卷七 龙戏蛛(龙蛛)

类别:集部 作者:蒲松龄 书名:聊斋志异

    徐公为齐东令。署中有楼,用藏肴饵,往往被物窃食,狼藉于地。家人屡受谯责,因伏伺之。见一蜘蛛,大如斗。骇走白公。公以为异,日遣婢辈投饵焉。蛛益驯,饥辄出依人,饱而后去。积年余,公偶阅案牍,蛛忽来伏几上。疑其饥,方呼家人取饵,旋见两蛇夹蛛卧,细裁如箸,蛛爪路腹缩,若不胜惧。转瞬间,蛇暴长,粗于卵。大骇,欲走。巨霆大作,合家震毙。移时,公苏,夫人及婢仆击死者七人。公病月余,寻卒。公为人廉正爱民,枢发之日,民敛钱以送,哭声满野。

    异史氏曰:“龙戏蛛,每意是里巷之讹言耳,乃真有之乎?闻雷霆之击,必于凶人,奈何以循良之吏,罹此惨毒?天公之愤愤,不已多乎!”

    【译文】

    徐老先生是山东齐东的县令。官署里有一座楼,里面保存的一些好吃的食品,常常让什么东西偷偷地吃了,弄得屋里满地都撒满吃的东西。家里的佣人,一再受到责备,于是就偷偷地躲起来暗中窥伺。见到一个蜘蛛,大得像个量米的斗。佣人吓得赶快跑来禀告徐老先生。徐老先生认为奇怪,就每天让婢女们往楼里扔诱饵;那个蜘蛛越发驯服,一饿了就出来靠在人的身边,吃饱了就离开。这样过了一年多,徐老先生偶然披阅文件,那个蜘蛛忽然出来趴在几案之上。徐老先生疑心它饿了,正要叫家里佣人去取食物,突然看见两条蛇夹住蜘蛛躺在那里,那蛇细得像筷子那么粗,蜘蛛这时爪都躇缩到肚子下面,像是承受不了这种惊吓似的。转眼之间,那两条蛇突然长大起来,粗得像鸡蛋那样。徐老先生也被吓得够呛,就想立即逃走。这时响起一声大雷,全家的人都被雷声震死过去了。过了一会儿,徐老先生苏醒过来,夫人和婢女仆人被雷击死的有七个人。徐老先生病了一个多月,不久就去世了。徐老先生为人做官廉正无私,爱抚百姓,抬着灵柩前去下葬那一天,老百姓聚集了钱为他送葬,哭声弥漫着郊野。

    异史氏说:“有关龙戏蜘蛛的传说,往往认为是民间的以讹传讹罢了,真会有这种事情吗?听说雷所打击的,一定是那些凶恶的人,为什么这样清廉的官吏,也会遭到这样惨重的灾祸呢?老天爷干的胡涂事,不是有很多吗!”


如果你对聊斋志异有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《聊斋志异》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。