卷一 道化 16、正一

类别:子部 作者:谭峭(唐末五代) 书名:化书

    原文:

    正一

    世人皆知苋菹可以剖龟,而不知朱草可以剖人。小人由是知神可以分,气可以泮,形可以散。散而为万,不谓之有馀;聚而为一,不谓之不足。若狂风飘发,魂魄梦飞;屐齿断蚓,首尾皆动。夫何故?太虚,一虚也;太神,一神也;太气,一气也;太形,一形也。命之则四,根之则一。守之不得,舍之不失,是谓正一。

    译文:

    一般人都知道乌龟吃了一种叫做苋菹的草以后可以化为一群乌龟,但是大家都不知道,人吃了一种叫做朱草的草以后可以将人的意识分割成多个意识。于是我知道,意识可以分割,元气可以消融,形体也可以消散。神、气、形分散为成千上万份,也不能说分的太多了;成千上万的意识、元气聚集成一个形体,也不能说这一个形体不够用。像狂风吹动长发随风飘舞,像魂魄在梦里任意飞翔;像被木屐踩断的蚯蚓,首尾两段都在动弹。什么原因呢?渺无边际的虚空,就是一个虚空;强大到极端的意识,也不过就是一个意识;无边无际的生命元气,也不过就是一个元气;大到极端的形体,也不过就是一个形体而已。虚无、意识、元气、形体,名字则是四个,但是根源则只是一个东西。这个东西想守也不能守的住,想丢弃也没有办法丢的掉,这就是所谓的正一。

    注:

    苋菹(xiàn zū) 一种水草。

    泮(pàn)融解分散


如果你对化书有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《化书》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。