卷七 僧术

类别:集部 作者:蒲松龄 书名:聊斋志异

    黄生,故家子。才情颇赡,夙志高骞。村外兰若,有居僧某,素与分深。既而僧云游,去十余年复归。见黄,叹曰:“谓君腾达已久,今尚白拧耶?想福命固薄耳。请为君贿冥中主者。能置十千否?”答言:“不能。”僧曰:“请勉办其半,余当代假之。三日为约。”黄诺之,竭力典质如数。

    三日,僧果以五千来付黄。黄家旧有汲水井,深不竭,云通河海。僧命束置井边,戒曰:“约我到寺,即推堕井中。候半炊时,有一钱泛起,当拜之。”乃去。黄不解何求,转念效否未定,而十千可惜。乃匿其九,而以一千投之。少间,巨泡突起,铿然而破,即有一钱浮出,大如车轮。黄大骇。既拜,又取四千投焉。落下,击触有声,为大钱所隔,不得沉。日暮,僧至,谯让之曰:“胡不尽投?”黄云:“已尽投矣。”僧曰:“冥中使者止将一千去,何乃妄言?”黄实告之,僧叹曰:“鄙吝者必非大器。此子之命合以明经终;不然,甲科立致矣。”黄大悔,求再禳之。僧固辞而去。黄视井中钱犹浮,以绠钓上,大钱乃沉。是岁,黄以副榜准贡,卒如僧言。

    异史氏曰:“岂冥中亦开捐纳之科耶?十千而得一第,直亦廉矣。然一千准贡,犹昂贵耳。明经不第,何值一钱!”

    【译文】

    有个姓黄的书生,是过去的大家子弟。才学情趣很是高雅而广阔,平日的志向也很远大。他家的村外有一座庙宇,住在那里的一个和尚,平常和黄生就很有交情。不久这个和尚外出云游,离开了十多年才回来。一见到黄生就叹息着说:“我本想你早就当了大官,怎么到今天还穿着普通百姓的白衣裳呢?想要幸福可惜本来的命运太薄了呀。请你让我替你贿赂一下阴世间主事的吧。你能凑足十干钱吗?”黄生回答说:“不能够。”和尚说:“请你勉强凑足一半儿,剩下的我替代你和别人借一下。咱们三日之内凑足了钱。”黄生答应了,竭尽全力把自己的东西典当出去,凑足了那个数。过了三天,那个和尚果然拿来了五千钱交给了黄生。黄家过去有个打水的井,深得从未断过水,据说可通江河大海。和尚吩咐黄生把钱都捆好了放在井的旁边,并告戒黄生说:“你估计我能走到庙里的时候,就把这些钱推到井里去。等到做半顿饭的工夫,会有一个钱浮在水面之上,你就对它施礼下拜。”说完和尚就走了。黄生根本不知道这是什么法术,转身一想,这种作法成功与否尚不可知,而十千个钱丢下去实在太可惜了。于是把其中的十分之九藏起来,而只拿出一千个钱投到井里。过了一会儿,井里突然泛起巨大的泡泡,“铿”地一声就破了,马上有一个钱浮出水面,大小有车轱辘那么大。黄生极为惊恐。当即拜倒,又拿出四千个钱投了进去,钱一落下,像是碰到什么地方还出了声音,原来是被那个大钱给隔住了,这四千个钱沉不下去。到了黄昏的时候,和尚来了,责备他说道;“为什么不全部都投进去呢?”黄生说:“已经全都投进去了。”和尚说:“那阴世间的使者只拿到一千个钱去,你为什么要说瞎话呢?”这样黄生才把实情告诉和尚,和尚叹息说:“鄙陋吝啬的人一定不能成为栋梁之材。你这个人的命运只能够做个贡生终老了;不然的话,你马上能得中进士啊!”黄生极其后悔,乞求和尚再为他祈祷一下。和尚坚决拒绝而走了。黄生看见井里的钱还浮在水面,就用井绳把钱勾了上来,这时那个大如车轱辘的钱才沉了下去。这一年,黄生考中了副贡,其结果同和尚说的完全一致。

    异史氏说:“难道阴世间也有用捐资纳粟的办法得到官职的办法吗?十千个钱就能获得甲科及第,它的价值也可以称得上是低廉了。不过一千个钱得个副贡,还是比较昂贵的。如果副贡考不中进士,哪里值一个钱呢!”


如果你对聊斋志异有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《聊斋志异》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。