被弹劾,丢了太傅的官衔在家闲住。

    不久又起用掌管神机营。

    去世,谧号武肃。

    孙子柳景继位,柳景的儿子柳文,柳文的儿子柳殉,共三代都镇守两广,有平定蛮人的功劳。

    嘉靖十九年命柳殉佩带征夷副将军印信,征伐安南的莫登庸。

    奠登庸乞求投降,加官太子太傅。

    又因讨伐琼州黎人贼寇的功劳,加官少保。

    去世,赠官太保,谧号武襄。

    传位到明代灭亡,爵位断绝。

    史安,字志静,丰城人。

    廉洁持重爱好学习,由进士历任仪制司郎中。

    陈锈,字叔振,钱塘人。

    由庶吉士授官祠祭司主事。

    杨士奇称赞他清廉正直、端庄刚强,表里一致全显露出正气。

    李宗叻,不知是哪里人,也以主事从征。

    潘里,鄞县人。

    以后军都督愈事从征,曾经劝说柳升要谨慎稳重,广泛地侦察探听敌情,并引芹站、宁桥的事情以为戎,柳升不听。

    军队失败,在格斗中死去。

    梁铭,汝阳人。

    以燕山前卫百户的身份跟随仁宗留守北平。

    李景隆包围城市,打仗非常尽力。

    积功做到后军都督余事,侍奉仁宗代管国事。

    永乐八年因事获罪关进监狱。

    十九年赦免恢复职务,作都督胡原的副手在广东追捕倭寇。

    仁宗登位,晋升为都督同知。

    以参将身份佩带征西将军印信,会同都督同知陈怀镇守宁夏。

    追加论定守城的功劳,封为保定伯,俸禄一千石,赐予世袭诰券。

    宣德初年,御史石璞弹劾他贪污黩职,关进监狱,应当削夺爵位,宽恕了他。

    辅助柳升征伐交趾。

    柳升败亡,梁铭病故。

    梁铭勇猛果敢善于战斗,能得到士兵的心。

    死去之后,崔墨单独率部众入敌阵,全军于是覆没。

    儿子梁瑶继位。

    正统末年.充任副总兵,讨伐福建的盗贼邓茂七,在九龙山击杀剩余的盗贼。

    撤回军队,而盗贼党羽再次作乱,贬谪充任办事官吏。

    跟随石亨立功,恢复爵位。

    景泰元年拜官平蛮将军,代替王骥讨伐贵州的苗人。

    这一年的冬季,兵分四路进攻,大败贼寇,斩杀七千余人,攻克寨子五百个。

    次年从沅州进军,与都督方瑛在兴泽打败贼寇,又在香炉山大破贼寇,俘虏了伪王韦同烈等人,擒获斩首几千人。

    分兵攻打都匀、草塘各苗人部落,都震惊恐惧而投降。

    军队撤退,苗人再次反叛,梁瑶再次与方瑛讨伐平定了他们。

    评定功劳,晋升为侯爵,增加俸禄五百石。

    景泰四年讨伐平定了湖广清浪的反叛苗人。

    天顺元年出京镇守陕西,在凉州打败敌人,又在靖虏堡打败敌人。

    召回京师,管理左军都督府事务。

    成化初年去世。

    赠蠡国公,谧号襄靖。

    梁瑶天生资质平和仁爱,多次执掌兵柄,从没有乱杀过一个人。

    子弟跟随出征,因功授以官职,常常推辞不接受,人们认为贤德。

    传爵位一直到梁世勋,崇祯初年提督京营。

    京师陷落,被害。

    王通,咸宁人,是金乡侯王真的儿子。

    录袭父亲的官职任都指挥使,率领父亲的军队,辗转作战有功,积官升为都督愈事。

    又因为父亲死于国事的缘故,封为武义伯,俸禄一千石,赐予世袭诰券。

    永乐七年主管营建长陵。

    十一年进封为成山侯,增加俸禄二百石。

    次年从征北方,领左掖军。

    二十年跟随出征塞外,率大军作后卫,接连出兵塞外,同时领右掖军。

    仁宗登位,命他掌管后军都督府,加官太子太保。

    当时交阻总兵官丰城侯李彬已经在此之前去世,荣昌伯陈智、都督方政以参将身份代为镇守,不协调。

    黎利更加嚣张,多次攻破府县,杀死将帅官吏,陈智出兵多次失败。

    宣宗削夺陈智的爵位,而命令王通佩挂征夷将军印信,率领军队前往讨伐。

    黎利的弟弟黎善进攻交州城,都督陈浚等人出击杀退了敌人。

    适逢王通抵达,分几路出擎。

    参将马瑛在石室县打败贼寇。

    王通领兵与马瑛会合,一直到应平的宁桥中了埋伏,军队大败,死去的有二三万人,尚书陈洽也在其中。

    王通受了伤撤还交州,黎利在火安听说了这一消息,亲自率领精锐士兵包围束关。

    王通意气沮丧,暗中派人应许为黎利向朝廷乞求封号,并且发文晓谕清化往南延伸的土地归黎利所有。

