【 原文】
春,纪季姜归于京师。其辞成矣,则其称纪季姜何?自我言,纪父母之于子。虽为天王后,犹曰吾季姜。京师者何?天子之居也。京者何?大也。师者何?众也。天子之居,必以众大之辞言之。
夏四月。
秋七月。
冬,曹伯使其世子射姑来朝。诸侯来曰朝,此世子也,其言朝何?《春秋》有讥父老子代从政者,则未知其在齐与曹与?
【 译文】
鲁桓公九年,春天,纪季姜出嫁到京师。既然称纪季姜为王后的说法是合理的,为什么这里还称她为纪季姜呢?这是从我们的角度来说的。纪季姜的父母对于自己的女儿,虽然她贵为天王后,还是说“我的女儿季姜”。京师是什么地方?是周天子居住的地方。京是什么意思?就是地方广大。师是什么意思?是人螟多。周天子居住的地方,必须用表示人螟多、地方广大的词来说它。
夏天,四月。
秋天,七月。
冬天,曹伯派他的世子射姑来鲁国朝见。诸侯来才叫“朝”, 这是诸侯的世子,为什么他来也叫“朝”呢?《春秋》有谴责父亲年老了儿子代替父亲做官从政的事例。然而不知道这里是在谴责齐国呢,还是谴责曹国?