【原文】
语曰:“传闻不如所见。”斯则史之所述,其谬已’甚。况乃传写旧记,而违其本录者乎?至如虞、夏、商、周之书,《春秋》所记之说,可谓备矣。而《竹书纪年》出于晋代,学者始知后启杀益。太甲诛伊尹,文丁杀季历,共伯名和,郑桓公,厉王之子,则与经典所载,乖刺甚多。又《孟子》曰:晋谓春秋为乘,寻《汲家琐语》。即乘之流邪?其《晋春秋》篇云:平公疾,梦朱黑窥屏。《左氏》亦载斯事,而云梦黄熊入门。必欲舍传闻而取所见,则《左传》非而晋史实矣。鸣呼!向若此二书不出,学者为古所惑,则代成聋警,无由觉悟也。
【译文】
人们说:“耳闻不如眼见。”史书的记录与事实已经有很大的距离了,不真实的地方很多。何况后来的史书又是从先前的史书中选取史料后再进行修订,与初写者的意愿更相违背呢?譬如虞书、夏书、商书、周书和《春秋》,它们所记载的历史,可以说是完备的了,然而,到了晋代,《竹书纪年》出土,学者们才开始知道启杀死了益、太甲处死了伊尹、文丁害死了季历、共伯和篡夺了王位、郑桓公为厉王之子。这些记载与《尚书》、《史记》等经典历史著作所记载的相比,背离的地方很多。又《孟子》说:“晋自称史书为‘乘”,,《汲家琐语》是不是即为“乘”这一类历史书呢?它里面的《晋春秋》篇说:“平公生病,梦见了红色的黑窥视着屏风。’丫左氏春秋传》也记载了此事,不过,它说是黄熊进入门里。如果一定要舍弃传闻而取眼见入史的话,那么,《左传》是不真实的,《晋春秋》才是实录。唉,假如《竹书纪年》与《汲家琐语》这二种书不问世,学者们为古人所欺,一代又一代的人都将成聋子和瞎子,而且还无法认识到受了蒙骗这一事实。