    按察使杨时习坚持认为这样不行,王通厉声地呵叱他。

    清化守备罗通也不肯丢弃城堡。

    与指挥打忠坚持守卫。

    朝廷派遣柳升等人协助王通,还未抵达。

    二年二月,黎利攻城。

    王通用强有力的士兵五千人出其不意地直捣贼寇营垒,打败了贼寇,斩杀他们的司空丁礼以下的一万多人。

    黎利慌张恐惧想逃走。

    将帅都请求乘胜急速追击。

    王通犹豫了三天不出兵,贼寇的声势又振奋起来。

    树起栅栏挖掘护城河沟,四处出击攻打劫掠,分兵攻陷了昌江、谅江,而包围交州更加急迫。

    王通约束军队不出击。

    黎利乞求讲和,王通将此上报朝廷。

    适逢柳升战死,沐晟的军队抵达水尾县无法前进。

    王通更加恐惧,更是引诱黎利讲和,为黎利飞驰上报谢罪表。

    这一年的十月集中所有的官员军士百姓出城,建立高坛与黎利盟誓,约定撤退军队,并宴请黎利,赠送彩色丝织品,黎利也用贵重的实物作为答谢。

    十二月,王通命令太监山寿与陈智等人从水路返回钦州,而亲自率领步兵骑兵返回广西,到了南宁,纔上报朝廷。

    适逢朝廷大臣商议厌倦了打仗,于是放弃了交肚。

    交趾隶属于内地二十多年,前后使用军队几十万人,粮饷达到一百多万,转送运输的费用还不算在内,到适时放弃离去。

    官吏军士百姓返回内地的有八万六千多人,其余陷在贼寇之手以及被贼寇所杀戮的更是无法计算。

    而当地土官向往信义的陶季容、陈汀之类的人,别往往自己脱身前来归顺。

    次年,王通返回京师,群臣交相弹劾,论定死罪关进监狱,夺去诰券,抄汝他的家。

    正统四年特别释放为普通百姓。

    景帝即位,起用为都督愈事,守卫京城。

    抵抗也先有功,晋升同知,守卫天寿山,归还了他的家产。

    景泰三年去世。

    天顺元年下诏王通的儿子王琮承袭成山伯爵位。

    王琮的儿子王锈,成化时候,赐予原来的诰券。

    传爵位一直到明代灭亡。

    陶季容,世世代代为水尾的土官。

    交趾平定后,任为土知县。

    历任归化知州,升为宣化府同知,守卫北闲堡。

    宣德元年派遣所属部下阮执先等人追击贼寇,追到清波县被贼寇所抓获。

    不久贼寇遣送阮执先返回,招降陶季容,以军队相威胁,不为之动摇。

    宣宗听说这件事,提升他为宣化知府,降下敕令嘉奖慰劳。

    贼寇再次派人引诱陶季容,陶季容将来人押送交给沐晟,并且给官军带路在水尾打败贼寇。

    王通放弃交阢,陶季容率领下属归入明朝。

    ,陈汀,古雷县的干夫长,多次跟随方政攻打贼寇有功,方政信任并倚重他。

    王通放弃交阻地,陈汀前往北方,被贼寇所抓获,授官给他,令他守卫交州的束关。

    陈汀带领全家九十多口人从小踣逃走。

    贼寇追赶他们,家属全部陷入敌手,陈汀独自一人进入钦州。

    皇帝嘉奖他的节义,任他为指挥,优厚地赏赐他。

    其它如土官阮世宁、阮公庭,都不愿意追随黎利,率领所属部队前来归顺,恳求居住在龙州、陈州的地方。

    皇帝命令要特意地安抚救济,由官方供给他们钱粮器具。

    赞曰:成祖因为黎季牦篡位,发动军队声讨罪行以显示上天的讨伐,访求陈氏后裔没有得到,因此在当地设立府县,是符合夺取政治荒乱的国家、侵侮将亡的国家这一道理的。

    然而蛮人疆域险阻迁远,容易骚动而难以驯服,几年之间叛乱多次兴起,柳升因为轻视敌人而丧失军队,王通因为害怕胆怯而放弃土地。

    虽然黄福在交阻留下恩惠仁爱,叛逆之人心服,但是大势已去,再次去那儿也没有成效。

    宣宗采用持重老成之人治理国家的意见,宽宏大度地不把交肚放在心上,确实是因为得到了交阢没有什么益处,失去了也没有什么损害,事势所趋不必去争,而不仅仅是因为害怕劳民伤财并难以筹措粮饷的缘故。

    曾经考察黄福给张辅的信中所说:“作恶的根本没有全部清除,守卫的士兵不足够用。

    驾驭他们有办法,可以逐渐安宁。

    镇守当地没有好的方法,则不免再生变乱。”权衡交趾事情的始终,只可惜张辅无法成为滇南的沐氏啊。


如果你对明史有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《明史》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。