经曰:〈洪范 八政,以食为先。是以商鞅入秦,行垦草之令;夷吾霸齐,富农功之术。夫地所以养人,城所以守地,战所以守城。务耕者,其人不衰;务守者,其地不危;务战者,其城不围。四海之内、六合之中有奚贵?曰:贵於土。奚贵於土?曰:人之本。奚贵於人?曰:国之本。是以兴兵伐叛,而武爵任;武爵任,则兵胜。按民务农,则粟富;粟富,则国强。人主恃农战而尊,三时务农,一时讲武,使士卒出无余力,入有余粮,所谓兴兵而胜敌,按兵而国富也。
合屯田六十顷:四十顷种子,五顷大荳种子,五顷麦种子,五顷麻种子,五顷荞种子,屯外五十亩菜不入。至秋纳宴设厨,四十亩蔓菁种子,十亩萝卜种子,已上种子各依乡原种。
一屯六十丁,一丁日给米二升,一日一石二斗,一月三十六石,一年四百三十二石。
牛料一屯六十头牛,日给荳五升,十月一日起料,四月一日停,一日三石,一月九十石,六月五百四十石。
一屯丁粮牛料种子耒屯,坚耒束以长三百七十八尺五寸三分三毫绳之四分之一,长九十三尺六寸三分四毫。四月磔橛绳内有田一亩,对屯田官分三等,田内上中下耒之,以三尺五寸圈成束,则耒数三等可知。
耒屯苗子,横耒取三等,束。对屯田官打下苗子,斗升合数,为两绢袋,各乘苗子一[木宛]与屯田官者耒,使对一[木宛]与耒,使掌者屯官封其後,恐有耗损者,耒米取子一斗,平量对屯田官捣,耒得几米为率,则一屯斛斗可知。
等级殊等九千石,第一等七千石,第二等六千石,第三等五千石。岁无水旱、灾蝗,满四千石者,屯官有殿。
一军载粟一十二万八千石六分,支米九万石,以殊等屯一十四余万二千石,方支一岁。《粮神农书》曰:「虽金城十仞,汤池百步,带甲十万,而无粟者,不能守也。」故充国伐西戎,杜茂守北鄙,创置屯田,以为耕植也。
【 译文】
经书说:《 洪范》 所规定的八种政事,首先就是“食”。因此,商鞍到秦国便推行垦田的法令,夷吾辅佐齐国称霸便想法发展农业。地,是用来养人的;城,是用来守地的;战,是用来守城的。能致力于农耕的,他们的人丁就兴旺;能致力于防守的,他们的领土就不会有危险;能致力于战斗的,他们的城池就不会被围困。四海之内、六合之中,有什么最贵重呢?回答:“土地最贵重。”什么比土地还贵重呢?回答:“人的主体。”什么比人更贵重呢?回答:“国家的主体。”因此,兴兵伐叛使军人得到任用,而军人得到任用就能赢得战争。安民务农则粮食富足,而粮食富足则国力强盛。统治者仰仗农战而获得尊严。三时务农,一时讲武,目的是使士兵出征后拼尽全力参加战斗,而不出征时则有余粮。这就是所谓“兴兵而胜敌,按兵而富国”。
屯田六十顷,分播(粟?)种子四十顷,大豆种子五顷,麦种子五顷,麻种子五顷,荞种子五顷。此外,五十亩菜地不包括在屯田数内。到了秋天,蔬菜交伙房做菜。五十亩菜地分播蔓青种子四十亩,萝卜种子十亩。以上种子,各用本地原种。
一屯为六十丁。一丁每日给米二升,六十丁每日供给米一石二斗,一月共给米三十六石,一年共给米四百三十二石。牛料:一屯六十头牛,每日给豆五升。牛料从十月一日起发,到四月一日停发。六十头牛每日共给豆三石,一月共给豆九十石,六个月共给豆五百四十石。
一屯丁粮、牛料、种子、仁禾」(来)屯(按,此句的位置似有误,应放在第二段前)。
坚禾(按,本篇中的“禾”,原均作“来”) :用长三百七十八尺五寸三分三毫的绳子圈出一块地,绳子的四分之一长度为九十三尺六寸三分四毫。四月取样。绳内有田一亩。当着屯田官的面,分三等抽取田内上、中、下禾,圈成三尺五寸的捆。这样,每捆上、中、下禾的根数就能知道了。禾屯:从样品禾上截取谷穗,分三等捆扎,当着屯田官的面,打下谷粒,量好斗、升、合数。准备两条绢袋。分三等各取一碗谷粒,当着屯田官、禾使掌者的面验看后,装进绢袋,由屯田官封口,以免日后有损耗。谷米的成数:取出谷粒一斗,平量,当着屯田官的面,捣谷成米,由此确定谷米的成数。有了这个成数,那一屯的产量多少就能知道了。产量等级:特等,一屯九千石,第一等,一屯七千石,第二等,一屯六千石,第三等,一屯五千石。无水旱灾蝗而一屯产量不满四千石的,屯田官要受处罚。
一军一年需粟一十二万八千石(按,此数有误),六分支米,为米九万石。按特等屯计算,要十四屯余万二千石(按,此句有缺文)才能供给一年的食粮。《 神农书》 说:“尽管城池固若金汤,有甲兵十万,但是没有粮食也守不住。”因此,赵充国征伐西戎,杜茂防守北疆,都创立屯田来种植粮食作物。