第三章 父祖之基 不可易视

类别:其他 作者:康熙 书名:康熙教子庭训格言

    训曰:赖祖父福荫①,天下一统,国泰民安。远方外国商贾渐通,各种皮毛较之向日倍增。记朕少时,贵人所尚者,惟貂,次则狐天马②之类,至于银鼠③,总未见也。驸马耿聚忠着一银鼠皮褂,众皆环视,以为奇珍。而今银鼠能值几何?即此一节而论,祖父所遗之基,所积之福,岂可易视哉!

    【注解】

    ①祖父:指清太宗皇太极。②:美。天马:骏马。狐天马,似指名贵狐裘。③银鼠:状颇类鼬,耳小,毛短,其色洁白,皮可御寒,极贵重。

    【译文】

    依靠祖父荫庇,国家天下统一,国泰民安。远方外国商人来做买卖的越来越多,各种各样的皮毛流通比以前成倍地增加。记得我小时,王公贵人中最时尚的,只有貂皮,其次就是各种狐裘,至于银鼠皮,是见不到的。当时驸马耿聚忠穿了一件银鼠皮褂子,大家都围着看,当作奇珍异宝。但现在银鼠能值几文钱?就这一点而论,祖父所遗留下来的基业,所积下来的福祉,怎么能够轻率地对待呢?

    【评语】

    一米一线,当思来之不易;一物之用,当思先辈创业之艰辛。康熙帝作为封建统治者,谆谆告诫儿孙,必须重视祖父开创的基业和积下的福气,必须惜福和不忘祖辈艰辛。教导儿孙不忘过去,不忘祖先才能惕厉自己,才能国泰民安。


如果你对康熙教子庭训格言有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《康熙教子庭训格言》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。